跪求泰戈尔诗选吉檀迦利和飞鸟集片段赏析,十五篇!!快啊!!

跪求泰戈尔诗选吉檀迦利和飞鸟集片段赏析,十五篇!!快啊!!,第1张

<吉檀迦利>片段: 1、 你是什么人,读者,百年后读着我的诗?

  我不能从春天的财富里送你一朵花,从天边的云彩里送你一片金影。

  开起门来四望吧。

  从你的群花盛开的园子里,采取百年前消逝了的花儿的芬芳记忆。

  在你心的欢乐里,愿你感到一个春晨吟唱的活的欢乐,把它快乐的声音,传过一百年的时间。

  

  是谁,有如此摄人的魄力,在扉页上穿越沧桑问候世纪读者的来意?是那位东方智者,连须眉间都缠绕着对世间美好的诠释和对神的赞颂。他时而像本邦圣雄甘地般用铮铮的笔锋掀起文海波澜,时而却又安详得与特蕾莎嬷嬷有几分神似,潺潺的语丝如花鸟般清新地飘洒纸上。是时,他的诗歌交织着轻柔与澎湃,洋溢着美丽与庄严。他不是神明,却以诗歌呈以“献给神的礼物”,自诩为“神的求婚者”;他的诗篇用呐喊让失聪者聆听欢颂,用希望让盲者重见艳阳。

  

 2、 On the day when the lotus bloomed, alas, my mind was straying, and I knew it not My basket was empty and the flower remained unheeded

  莲花开放的那天,唉,我不自觉地在心魂飘荡。我的花篮空着,花儿我也没有去理睬。

  Only now and again a sadness fell upon me, and I started up from my dream and felt a sweet trace of a strange fragrance in the south wind

  不时地有一段的幽愁来袭击我,我从梦中惊起,觉得南风里有一阵奇香的芳踪。

  That vague sweetness made my heart ache with longing and it seemed to me that is was the eager breath of the summer seeking for its completion

  这迷茫的温馨,使我想望得心痛,我觉得这仿佛是夏天渴望的气息,寻求圆满。

  I knew not then that it was so near, that it was mine, and that this perfect sweetness had blossomed in the depth of my own heart

  我那时不晓得它离我是那么近,而且是我的,这完美的温馨,还是在我自己心灵的深处开放。

  

  众多文风中,泰老尤擅将“花意”略抒胸襟——以两种“繁盛”bloom和blossom写花,以两种“心结”sadness和vague sweetness写意,不禁令人对泰老的心绪略知一二。这种借花抒情的文采,让绝美的诗句奏响着灵魂的欢歌,清婉地透出泰老笔触之细腻,意境之悠远。较之其后生佩弦的《荷塘月色》——“月光如流水一般,静静地泻在这一片叶子和花上。薄薄的青雾浮起在荷塘里。叶子和花仿佛在牛乳中洗过一样;又像笼着轻纱的梦”,泰老的作品似乎褪掉了一层凝重的铅华,更显纯粹;其韵味若辅以古风,便超脱得犹有“星汉灿烂”的中国风雅——恍若清照的如梦,羲之的兰亭,更胜悲鸿的神骏,大千的佛禅。

  

  3、Where the mind is without fear and the head is held high;

  在那里,心是无畏的,头也抬得高昂;

  Where knowledge is free;

  在那里,知识是自由的;

  Where the world has not been broken up into fragments by narrow domestic walls;

  在那里,世界还没有被狭小的家国的墙隔成片段;

  Where words come out from the depth of truth;

  在那里,话是从真理的深处说出;

  Where tireless striving stretches its arms towards perfection;

  在那里,不懈的努力向着“完美”伸臂;

  Where the clear stream of reason has not lost its way into the dreary desert sand of dead habit;

  在那里,理智的清泉没有沉没在积习的荒漠之中;

  Where the mind is led forward by thee into ever-widening thought and action --Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake

  在那里,心灵是受你的指引,走向那不断放宽的思想与行为——进入那自由的天国,我的父呵,让我的国家觉醒起来罢。

  

  泰老一改“不押韵、不雕琢”的自由诗歌形式,臻用了鲜有的、以where开头的从句组合,大气头韵,一唱七叹,沁人心脾。这首诗刻意隐匿了先行词,却凸显了对“它”的雕刻——心无畏、头高昂、知识自由、天下大同、语出真理、崇尚完美、理智先行、心向无疆,令读者回味至深。其中,最后一句道出了泰老的内心深处的夙愿——Let my country awake!让我的国家觉醒起来罢!此外,原文采用孟加拉语写作的泰老深谙英语之道,分别用了“the head is held high”和“dreary desert sand of dead habit”展现了细节之处的韵律美。 

  4、光明,我的光明,充满世界的光明,吻着眼目的光明,甜沁心腑的光明!

  呵,我的宝贝,光明在我生命的一角跳舞;我的宝贝,光明在勾拨我爱的心弦; 天开了,大风狂奔,笑声响彻大地。

   蝴蝶在光明海上展开翅帆。

  百合与茉莉在光波的浪花上翻涌。

   我的宝贝,光明在每朵云彩上散映成金,它洒下无量的珠宝。

  我的宝贝,快乐在树叶间伸展,欢喜无边。

  天河的堤岸淹没了,欢乐的洪水在四散奔流。

  

  智者不惜重墨咏叹出了对光明的向往和对自由的渴望,让我们这些晚生们肃然起敬。透过百年的穿梭,我们仿佛看到了一位沧桑的文坛老将向着民族不屈的斗争而笔耕不辍。诗人的脉搏与时代一起跳动,与社会一起跳动;它寄托了诗人对人民和祖国的挚爱真情,对崇高理想的热切向往。他悲天悯人的气节不知为多少人挑起暗夜的明灯。是此,他那众多饱蘸民族情怀的爱国诗篇日日传诵于孟加拉 地区,孟加拉国的国歌亦选自这位东方菩提树上的夜莺之笔。5、“季候应和着这急速不宁的音乐,跳舞着来了又去——颜色、声音、香味在这充溢的快乐里,汇注成汇注成奔流无尽的瀑泉,时时刻刻地在散溅、退落或者死亡。”

这句似乎集中了吉檀迦利的精髓——色、声、味,感官的刺激里洋溢着幸福和永恒。泰戈尔不仅是个杰出的诗人,也是个著名的画家、音乐家和社会活动家,因此他的文学中总是包杂着多重艺术享受,灵感在突然时刻爆发,就正如英国画家培根所言:“一切作品都是偶发的”,但这种突然性还是根源于作者的深厚学术功底。

6、“这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。”

《吉檀迦利》的第一首诗歌就是有动听的声音作为开篇的初奏曲,生与死,爱与怨,在山水之间本是永恒的主题,却在小小的苇笛声之下淡淡地隐没了。

7、“让蜜蜂在中午奏起他们慵懒的嗡哼。”

“众星微笑着互相低语。”

《吉檀迦利》中,万物都被赋予鲜活的生命——或者说他们本来就是充满了独立精神的,懂得爱,懂得伤心和寂寞。泰戈尔总是用拟人化的方法来描写自然事物;所以,蜜蜂蝴蝶在交流,星云弯月在低吟。

8、“当你命令我歌唱的时候,我的心似乎要因着骄傲而炸裂,我仰望着你的脸,眼泪涌上我的框里。”

这个“你”是谁,我们可以通过上下文来深刻体会到这个含义中包括了泰戈尔所推崇的印度教正统派精神——自我和神的统一愿望,又对神有着至高的敬意。在歌唱中得到了无限的奉献满足。又比如“时间还未到来,歌词也未曾填好;只有愿望的痛苦在我心中。”这句话中虽然“声音”并未直接响起,但是转化为“词”的时候,便成为心目中的“痛苦代言”。

9、“我必须撑出我的船去。时光都在岸边掿延消磨了——不堪的我呵!/春天把花开过就告别了。如今落红遍地,我却等待而又流连。/潮声渐喧,河岸的荫滩上黄叶飘落。你凝望着的是何等的空虚!你不觉得有一阵惊喜和对岸遥远的歌声从天空中一同飘来么?”

孤独空虚的“我”在广大的自然中,看着花开花落,潮起潮落,时光飞逝由不得人,红黄交替,尽是满眼的斑斓和寂寞。人物在这个总是改变色彩的世界里,总是相对不变的,或者说是改变的速度永远及不上自然。色彩的作用就成了一种麻痹人的催眠剂,让人在不知不觉中失去了很多。

飞鸟集片段:1、如果错过了太阳时你流了泪,那末你也要错过群星了。赏析:流泪的人要错过群星,我们是不是要少些泪水,多些欢欣不管是太阳还是星星,过自己的生活,就是理想了罢!2、我不能说出这心为什么那样默默地颓丧着。

  那小小的需要,他是永不要求,永不知道,永不记着的。

赏析:颓废的人如我,如泰戈尔,如你;是因为谁也不可以了解,需要你的爱,就算是哪怕一点点

3、生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

赏析:生命因爱情而绚烂,就算死了,也是因为有了爱情而变得美丽,就象<<生如夏花>>所唱的那样,我就在这里啊,在这里等待爱情的到来,就算你只能给我短短的的一瞬间,就足够了!

4、世界以它的痛苦同我接吻,而要求歌声做报酬。赏析:如果她要你哭,你就为她流眼泪吧,虽然她可能只给你痛苦的吻,但是我要坚持用歌声回报她,也许我的心里没有她想要的爱情,我愿意吻那一滴泪水!

5、我不要求你进我的屋里。

  你且到我无量的孤寂里吧,我的爱人!赏析:你还是你,你留在你的房间里,不用回忆我的狼狈不堪的表白,就默默的想想好了,可以么爱人

6、只管走过去,不必逗留着去采了花朵来保存,因为一路上,花朵自会继续开放的。赏析:一路上,勇敢追求幸福的人,又何必留恋脚下的不属于自己的花朵呢因为你的最后一定是你的,继续爱,到最后,她能不感动么保存的记忆之花,是诗

7、夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。

秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。

赏析:你曾听过树叶落地的声音吗?秋日的一片黄叶,眼看着小鸟可以到处流浪、到处游唱,自己只能任由秋风扭转,无从发声,最后,在生命的末了,开始飞降,并借着落地的一刹那,碰出一声无人在静听的“叹息”。不是吗?人,一向喜欢“嘹亮”,谁会在意“微弱”呢?

9、“水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是喧闹着的。但是人类却兼有海洋的沉默,陆地的喧闹与天空的音乐。”

赏析:当我读到这一句的时候,心里是满满的感动,暖洋洋的感觉萦绕新间。我不想弄清泰戈尔想表达的是什么,是人类拥有的比其他动物多的也好,或者什么其他更深入的思想也好,在那一瞬间都是没有意义的。读诗需要的就是那一瞬。在那一瞬,我看见泰戈尔站在窗前,

冰心 (1900~)现、当代女作家,儿童文学作家。原名谢婉莹,笔名冰心女士,男士等。原籍福建长乐,生于福州,幼年时代就广泛接触了中国古典小说和译作。1918年入协和女子大学预科,积极参加五四运动。1919年开始发表第一篇小说《两个家庭》,此后,相继发表了《斯人独惟悴》、《去国》等探索人生问题的“问题小说”。同时,受到泰戈尔《飞鸟集》的影响,写作无标题的自由体小诗。这些晶莹清丽、轻柔隽逸的小诗,后结集为《繁星》和《春水》出版,被人称为“春水体”。1921年加入文学研究会。同年起发表散文《笑》和《往事》。1923年毕业于燕京大学文科。赴美国威尔斯利女子大学学习英国文学。在旅途和留美期间,写有散文集《寄小读者》,显示出婉约典雅、轻灵隽丽、凝炼流畅的特点,具有高度的艺术表现力,比小说和诗歌取得更高的成就。这种独特的风格曾被时人称为“冰心体”,产生了广泛的影响。

1926年,冰心获文学硕士学位后回国,执教于燕京大学和清华大学等校。此后著有散文《南归》、小说《分》、《冬儿姑娘》等,表现了更为深厚的社会内涵。抗日战争期间在昆明、重庆等地从事创作和文化救亡活动。1946年赴日本,曾任东京大学教授。1951年回国,先后任《人民文学》编委、中国作家协会理事、中国文联副主席等职。作品有散文集《归来以后》、《再寄小读者》、《我们把春天吵醒了》、《樱花赞》、《拾穗小札》、《晚晴集》、《三寄小读者》等,展示出多彩的生活。艺术上仍保持着她的独特风格。她的短篇小说《空巢》获1980年度优秀短篇小说奖。儿童文学作品选集《小桔灯》于同年在全国少年儿童文艺创作评奖中获荣誉奖。冰心的作品除上面提到的外,还出版有小说集《超人》、《去国》、《冬儿姑娘》,小说散文集《往事》、《南归》,散文集《关于女人》,以及《冰心全集》、《冰心文集》、《冰心著译选集》等。她的作品被译成多种外文出版。

《繁星》(诗集)1923,商务

《春水》(诗集)1923,新潮社

《超人》(小说、散文集)1923、商务

《寄小读者》(散文集)1926,北新

《往事》(小说、散文集)193O,开明

《南归》(散文集)1931,北新

《姑姑》(小说集)1932,北新

《冰心全集之一——冰心小说集》1933,北新

《冰心全集之二——冰心诗集》1932, 北新

《冰心全集之三——冰心散文集》1932,北新

《闲情》(诗、散文集)1922,北新

《去国》(小说集)1933,北新

《平绥沿线旅行记》(散文集)1935,平绥铁路管理局

《冬儿姑娘》(小说集)1935,北新

《冰心著作集之一——冰心小说集》1943,开明

《冰心著作集之二——冰心散文集》1943,开明

《冰心著作集之三——冰心诗集》1943,开明

《关于女人》(散文集)1943,天地

《冰心小说散文选集》1954,人文

《陶奇的暑期日记》(小说)1956,上海少儿

《还乡杂记》(散文集)1957,上海少儿

《归来以后》(散文集)1958,作家

《我们把春天吵醒了》(散文集)1960,百花

《小桔灯》(小说、散文、诗歌合集)1960,作家

《樱花赞》(散文集)1962,百花

《拾穗小札》(散文集)1964.作家

《晚晴集》(散文、小说合集)1980,百花

《三寄小读者》(散文集)1981,少儿

《记事珠》(创作谈)1982,人文

《冰心论创作》 1982.上海文艺

《冰心作品选》 1982,少儿

《冰心散文选》 1983,人文

《冰心选集(1—2)1983,四川人民(未出齐)

《冰心文集(1一3)1983,上海文艺(未出齐)

《冰心全集》(1-8)1994年,海峡文艺

《先知》(散文诗集)叙利亚凯罗纪伯伦著,1931,新月

《印度童话集》 印度穆拉安纳德著,1955,中青

《吉擅翅利》(诗集)印度泰戈尔著,1955,人文

《印度民间故事》 印度穆拉安纳德著,1955,上海少儿

《泰戈尔选集诗集》 与石真合译,1958,人文

《泰戈尔剧作集》(4)1959,戏剧

《马亨德拉诗抄》(尼泊尔)与孙用合译,1965,作家

《燃灯者》(诗集)马耳他安东布蒂吉格著,1981,人文

简介

罗宾德拉纳特·泰戈尔[Rabindranath Tagore](1861年5月7日—1941年8月7日)是一位印度诗人、哲学家和印度民族主义者,1913年他获得诺贝尔文学奖,是首位获得诺贝尔文学奖的印度人。

泰戈尔出生于印度加尔各答一个受到良好教育的富裕家庭,他的父亲是一位地方的印度教宗教领袖。在外国泰戈尔一般被看作是一位诗人,而很少被看做一位哲学家,但在印度这两者往往是相同的。在他的诗中含有深刻的宗教和哲学的见解。对泰戈尔来说,他的诗是他奉献给神的礼物,而他本人是神的求婚者。他的诗在印度享有史诗的地位。他本人被许多印度教徒看作是一个圣人。

除诗外泰戈尔还写了小说、小品文、游记、话剧和2000多首歌曲。他的诗歌主要是用孟加拉语写成的,在孟加拉语地区,他的诗歌非常普及。

他的散文内容主要是社会、政治和教育,他的诗歌,除了其中的宗教内容外,最主要的是描写自然和生命。在泰戈尔的诗歌中,生命本身和它的多样性就是欢乐的原因。同时,他所表达的爱(包括爱国)也是他的诗歌的内容之一。

印度和孟加拉国的国歌都是使用泰戈尔的诗歌。维尔弗德· 欧文和威廉·勃特勒·叶芝被他的诗深深感动,在叶芝的鼓励下,泰戈尔亲自将他的《吉檀枷利》(意即“献诗”)译成英语,1913年,他为此获得了诺贝尔文学奖。但后来他与这个运动疏远了。为了抗议1919年札连瓦拉园惨案,他拒绝了英国国王授予的骑士头衔,他是第一个拒绝英王授予荣誉的人。

主要作品有诗作《吉檀迦利》,小说《两亩地》、《沉船》等。1913年作品《吉檀枷利—饥饿石头》获诺贝尔文学奖。获奖理由: “由于他那至为敏锐、清新与优美的诗;这诗出之于高超的技巧,并由于他自己用英文表达出来,使他那充满诗意的思想业已成为西方文学的一部分”。

他反对英国在印度建立起来的教育制度,反对这种“人为”的、完全服从的、死背书、不与大自然接触的学校。为此他在他的故乡建立了一个按他的设想设计的学校,这是维斯瓦-巴拉蒂大学的前身。

在他的诗歌中,泰戈尔也表达出了他对战争的绝望和悲痛,但他的和平希望没有任何政治因素,他希望所有的人可以生活在一个完美的和平的世界中。

泰戈尔做过多次旅行,这使他了解到许多不同的文化以及它们之间的区别。他对东方和西方文化的描写至今为止是这类描述中最细腻的其中之一。

简介

罗宾德拉纳特·泰戈尔[Rabindranath Tagore](1861年5月7日—1941年8月7日)是一位印度诗人、哲学家和印度民族主义者,1913年他获得诺贝尔文学奖,是首位获得诺贝尔文学奖的印度人。

泰戈尔出生于印度加尔各答一个受到良好教育的富裕家庭,他的父亲是一位地方的印度教宗教领袖。在外国泰戈尔一般被看作是一位诗人,而很少被看做一位哲学家,但在印度这两者往往是相同的。在他的诗中含有深刻的宗教和哲学的见解。对泰戈尔来说,他的诗是他奉献给神的礼物,而他本人是神的求婚者。他的诗在印度享有史诗的地位。他本人被许多印度教徒看作是一个圣人。

除诗外泰戈尔还写了小说、小品文、游记、话剧和2000多首歌曲。他的诗歌主要是用孟加拉语写成的,在孟加拉语地区,他的诗歌非常普及。

他的散文内容主要是社会、政治和教育,他的诗歌,除了其中的宗教内容外,最主要的是描写自然和生命。在泰戈尔的诗歌中,生命本身和它的多样性就是欢乐的原因。同时,他所表达的爱(包括爱国)也是他的诗歌的内容之一。

印度和孟加拉国的国歌都是使用泰戈尔的诗歌。维尔弗德· 欧文和威廉·勃特勒·叶芝被他的诗深深感动,在叶芝的鼓励下,泰戈尔亲自将他的《吉檀枷利》(意即“献诗”)译成英语,1913年,他为此获得了诺贝尔文学奖。但后来他与这个运动疏远了。为了抗议1919年札连瓦拉园惨案,他拒绝了英国国王授予的骑士头衔,他是第一个拒绝英王授予荣誉的人。

主要作品有诗作《吉檀迦利》,小说《两亩地》、《沉船》等。1913年作品《吉檀枷利—饥饿石头》获诺贝尔文学奖。获奖理由: “由于他那至为敏锐、清新与优美的诗;这诗出之于高超的技巧,并由于他自己用英文表达出来,使他那充满诗意的思想业已成为西方文学的一部分”。

他反对英国在印度建立起来的教育制度,反对这种“人为”的、完全服从的、死背书、不与大自然接触的学校。为此他在他的故乡建立了一个按他的设想设计的学校,这是维斯瓦-巴拉蒂大学的前身。

在他的诗歌中,泰戈尔也表达出了他对战争的绝望和悲痛,但他的和平希望没有任何政治因素,他希望所有的人可以生活在一个完美的和平的世界中。

泰戈尔做过多次旅行,这使他了解到许多不同的文化以及它们之间的区别。他对东方和西方文化的描写至今为止是这类描述中最细腻的其中之一

泰戈尔的诗歌吉 檀 迦 利

泰戈尔著 冰 心译

1

你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断

地以新生命来充满。

这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。

在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的

词调。

你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有

余量待充满。

2

当你命令我歌唱的时候,我的心似乎要因着骄傲而炸裂,我仰望着你的脸,眼泪涌

上我的眶里。

我生命中一切的凝涩与矛盾融化成一片甜柔的谐音——

我的赞颂像一只欢乐的鸟,振翼飞越海洋。

我知道你欢喜我的歌唱。我知道只因为我是个歌者,才能走到你的面前。

我用我的歌曲的远伸的翅梢,触到了你的双脚,那是我从来不敢想望触到的。

在歌唱中的陶醉,我忘了自己,你本是我的主人,我却称你为朋友。

3

我不知道你怎样地唱,我的主人!我总在惊奇地静听。

你的音乐的光辉照亮了世界。你的音乐的气息透彻诸天。

你的音乐的圣泉冲过一切阻挡的岩石,向前奔涌。

我的心渴望和你合唱,而挣扎不出一点声音。我想说话,但是言语不成歌曲,我叫

不出来。呵,你使我的心变成了你的音乐的漫天大网中的俘虏,我的主人!

4

我生命的生命,我要保持我的躯体永远纯洁,因为我知道你的生命的摩抚,接触着

我的四肢。

我要永远从我的思想中屏除虚伪,因为我知道你就是那在我心中燃起理智之火的真

理。

我要从我心中驱走一切的丑恶,使我的爱开花,因为我知道你在我的心宫深处安设

了座位。

我要努力在我的行为上表现你,因为我知道是你的威力,给我力量来行动。

5

请容我懈怠一会儿,来坐在你的身旁。我手边的工作等一下子再去完成。

不在你的面前,我的心就不知道什么是安逸和休息,我的工作变成了无边的劳役海

中的无尽的劳役。

今天,炎暑来到我的窗前,轻嘘微语:群蜂在花树的宫廷中尽情弹唱。

这正是应该静坐的时光,和你相对,在这静寂和无边的闲暇里唱出生命的献歌。

6

摘下这朵花来,拿了去罢,不要迟延!我怕它会萎谢了,掉在尘土里。

它也许配不上你的花冠,但请你采折它,以你手采折的痛苦来给它光宠。我怕在我

警觉之先,日光已逝,供献的时间过了。

虽然它颜色不深,香气很淡,请仍用这花来礼拜,趁着还有时间,就采折罢。7

我的歌曲把她的妆饰卸掉。她没有了衣饰的骄奢。妆饰会成为我们合一之玷:它们

会横阻在我们之间,它们丁当的声音会掩没了你的细语。

我的诗人的虚荣心,在你的容光中羞死。呵,诗圣,我已经拜倒在你的脚前。只让

我的生命简单正直像一枝苇笛,让你来吹出音乐。

8

那穿起王子的衣袍和挂起珠宝项链的孩子,在游戏中他失去了一切的快乐;他的衣

服绊着他的步履。

为怕衣饰的破裂和污损,他不敢走进世界,甚至于不敢挪动。

母亲,这是毫无好处的,如你的华美的约束,使人和大地健康的尘土隔断,把人进

入日常生活的盛大集会的权利剥夺去了。

9

呵,傻子,想把自己背在肩上!呵,乞人,来到你自己门口求乞!

把你的负担卸在那双能担当一切的手中罢,永远不要惋惜地回顾。

你的欲望的气息,会立刻把它接触到的灯火吹灭。它是不圣洁的——不要从它不洁

的手中接受礼物。只领受神圣的爱所付予的东西。

10

这是你的脚凳,你在最贫最最失所的人群中歇足。

我想向你鞠躬,我的敬礼不能达到你歇足地方的深处——那最贫最最失所的人群

中。

你穿着破敝的衣服,在最贫最最失所的人群中行走,骄傲永远不能走近这个地方。

你和那最没有朋友的最贫最最失所的人们作伴,我的心永远找不到那个地方。

11

把礼赞和数珠撇在一边罢!你在门窗紧闭幽暗孤寂的殿角里,向谁礼拜呢?睁开眼

你看,上帝不在你的面前!

他是在锄着枯地的农夫那里,在敲石的造路工人那里。太阳下,阴雨里,他和他们

同在,衣袍上蒙着尘土。脱掉你的圣袍,甚至像他一样地下到泥土里去罢!

超脱吗?从哪里找超脱呢?我们的主已经高高兴兴地把创造的锁链带起:他和我们

大家永远连系在一起。

从静坐里走出来罢,丢开供养的香花!你的衣服污损了又何妨呢?去迎接他,在劳

动里,流汗里,和他站在一起罢。

12

我旅行的时间很长,旅途也是很长的。

天刚破晓,我就驱车起行,穿遍广漠的世界,在许多星球之上,留下辙痕。

离你最近的地方,路途最远,最简单的音调,需要最艰苦的练习。

旅客要在每个生人门口敲叩,才能敲到自己的家门,人要在外面到处漂流,最后才

能走到最深的内殿。

我的眼睛向空阔处四望,最后才合上眼说:“你原来在这里!”

这句问话和呼唤“呵,在哪儿呢?”融化在千股的泪泉里,和你保证的回答“我在

这里!”的洪流,一同泛滥了全世界。

13

我要唱的歌,直到今天还没有唱出。

每天我总在乐器上调理弦索。

时间还没有到来,歌词也未曾填好:只有愿望的痛苦在我心中。

花蕊还未开放;只有风从旁叹息走过。

我没有看见过他的脸,也没有听见过他的声音:我只听见他轻蹑的足音,从我房前

路上走过。

悠长的一天消磨在为他在地上铺设座位;但是灯火还未点上,我不能请他进来。

我生活在和他相会的希望中,但这相会的日子还没有来到。

14

我的欲望很多,我的哭泣也很可怜,但你永远用坚决的拒绝来拯救我,这刚强的慈

悲已经紧密地交织在我的生命里。

你使我一天一天地更配领受你自动的简单伟大的赐予——这天空和光明,这躯体和

生命与心灵——把我从极欲的危险中拯救了出来。

有时候我懈怠地捱延,有时候我急忙警觉寻找我的路向;

但是你却忍心地躲藏起来。

你不断地拒绝我,从软弱动摇的欲望的危险中拯救了我,使我一天一天地更配得你

完全的接纳。

15

我来为你唱歌。在你的厅堂中,我坐在屋角。

在你的世界中我无事可做;我无用的生命只能放出无目的的歌声。

在你黑暗的殿中,夜半敲起默祷的钟声的时候,命令我罢,我的主人,来站在你面

前歌唱。

当金琴在晨光中调好的时候,宠赐我罢,命令我来到你的面前。

16

我接到这世界节日的请柬,我的生命受了祝福。我的眼睛看见了美丽的景象,我的

耳朵也听见了醉人的音乐。

在这宴会中,我的任务是奏乐,我也尽力演奏了。

现在,我问,那时间终于来到了吗,我可以进去瞻仰你的容颜,并献上我静默的敬

礼吗?

17

我只在等候着爱,要最终把我交在他手里。这是我迟误的原因,我对这延误负咎。

他们要用法律和规章,来紧紧地约束我;但是我总是躲着他们,因为我只等候着爱,

要最终把我交在他手里。

人们责备我,说我不理会人;我也知道他们的责备是有道理的。

市集已过,忙人的工作都已完毕。叫我不应的人都已含怒回去。我只等候着爱,要

最终把我交在他手里。

18

云霾堆积,黑暗渐深。呵,爱,你为什么让我独在门外等候?

在中午工作最忙的时候,我和大家在一起,但在这黑暗寂寞的日子,我只企望着你。

若是你不容我见面,若是你完全把我抛弃,真不知将如何度过这悠长的雨天。

我不住地凝望遥远的阴空,我的心和不宁的风一同彷徨悲叹。

19

若是你不说话,我就含忍着,以你的沉默来填满我的心。

我要沉静地等候,像黑夜在星光中无眠,忍耐地低首。

清晨一定会来,黑暗也要消隐,你的声音将划破天空从金泉中下注。

那时你的话语,要在我的每一鸟巢中生翼发声,你的音乐,要在我林丛繁花中盛开

怒放。

20

莲花开放的那天,唉,我不自觉地在心魂飘荡。我的花篮空着,花儿我也没有去理

睬。

不时地有一段的幽愁来袭击我,我从梦中惊起,觉得南风里有一阵奇香的芳踪。

这迷茫的温馨,使我想望得心痛,我觉得这仿佛是夏天渴望的气息,寻求圆满。

我那时不晓得它离我是那么近,而且是我的,这完美的温馨,还是在我自己心灵的

深处开放。

21

我必须撑出我的船去。时光都在岸边捱延消磨了——不堪的我呵!

春天把花开过就告别了。如今落红遍地,我却等待而又留连。

潮声渐喧,河岸的荫滩上黄叶飘落。

你凝望着的是何等的空虚!你不觉得有一阵惊喜和对岸遥远的歌声从天空中一同飘

来吗?

22

在七月*雨的浓阴中,你用秘密的脚步行走,夜一般的轻悄,躲过一切的守望的人。

今天,清晨闭上眼,不理连连呼喊的狂啸的东风,一张厚厚的纱幕遮住永远清醒的

碧空。

林野住了歌声,家家闭户。在这冷寂的街上,你是孤独的行人。呵,我唯一的朋友,

我最爱的人,我的家门是开着的——不要梦一般地走过罢。

23

在这暴风雨的夜晚你还在外面作爱的旅行吗,我的朋友?

天空像失望者在哀号。

我今夜无眠。我不断地开门向黑暗中了望,我的朋友!

我什么都看不见。我不知道你要走哪一条路!

是从墨黑的河岸上,是从远远的愁惨的树林边,是穿过昏暗迂回的曲径,你摸索着

来到我这里吗,我的朋友?

24

假如一天已经过去了,鸟儿也不歌唱,假如风也吹倦了,那就用黑暗的厚幕把我盖

上罢,如同你在黄昏时节用睡眠的衾被裹上大地,又轻柔地将睡莲的花瓣合上。

旅客的行程未达,粮袋已空,衣裳破裂污损,而又筋疲力尽,你解除了他的羞涩与

困窘,使他的生命像花朵一样在仁慈的夜幕下苏醒。

25

在这困倦的夜里,让我帖服地把自己交给睡眠,把信赖托付给你。

让我不去勉强我的萎靡的精神,来准备一个对你敷衍的礼拜。

是你拉上夜幕盖上白日的倦眼,使这眼神在醒觉的清新喜悦中,更新了起来。

26

他来坐在我的身边,而我没有醒起。多么可恨的睡眠,唉,不幸的我呵!

他在静夜中来到;手里拿着琴,我的梦魂和他的音乐起了共鸣。

唉,为什么每夜就这样地虚度了?呵,他的气息接触了我的睡眠,为什么我总看不

见他的面?

27

灯火,灯火在哪里呢?用熊熊的渴望之火把它点上罢!

灯在这里,却没有一丝火焰,——这是你的命运吗,我的心呵!

你还不如死了好!

悲哀在你门上敲着,她传话说你的主醒着呢,他叫你在夜的黑暗中奔赴爱的约会。

云雾遮满天空,雨也不停地下。我不知道我心里有什么在动荡,——我不懂得它的

意义。

一霎的电光,在我的视线上抛下一道更深的黑暗,我的心摸索着寻找那夜的音乐对

我呼唤的径路。

灯火,灯火在哪里呢?用熊熊的渴望之火把它点上罢!雷声在响,狂风怒吼着穿过

天空。夜像黑岩一般的黑。不要让时间在黑暗中度过罢。用你的生命把爱的灯点上罢。

28

罗网是坚韧的,但是要撕破它的时候我又心痛。

我只要自由,为希望自由我却觉得羞愧。

我确知那无价之宝是在你那里,而且你是我最好的朋友,但我却舍不得清除我满屋

的俗物。

我身上披的是尘灰与死亡之衣;我恨它,却又热爱地把它抱紧。

我的债务很多,我的失败很大,我的耻辱秘密而又深重;但当我来求福的时候,我

又战栗,唯恐我的祈求得了允诺。

29

被我用我的名字囚禁起来的那个人,在监牢中哭泣。我每天不停地筑着围墙;当这

道围墙高起接天的时候,我的真我便被高墙的黑影遮断不见了。

我以这道高墙自豪,我用沙土把它抹严,唯恐在这名字上还留着一丝罅隙,我煞费

了苦心,我也看不见了真我。

30

我独自去赴幽会。是谁在暗寂中跟着我呢?

我走开躲他,但是我逃不掉。

他昂首阔步,使地上尘土飞扬;我说出的每一个字里,都掺杂着他的喊叫。

他就是我的小我,我的主,他恬不知耻;但和他一同到你门前,我却感到羞愧。

首页活动专栏梁祝杯赛事动态首届“梁祝杯”全球华语爱情诗文大赛获奖名单

2010-08-28 09:59:59 作者:梁祝杯 来源:新国风华夏网 浏览次数:670

首届“梁祝杯”全球华语爱情诗文大赛获奖名单

特等奖

作 者 题 目

赵贵辰 《偷偷徜徉在她居住的村庄(外二首)》

陈广德 《爱你如初》(组诗)

黄大庆 《甜蜜蜜》

金 奖

作 者 题 目

吴传玖 《青梅竹马》

倪平方 《浅浅的一笑像蝴蝶飞飞(外二首)》

冰 花 《荷的心事》

王 慧 《你不来,我不敢老去(外二首)》

李秀娟 《梅雪情诗三首》

梦 楠 《等你(外七首)》

谷传民 《如果你是落花(外一首)》

孙 伟 《孙伟情诗选》

崔 彦 《一瞥惊鸿》

胡世远 《为了一朵玫瑰的幸福(组诗)》

于正军 《雨夜(外一首)》

莫 独 《四 季》

周祖平 《送你一首诗》

邹柏林 《月光散曲(外一首)》

郑邦利 《离 愁》

银 奖

作 者 题 目

康 桥 《我给你的戒指不是假的》

姚 辉 《你的影子(外二首)》

苏秦平 《七月七日的感想(外一首)》

李春鸣 《新龙女和召赞的故事》

范昱辰 《你是我生命中最美丽的相遇(外三首)》

杨焱钧 《我的女人,我的花》

林志雄 《童真咏叹》

谢运刚 《古风今歌》

白 梦 《遥寄相思(外三首)》

陈美发 《如 果》

洪群晓 《长相思 心歌》

孙亚平 《卜算子 孤旅》

姜赞东 《蓝色的忧郁》

许学华 《一个简单的过程》

丁爱英 《相思(外一首》

周维平 《女儿相 七绝》

潘仁红 《寄语——赠世间真情者》

史道明 《惜分飞(外二首》

黄德石 《蝶恋花》

肖朝文 《萧氏一郎情诗四首》

王腊波 《梅,我对你家的桃花产生了爱情》

陈 新 《七律 写给恋人》

陈满红 《爱情化石》

刘德林 《刘德林诗词》

吴 颀 《脑海中的发卡(外二首)》

龚鹏祥 《蓝天的偶遇》

李满喜 《李满喜词二首》

陈 栋 《爱的变奏》

俞华瑞 《鹧鸪天•欲问枝头何日春》

刘际云 《写给梅岚的诗》

孙希良 《想你,老婆》

张建国 《相约在夏的夜晚(外一首)》

邱小波 《我们的情爱为什么一去不复返呢?》

黄朝忠 《蜘蛛向蚕求婚》

肖河南 《心在何方》

谭文静 《钻石婚纪念,在哽咽中进行》

石文娟 《爱已生根(外二首) 》

刘呈环 《王子的宴会》

王香琼 《夜深人不静》

韩黎明 《爱(节选)》

吴爱清 《梦里短信》

廖绍昆 《永恒的话题》

王惠琴 《一丛花久别》

闫 青 《七绝 送别》

陈中明 《柳絮飘飞的四月》

丁 昊 《蝶恋花•离殇》

许晓庆 《红蜻蜓》

陈振昌 《怀 春》

尧 鑫 《那年的情书》

梁应权 《爱情烈焰上帝烧》

李国林 《“梁 祝” 组 词》

林飞霞 《风过无痕(办公室恋情的结局)》

张 萍 《爱你苍凉》

余玉有 《情人•妻子》

杨丽娟 《五月之恋》

袁义兵 《献给妻子的歌》

王丽华 《守住那片浩瀚的海》

钱丽琴 《雪夜我与你告别(外一首)》

杨国辉 《梁祝吟“七绝四首”》

孙大庆 《诗,我不写爱情》

赵福成 《相 思》

刘小萍 《远 航(外一首)》

张宇斌 《用心去爱》

甘 勇 《她和他》

梁 雨 《醉 梦》

冯 亮 《夜未央》

伊炳顺 《故乡的木槿花》

赵永红 《长 桥》

郭业大 《梦欣情诗绝句选》

邱 群 《四月人间天(外二首)》

朱广花 《永失我爱(外二首)》

黄 盈 《想念首诗给你听呵……》

赵 艺 《千年•沉香》

张静芸 《邂 逅》

丹 华 《丹华诗词五首》

蒋兴刚 《日全食》

孙莲凤 《相思崖》

谢和安 《蓝色的期待》

蓝茂榕 《前世今生》

郜 辉 《思念伊知音》

杨俊福 《今晚,杭州突然多出一个电话的呼叫》

徐健丽 《茶叶蛋》

冯雪芹 《九张机•秋事》

寒 烟 《寒烟宋词三首》

周 航 《饮一杯沧桑》

杨玉贵 《水乡,那飘动的油菜花》

李 波 《守候七夕中的你》

郑 毅 《西湖边,传说美丽如初》,

杨协亮 《绝对的爱情》

张景明 《老 照 片》

沧 海 《爱神 眨一眨眼》

邹合全 《水调歌头•洛神》

刘国震 《无言的爱》(组诗)

李汉超 《为爱而歌》

梅意辛 《上帝之错》

杨永新 《梁祝情未了(故事新编)》

谭宁君 《七夕(外一首)》

张代喜 《爱的图腾(外一首)》

魏俊超 《情 殇》

陈华清 《那一夜,我认定了你》

张 斌 《婚姻外,我还有个牵挂的她》

燕秉利 《台阶(外一首)》

胡济卫 《让故乡的歌谣漫过我的伤口(组诗)》

铜 奖

作 者 题 目

杨冬元 《巫水河畔不忍行(七绝)》

陈 创 《伤情赋》

张永捷 《红 豆》

焦 骞 《残 梦》

李世君 《遇到你的时候(外一首)》

姚红艳 《雨夜抒怀》

王 飞 《追逐的心》

赵亚军 《赵亚军诗词二首》

魏银龙 《梦中人》

王 锋 《暗 恋》

黄友基 《忆江南》

刘庆友 《游思赋》

谭震岳 《蝴蝶风筝》

尹其发 《七夕吟》

封延通 《一朵小花》

彭春芳 《香 烟》

杨俊国 《杨俊国诗歌二首》

崔茂俊 《去向何方》

张志军 《踏 雪》

蔡红民 《茶之情,水之恋》

马锦秋 《我曾深爱一个传说》

吴承曙 《七绝•七夕忆旧(外三首)》

曾 健 《祭英台》

李燕玲 《平凡爱情(诗四首)》

陈 莹 《悸 动》

王国星 《落花 、爱的花朵》

唐瑞麟 《网中的翅膀》

夏政宇 《来自祭品的祈祷》

黄 燕 《离得了的世界,却离不开的你》

赵津胜 《我们回不到那个夏天?》

何 淼 《永远的梦(外三首)》

刘国华 《雪梅香 • 冰雪梁祝》

骆海云 《念奴娇》

张 建 《为你种棵树》

罗爱玉 《美人鱼(外一首)》

梁汉生 《最后的情人》

姚立雄 《丁香夜,雨中的夜(外一首)》

蔡交俊 《修 炼》

张 剑 《情 殇》

聂时珍 《唇瓣上的蝶》

崔寿伟 《新婚偶成(外一首)》

高 淳 《月 华》

贾 东 《当爱情以远去》

田 斌 《想 你(组诗)》

张 超 《一直想你》

陈 磊 《寒假情事》

章 芸 《出 嫁》

马勋春 《原来 你在这里》

杜红箭 《爱情片断》

傅光堂 《傅光堂的诗》

李天书 《白蛇传》

罗 强 《书 情》

刘林楚 《无法入睡》

余凤兰 《诗意的浪漫》

曾汉云 《中和反应》

陈 望 《人面桃花》

刘 燕 《落花有意》

王 丽 《婚姻琐事》

李丰收 《凄美的婚礼(外二首)》

吴开展 《致WH(外三首)》

谢梅李 《温柔不过回眸》

榕 杨 《无水有风的海》

杜 洲 《江城子》

钟丽莉 《爱转角》

胡黎明 《关于爱情(组章)》

桑 帅 《惧》

孟庆雨 《雨琪梦优》

王 丹 《独立小桥(排律)》

曹 勇 《等你一起入梦》

胡 瑞 《当太阳升起的时候》

蔡兴艺 《写给妻子》

李晓敏 《思念化成石》

王国栋 《含泪的熏衣草》

傅建卿 《你,如同一朵盛开的莲——赠友人》

于 池 《初 夏》

吴天白 《纪念—此诗给过去和现在的慧》

周长德 《感 思》

张丽萍 《如果有时空的隧道》

董晓康 《我以为这样可以把你忘记》

王惠玲 《小重山•访荷不遇》

傅占魁 《怀远(外一首)》

潘淑平 《风告诉了我,你是谁》

聂 伟 《我能想到最浪漫的事》

向胤道 《七夕的鉴证》

伍三平 《蝶恋花•忆祝英台》

李鹏星 《前世之约》

邓俊杰 《摊破浣溪沙•木石盟(外一首》

张 驰 《弥 漫》

杨奕黎 《相 亲》外六首

成学新 《我坐在一片树叶里,等你(外一首)》

丁玉辉 《不要把爱带进天堂》

鲁本旭 《如果我老了》

刘盛云 《南乡子(外三首)》

赵 娟 《凝 眸》

陈国明 《七律 无 题》

万 燕 《心 愿》

栗德亮 《梁祝情》

陈毅陟 《爱情不是歌》

揣宏媛 《春日怨十九首》

韩垂庆 《梁祝(组诗)》

赵忠志 《思念伊人(外一首)》

方明松 《春愁(外一首)》

李定国 《思美人》

韩 忠 《七绝 菊的诗歌(组诗)》

刘玉青 《梦里落花(外一首)》

张 洁 《约定(外一篇)》

丁文凯 《留你以梦,在人间》

刘君阳 《婚礼进行曲(外一首)》

祝庄桥 《你给的感动》

李茉莉 《真 爱》

赵福中 《浅蓝夜殇》

花 硕 《雨》

向呈武 《思 念(外二首)》

霍效忠 《爱 情》

岩 泉 《那一对蝴蝶》

黄朝伟 《绿 色》

孔伯祥 《“梁祝杯”颂“梁祝”》

李彭胜 《七夕寄语》

杨爱鹏 《金 鱼》

徐加友 《逃不出去的圆》

邵思思 《楼 下》

林俊玄 《心 伤》

许全利 《钗头凤 情锁》

陈红平 《午夜,花更香》

朱宪华 《七绝 暮春之恋(外五首)》

陈林彦 《你与我》

冷 梅 《思》

陈 昆 《蝶恋花-殇》

朱彦青 《永失我爱(外二首)》

丁建华 《爱恋(外一首)》

何卫冬 《思 念》

王时忠 《214之夜贺诗——致我深爱的人》

鲍文贤 《爱的选择》

张熙强 《梦醉离人泪》

林康娣 《痴情的月亮》

边小刚 《千年梁祝》

杨 强 《在春天订婚》

关学春 《沈园情梦》

俞 润 《在另一个世界凝望你》

王泽来 《我躲在暗处》

王彬全 《追 寻》

程菊仙 《喝火令•梁祝》

吴 君 《真心爱过你》

吴华法 《忆秦娥,相思广外》

刘大法 《五律 岸边》

卢丽娟 《你的名字》

安小圣 《夜夜心》

李利琴 《一只蝴蝶的秋天》

王 帅 《思念圆舞曲》

雅 岩 《如果你愿意(外一首)》

史恵宝 《不了情》

郭玉铸 《海上骊歌(组诗)》

赵树萌 《长相思• 落 叶》

郭士萍 《酒韵(外七首)》

程宏安 《真的爱上你》

罗蜀疆 《中秋问月》

陈永明 《隔河之恋》

任永红 《向日葵礼赞》

许 星 《疼痛的思念(外一首)》

虞慎军 《爱情六重奏》

伊 尹 《兰台幽梦》

于 卉 《你问我爱你有多深》

北 风 《回忆碎片(二章)》

赵美红 《爱情小诗三题》

施泽会 《新伤口(外二首)》

紫素草 《两粒沙的邂逅(外一首)》

张文灿 《湖 边》,

闫建军 《二 姨》

贾海霞 《迷恋,你臂弯里的暖》

罗家成 《月夜听光》

雷小英 《来生再续缘》

胡军飞 《想 你》

常 辉 《荒(外一章)》

魏庆诚 《无 题(外一首)》

蔡庆芽 《两岸姻缘》

方跃明 《鹊踏枝》

金 春 《想象幸福》

孟 悟 《错 过》

李子璇 《承诺着后会无期》

郑秀铭 《如果真有那一天(外一首)》

张 杰 《长相思》

张鸿雁 《冬 夜 细 语(外二首)》

沈建基 《清 明》

碧梧一叶 《拈花微笑》

王占山 《企 盼》

李士龙 《远方的星》

赵新爱 《寄给天堂的信笺(外一首)》

黄 越 《YOU R YOU》

赵曙光 《你还是那个少女 ——给爱妻》

林文钦 《风中的私语》

任存亮 《你真的是一只寒鹰吗(外一首)》

胡杨月 《红颜(外二首)》

汪洪明 《爱,不只是美丽的传说》

杨开锋 《长相思令》

顾晓山 《小芳故事》

罗新祥 《我在你身边定居(外二首)》

陈国金 《无所谓》

齐善兵 《梅花开了(外一首)》

谢欣哲 《一个遥远的梦(外一首)》

付廷红 《今生你注定是我的新娘》

曲立涛 《情话》

邝以明 《邝以明诗词四首》

邓 中 《叫我怎能不想你(外一首)》

陈恩贵 《相见不如怀念》

彭耀国 《七律 畅想》

沂 蒙 《距离(外二首)》

朱瑞东 《五月的故事》

周利辉 《我不知道》

冯 娟 《永远无邪的歌》

夏文杰 《谢谢你!回了我的消息 》

寒 原 《柔软的断章》

曹丽霜 《雨中飘荡的回忆》

陈丽霖 《一朵莲 》

黄汝伟 《千千词(12首)》

付小霞 《红尘有梦》

柳华东 《秋河情话》

蒲锐东 《化蝶》

陈永昌 《爱的短笛(四首)》

李罕娇 《浪花的海》

杨 光 《忘记时间》

孟传武 《心跳是在什么情况下加快的》

徐建华 《鹧鸪天•荷塘月色》

李 换 《曼陀罗花开(外一首)》

张绘娟 《相思曲》

林芳萍 《让爱在春天起航(微型诗五首)》

白晓岚 《忆秦娥 •忆英台》

刘兴根 《写给远方的妻子》

党金迎 《乌云指绕》

丁 祥 《只是因为在人群中多看了你一眼》

刘 荣 《读《诗经》

杨月勤 《情浓帘梦》

王永胜 《七律 无题》

刘正辉 《但愿你不是一个梦(外一首)》

黄铭钊 《观山雨》

黄员秀 《你的声音》

佳作奖

作 者 题 目

黄政权 《飞》

谭海刚 《心如蝶舞,别!恋!爱如月色,柔!甜!》

张 洁 《相思(外一首)》

黎奕君 《夏雨呓语》

安 好 《无 题》

麦益爱 《旧情新伤》

夏 民 《彼岸花的梦》

武 力 《高原红》

郭凤林 《七绝•蝴蝶泉》

王澜钦 《逝缘》

喻 奎 《莫失莫忘》

姜 方 《手 指(外一首)》

何 云 《我不在这里》

曾桂良 《国与家 海峡两岸三首》

黄 震 《相思》

代大海 《长相依》(并序)

(略)

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/1562413.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-17
下一篇2023-07-17

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存