和某人结婚用英语怎么说?

和某人结婚用英语怎么说?,第1张

be married to是代表一种将来要发生的是,看有be不是,将要结婚,这种结婚只是说说而已,将来结不结还不知道呢所以,没决定要结婚之前就用be married to也就是没定婚的时候用的

get married with 是一种正在发生的事情,也就是这样的意思,比如,2个人已经决定要结婚了,这是事实上的结婚,是固定的了,那就用get married with 也就是已经定了婚用的

marry既可用作及物动词,也可用作不及物动词,意为\"结婚;嫁;娶;与结婚\"等。常见用法如下:

一、marry sb表示\"嫁给某人;与结婚\"。

二、be/get married to sb表示\"与某人结婚\"。

三、marry sb to sb表示\"父母把女儿嫁给某人\"或\"为儿子娶媳妇\"。

四、marry作不及物动词时,往往用副词或介词短语来修饰。

五、marry 一般不与介词with 连用。

六、若问某某是否结婚,而不涉及结婚的对象,可用be / get married的形式,相当于系表结构。

marry sb 同某人结婚

marry one and other 主持某人和另一个人的婚礼

marry 不及物动词,结婚的意思

marry in 通过结婚成为家庭的一员

marry off sb 把某人嫁出去

marry up 联合

married 已婚的

首先提出问题中存在的一个疑点,在英文中marry有嫁、娶的意思,一般来说结婚,应该用“get married to”而不是“get married with”(不符合语法)。可能是题主写问题的时候不小心把“to”打成了“with”。下面我们一起来分别了解一下“be married to”和“get married to”的具体含义,以及题目中的“get married with”啥场景下能用。

一、be married to  (美)  [bi ˈmærɪd tu] (英)[biː ˈmarɪd tə]

释义:嫁给某人,娶某人;与……结婚

短语:

be married to sb 与某人结婚 ; 强调状态 ; 和某人结婚

be married to foreigner 嫁老外

I'll be married to Susan 我就要苏珊结婚了

例句:

I wanna be married to you Do you wanna be married to me 

我想和你结婚。你想和我结婚吗?

《柯林斯英汉双解大词典》

We are making a list of the top ten men we would not want to be married to 

我们正在列一个我们最不想嫁的10种男人的名单。

《柯林斯英汉双解大词典》

二、get married to  (美) [ɡet ˈmærid tu]  

释义:结婚

短语:

get married to sb 和某人结婚 ; 向某人结婚 ; 某人结婚

get married to somebody 和某人结婚

Get Married To Me 嫁给我

例句:

To get married to a man 

我不想同一个男人结婚。

youdao

Hirai is about to get married to Mika, a single mother 

即将和一位单亲妈妈美香结婚,但是平井却非常烦恼。

youdao

So remember, you don't necessarily have to get married to live happily ever after 

所以,请记住,为了过幸福的生活,你不一定要结婚。

和谁结婚≠married with

刚才我们讲了married表示结婚,但"和谁结婚"千万别用中式英文思考,把"和…"翻译成with…这里的问题是介词使用错误,介词要用to才对,get married to,或be married to,或者直接说A married B,就可以表示A和B结婚了。

那什么时候可以用get married with呢?我们一起看一个例句

Christine was married with a child

在这句话中这样使用是正确的。你可以先不看答案翻译一下。

如果翻译成和孩子结婚的话,那我们可能还要多学习一下语法了。

正确的翻译:Christine已经结婚,还有一个孩子。

在学习的过程中,能发现问题是一个很好的现象,发现问题后能主动学习的行为也非常可贵。举一个反面例子,我打小英语就很差,也懒得背单词,导致后面学习英语非常困难,成绩也是惨不忍赌,借用高中化学老师的话来说,他闭着眼睛答题都比我分数高(人家英语专八)。直到上了大学以后才有起色,每天都要花三四个小时去背单词,打基础。开始的时候比较吃力,但后面学起来轻松了很多。英语的语法可以靠平时的阅读培养语感,这样学起来会轻松一点。主动去学的人,只要能坚持下去,一定会有收获的。

be married to和with的区别是:

1、表达意义不同

be married to:是代表的一种将来可能要发生的事情,将来可能要结婚,但是什么时候结婚不知道。

be married with:是表述的是一种正在发生的事情,也就是已经决定要结婚了,是固定的了。

2、结构语态不同

be married with sb:是系表结构,

be married to是由marry one to sb:变来的被动语态。

3、强调意义不同

be married to:强调的是状态。

be married with:强调的是动作。

4、动词不同

marry既可用作及物动词,也可用作不及物动词,意为结婚、嫁、娶,与……结婚等。"marry to"一般用作被动式语句,使用方式为:be/get married to sb,意为与某人结婚。"marry with"一般没有这种用法,表达是错误的。

be married to 是英文中“和某人结婚”的正确表达方式。而get married with ,是中式思维的英语表达方式,用来表达“和某人结婚”这个说法,在英文句式中是不存在的

1

be married to 表达的意思是“和某人结婚”,在这里需要注意的是,

表达“和某人结婚”不能用with,要用to,也可以什么介词也不用,但注意句型搭配:

她和一个医生结婚。

she was married to a doctor

she married a doctor                                                 ——《牛津高阶英汉双解词典》

      

get married 出现有两种情况

—、marry 在大多数情况下是及物动词,需要宾语或用被动语态,用来表达结婚,其是结婚的正式说法:

when did she get married

她什么时候结婚?

二、get married 用来表达结婚已经有一段时间,这里需要注意的是,get married是非延续性动词,因此不能与表达一段时间的状语连用。

他们结婚已经10年了

误:They have got married for ten years

正:They  got married ten years ago

——《牛津高阶英汉双解词典》

marry一览表

2

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/11656687.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-12-06
下一篇2023-12-06

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存