谁知道一些好看而且浪漫的英文单词?

谁知道一些好看而且浪漫的英文单词?,第1张

1、Ethereal

Ethereal翻译为极其空灵、缥缈,仿佛超脱于尘世之外。Ethereal在不同的场景使用也会有不同的意思

(1)它可以用来形容仿佛不在这个世界一般的,超自然、极致的美。

(2)还可以用来形容一个歌手的声音非常空灵、好听,也称为天籁之音。

2、Serendipity

Serendipity翻译为不期而至的巧遇。这个词不是来自拉丁语或希腊语,而是由一位英国贵族在1700年代中期从一个古老的波斯童话故事中创造出来的。这个词的意思,是无意中发现有价值的东西的好运,是指那些总是通过机会发现的童话人物。

在童话故事《灰姑娘》中,王子与灰姑娘的相遇也是serendipity。由Serendipity这个词还引出了serendipper,指有感知力和洞察力,能够发现生活中美好点滴的人

3、Ephemeral

ephemeral翻译为朝生暮死、转瞬即逝的。ephemeral最初是一个医学术语,具体含义“只持续一天”,作为发烧或疾病。

在《小王子》中,有一句台词也使用了ephemeral这个单词。

My flower is ephemeral,and she has only four thorns to defend herself against the world。And I have left on my planet,all alone!

我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!

4、Iridescent

Iridescent翻译为虹彩,有光泽和珍珠的意思。它源于1796年,当时一些热情的文字制作者使用拉丁文词iris,意思是“彩虹”,并将其变成一个英文单词,描述任何发光,彩虹光泽或改变光线颜色的东西。

在**《怦然心动》中就出现了这个单词。

Some of us get dipped in flat, some in satin,some in gloss But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare

有些人沦为平庸浅薄,金玉其外,而败絮其中。可不经意间,有一天你会遇到一个彩虹般绚丽的人,从此以后,其他人就不过是匆匆浮云。

5、Crush

Crush在字典中可以找到翻译,有“压碎、碾碎、压垮”的意思。但是它也可以名词,有另外一层意思:“短暂地、热烈地但又是羞涩地爱恋”。

crush与love不同,crush是乍见之欢,love是久处不厌。而且crush也不能称之为心动,因为crush是昙花一现的喜欢。

France gave me the feeling is romantic warm ,there are giils want go to the town of provence 。 存手工翻译,,,,望采纳。。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/3387373.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-14
下一篇2023-08-14

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存