虽然我们这里已经是秋季了,但是在新西兰这里却不是,这里的正好是樱花观赏的季节,如果大家十一不知道去哪里旅游的话,不如就来新西兰这里看看樱花吧!具体的观赏信息,我们就来了解一下吧!
新西兰樱花开放时间每逢南半球的九月,樱花便在新西兰各城澄澈的蓝天下掩映重迭。
新西兰樱花观赏地点推荐北岛奥克兰CornwallPark
Onetreehill的樱花林非常有名气,每年的春天大片大片樱花开放,草坪上便多是赏樱人。
沐浴着阳光,在樱花树下坐一下午,约着好友一起野餐;沿着onetreehill的小径慢慢散步,感受扑面而来的浪漫气息。深呼吸,心情也是愉快的。
地址:CornwallPark,GreenlaneRd,Auckland
BotanicGarden
位于奥克兰南区的植物园也是一个踏青赏花的好去处,不同时节都有当季的鲜花开放。
随着九月的到来,粉色的樱花含苞待放,同时,你也会发现有早已盛开的玉兰,渐次开放的茶花,红的鲜艳,白的脱俗,都是粉嫩之外的色彩补充,交相辉印,争奇斗艳。
地址:102HillRd,TheGardens,Auckland
佛光山
佛光山成佛大道两旁有56颗樱花树,樱花盛开时,配上红墙黑瓦的东方式建筑,漫步其中,总能感受到不一样的风景。
地址:16StancombeRd,FlatBush,Manukau
惠灵顿BotanicGarden
春天的惠灵顿植物园里,各类花卉争奇斗艳。
这里有着来自世界各地的不同花卉品种,除了能欣赏到我们日常熟悉的粉色樱花外,还能看到不同品种和颜色的樱花,喜欢猎奇的朋友们,可不要错过了~
地址:101Glenmore,Wellington
怀卡托Cambridge
汉密尔顿以南的剑桥小镇,怀卡托河穿梭其中静静流过,古老而精致的小镇总是可以满足你的浪漫幻想。
小镇中心的VictoriaSt上,樱花树一字排开,傍晚的街道很适合散步,夕阳把天边染成酒红色,低头则是一地的落英缤纷。
地址:VictoriaSquare&VictoriaStreet,Cambridge
北帕InternaltionalPacificCollege
也许是为了更加贴合日本文化,在北帕的这所日本国际学校里,有一个小湖泊,湖四周种满了粉色和白色的樱花树,每年九月至十月,樱花相继开放。一年一度的樱花节当天(每年的9月26日),飞舞的樱花和与湖景相配,还有各类展览和游戏活动,将日式春天的浪漫带到了南半球。非常适合散步~
地址:57AokautereDr,Fitzherbert,PalmerstonNorth
南岛基督城HagleyPark
HagleyPark根据伦敦海德公园的风格一而建造,欧洲风情甚足,公园主干道两边的樱花树非常茂盛。闲暇的午后,可以去公园来一场浪漫的骑行,或是漫步在樱花大道上,慵懒的阳光半透过娇嫩的花瓣,零星洒在草地上,风吹过树发出沙沙的响声,影子也星星点点跟随着摇摆。
地址:14RiccartonAvenue,Christchurch
尼尔森MiyazuGarden
在这座南岛最北端的城市,有新西兰全境阳光最充足的地方。伴随着蔚蓝的海,细软的沙滩,还有着浪漫气息的樱花林,非常的惬意。
地址:MiyazuGardens,AtawhaiDrive,Nelson
这些就是关于新西兰樱花观赏的信息了,大家收好,这个十一来这里旅游,正好就可以看见这些美丽的樱花了啊!
口语教学是初中英语教学的重要组成部分,所以,重视口语教学是英语教学的必然要求。我整理了关于经典的两人英语对话,欢迎阅读!
关于经典的两人英语对话篇一J: William Wordsworth 's poem is so beautiful that I can scarcely take my eye off it
J:威廉华兹华斯的诗真是太美了,以至于我难以把目光从他的诗上移开。
V; His poem is full of emotion,just like The Solitary Reaper When many poets at his time still wrote about ancient heroes in grandiloquent style, Wordsworth focused on the nature, children, the poor, common people
V:华兹华斯的诗歌充满了情感,就像这首《狐独的割麦女》。当他那个年代的很多诗人还在用浮夸的风格描写古代英雄时,华兹华斯却关洼自然、孩子、穷人和普通人。
J: Exactly, and he used ordinary words to express bis personal feelings His definition of poetry is “the spontaneous overflow of powerful feelings'
J:确实是,他用朴实的语言表达个人感情。他对诗歌的定义是"强烈感情的自然流露"
V: A man's interest is influenced by the surroundings The magnificent landscape of Wordsworth's hometown deeply affected him and gave him a love of nature
V: 一个人的兴趣是受到环境的影响的。故乡壮丽的风景深深地打动了华兹华斯,他对自然充满了 爱。
J: As a writer Wordsworth made his debut in 1787,when he published a sonnet in The European Magazine In that same year he entered St John’s College, Cambridge, from where he took his BA in 1791
J:当华兹华斯1787年在《欧洲杂志》发表了一首 十四行诗时,他的作家生涯就开启了。同年他进 人剑桥大学圣约翰学院学习,并在1791年获得 学士学位。
V: When he was in Cambridge, he went on a walking tour
V:华兹华斯还在剑桥念书时,就在1790年的暑假 到爆发大革命的法国和瑞士徒步旅行。
J: Revolutionary fervor in France made a powerful impact on the young Wordsworth His French experience was a powerful factor in turning his inbred sympathy to plain common people,
J:年轻的华兹华斯深受法国革命热潮的影响。华兹华斯生性善良,他在法国的经历 使得他对贫苦大众更加同情。
V: When Wordsworth’s political ideas and poetic talent were beginning to take shape, he fell passionately in love with a French girl
V:当华兹华斯开始展露政治抱负和诗人才能时,他疯狂地爱一上了一位法国姑娘。
J: Yes It happened on his second journey in France Wordsworth had an affair with Annette Vallon by whom he had an illegitimate daughter Anne Caroline
J:是的,这发生在他的第二次法国之行。华兹华斯和阿内特瓦隆关系暖眛,并育 有一个私生女安妮卡洛琳。
V: The affair was basis of one of his poems, but otherwise Wordsworth did his best to hide the affair from posterity
V:这段感情是他的一首诗歌的灵感来源,但除此之外,华兹华斯极力向他的后人隐 瞒这一段感情。
J; After his journeys, Wordsworth spent several aimless and unhappy years until he met Coleridge in 1795
J:这段旅程结束后,华兹华斯度过了几年浑浑噩噩、郁郁寡欢的时光,直到他在 1795年遇到柯勒律治。
V: And Wordsworth^ financial situation became better in 1795 when he received a legacy and was able to settle at Racedown, Dorset, with his sister Dorothy
V:同样是在1795年,华兹华斯继承了一笔遗产,经济状况得到了好转。他和妹妹 多萝西可以定居在多塞特郡的雷斯唐农庄。
J: Encouraged by Coleridge and stimulated by the close contact with nature, Wordsworth composed his masterwork, Lyrical Ballads with Coleridge
J:和大自然的亲密接触激发了华兹华斯的灵感,在柯勒律治的鼓励下,华玆华斯和 他合写了著名的《抒情歌谣集》。
V: Lyrical Ballads is an important work in the English Romantic Movement, But the volume had neither the name of Wordsworth nor Coleridge as the author The second edition, published in 1800,had only Wordsworth listed as the author
V:《抒情歌瑶集》是英国浪漫主义运动中的一部重要作品。但是这卷诗集并没有署 上华兹华斯和柯勒律治的名字。1800年出版的第二版也只把华兹华斯列为作者。
J: The winter 1798-99 Wordsworth spent with his sister and Coleridge in Germany And due to the homesickness, he and his sister moved back to England, settled in Dove Cottage, Grasmere, in the Lake District
J: 1798 ~ 1799车的冬天,华兹华斯和他的妹妹以及柯勒律治是在德国度过的。由于思乡心切,他和妹妹回到了英格兰,并定居在格拉斯米尔湖区的销舍。
V: This time he was accompanied by fellow poet Robert Southey nearby And Wordsworth, Coleridge and Southey came to be known as the “Lake Poets”
V:这一次陪伴他的是住在附近的诗人罗伯特骚塞。华兹华斯、柯勒律治和骚塞被 并称为“湖畔诗人一’。
J: Wordsworth’s path-breaking works were produced between 1797 and 1808 Through this period, many of his poems revolved around themes of death, endurance, separation and grief
J:华玆华斯具有开创性的作品写于1797 ~ 1808年。在这段时期内,他的很多诘作 都是围绕着死亡、忍耐、分离和悲痛等主题展开的。
V: Wordsworth’s Grasmere period ended in 1813 when he moved to Rydal Mount, Ambleside, where he spent the rest of his life
V: 1813年,华兹华斯把家搬到安布尔赛德的赖德尔山,并在此度过余生,结束了他 在格拉斯米尔湖区的定居生活。
关于经典的两人英语对话篇二M: Lucy, what are you reading
M:露西,你在读什么
L; Childe Hamid 's Pilgrimage, the talented poem of Lord Byron
L:拜伦勋爵的天才诘作《恰尔德咍罗德游记》。
M: You mean Lord George Gordon Byron, the playboy
M:你指的是花花公子乔治戈登拜伦勋爵
L: Yes,it is him He did have a lot of love-affairs during his short life But he is a poet of overflowing brilliance in the first place
L:是的,就是他。在其短暂的一生中,他的确有很多风流韵事,但他毕竟是一个才 华横溢的诗人。
M: Indeed Byron is a household name His works, Childe Harold fs Pilgrimage and Don Juan are well-known
M:的确是这样。拜伦是个家喻户晓的名字。他的作 品《恰尔德罗德游记》和《唐璜》很有名。
L: Besides this, there are many romances about him that are well-known even when he was in Harrow
L:拜伦的私生活也很引人注目,当他还在哈罗公学 念书时,他的爱情故事就广为人知。
M: His complicated relationship with women may have been influenced by his childhood experience At home Byron’s alcoholic governess made sexual advances when he was nine
M:他和女性的复杂关系可能是受童年经历的影响,当拜伦只有9岁时,嗜酒成性的女家庭敎师就对 他进行了性侵犯。
L: And according to some sources,Byron was also seduced by the lord who rented his mansion before he inherited it
L: 一些资料表明,他还受到过一个贵族的引诱,后者在拜伦继承房产前曾租住在他家。
M: At Cambridge, he even aroused alarm with bisexual love affairs
M:在剑桥时,拜伦甚至还因双性恋风流韵事引起了 公众的恐慌。
L: When he was in Cambridge, he wasn't a hardworking student, but he read many books on history, literature and philosophy And he spent his leisure time on drinking, hunting0, shooting and swimming
L:在剑桥念书时,拜伦并不是一个刻苦学习的学生,但他读了很多历史、文学和哲 学等方面的书。而他的闲暇时间则用在喝酒、打猎、射击和游泳上。
M: Byron’s first two cantos of Childe Harold’s Pilgrimage became blockbusters when they were published
M:拜伦的《恰尔德哈罗德游记》的头两章出版后,曾轰动一时。
L: He became an adored character of London society He spoke in the House of Lords effectively on liberal themes, and had a hectic relationship with Lady Caroline Lamb
L:拜伦成为伦敦社会的宠儿。他在上议院就“自由"这一主题高效地阐述了自己的 观点,还和卡罗琳兰姆夫人有过一段炽热的爱情。
M: But Byron married Anne Isabella MiLbanke in 1815, and their daughter Ada was born in the same year The marriage was unhappy, and they obtained legal separation next year
M:但是拜伦在1815年和安妮伊莎贝拉米尔班克结婚。同年,他们的女儿艾达出生。 不过这段婚姻并不幸福,在第二年,他们就分居了。
L: When the minors of his incest with his half-sister, Augusta and accumulating debts started to rise, Byron left England in 1816, never to return
L:当关于他和同父异母的姐姐奥古斯塔**以及债务不断攀升的谣言开始广泛传播 后,拜伦于1816年离开了英格兰,就再也没有回来了。
M: “The only virtue they honor in England is hypocrisy," he once wrote a friend
M:拜伦有一次写信结朋友,说道:"在英格兰,人们唯一推崇的美德就是虚伪。”
L: Byron settled in Geneva with Percy Bysshe Shelley, Mary Shelley and Claire Clairmont, who became his mistress There he wrote the two cantos of Childe Harold and The Prisoner of Chillon
L:拜伦和珀西比希雪莱、玛丽雪莱以及其情妇克莱尔克莱蒙特一起定居在日内 瓦。在那里他创作了《恰尔德哈罗德游记》的另外两个章节和 < 锡隆的囚徒>。
M: At the end of the summer Byron decided to continue his travels, spending two years in Italy While staying in Venice Byron proudly claimed he had different woman on 200 consecutive evenings
M:夏末,拜伦决定继续他的旅行,花两年时间去游历意大利。待在威尼斯时,拜伦 骄慠地宣布连续200个晚上都有不同的女人和他共度良宵。
L: During the years in Italy, Byron wrote The Lament of Tasso and started Don Juan, his satiric masterpiece
L:在游历意大利的年月里,拜伦撰写了 <塔克的哀歌>,并开始创作讽刺诗代表作《唐 璃》。
M: After a long creative period, Byron had come to feel that action was more important than poetry He armed a brig, the Hercules, and sailed to Greece to aid the Greeks, who had risen against their Ottoman overlords
M:经过长时间的创作后,拜伦发觉行动比诗歌更重要。干是他驾着英国大船‘‘赫拉 克勒斯号"前往希腊,协助希腊人反抗土耳其领主。
L: However, before he saw any serious military action, Byron contracted a fever from which he died in Missolonghi on 19 April 1824
L:然而,在拜伦目睹任何正规的军事活动之前,他就发了高烧,并因此于1824年 4月19日在梅索朗吉昂辞世。
M: Byron’s body was returned to England but refused by the deans of both Westminster and St Paul’s Finally Byron's coffin was placed in the family vault at Hucknall Torkard, near Newstead Abbey in Nottinghamshire
M:拜伦的遗体被运回英格兰,但威斯敏斯特敎堂和圣保罗教堂的主教都拒绝把他的 遗体安葬入内。最终拜伦的棺木被安葬在诺丁汉郡纽斯台德修道院附近赫克诺尔 的家族墓穴内。
关于经典的两人英语对话篇三M:John Milton is a genius His masterpieces Paradise Lost、Paradise Regained and Samson Agonistes are pearls of world literature
M:约翰弥尔顿真是个天才。他的杰作 < 失乐园》、<复乐园》和《力士参孙 > 是世 界文学的明珠。
L:I cannot agree with you more The works of today’s poets are not half as brilliant as those of Milton And he excels in languages studying, too He can speak and write in Greek, Latin, and Italian
L:我非常同意你的观点。现在很多诗人的作品 远不如弥尔顿的精彩。弥尔顿还精通多种语 言。他通晓希腊语、拉丁语和意大利语。
M:Milton is a life-long student His schooling started at home before he went to read the works of Homer and Virgil in Greek and Latin at St Paul’s School in London
M:弥尔顿终身都在学习。在他到伦敦圣保罗学 校学习希腊语的荷马著作和拉丁语的维吉尔 著作之前,他在家里就开始学习了。
L: And he entered Christ’s College, Cambridge in 1625 with the intent to become a minister
L: 1625年,他抱着要当牧师的念头考人了剑桥大学基督学院。
M: But Milton did not adjust to university life He was called, half in scorn, “The Lady of Christ’s”
M;但是弥尔顿并不适应大学生活。同学们半带蔑视地称他为"基督学院的女士。”
L: While Milton was a hardworking student, he was also argumentative Only a year later, in 1626, he got suspended after a dispute with his tutor
L:虽然弥尔顿是一个刻苦学习的学生,他却喜欢和老师争论。入学后仅一年,也就 是1926年,由于与导师产生了矛盾,他被迫辍学。
M; During his temporary return to London, Milton attended plays, and began his first forays into poetry
M:在弥尔顿暂返伦敦的这段时间里,他参加了戏剧演出,并开始尝试写诘。
L: At his return to Cambridge, Milton was assigned a new tutor But life at Cambridge was still not easy on Milton; he felt he was disliked by many of his fellow students and he was dissatisfied with the curriculum
L:回到剑桥后,校方为弥尔顿重选了 一个新导师。但弥尔顿仍感到在剑桥大学生活 不易。他觉得许多同学都不喜欢他,对课程设置也不满意。
M: But he did learn a lot in Cambridge It was at Cambridge that he composed “On the Morning of Christ’s Nativity”,
M:但是弥尔顿的确在剑桥学到了很多东西。《基督诞生的早晨》这首谙正是他在剑 桥创作的。
L:You’re quite right Upon graduation in 1632 with a Master of Arts degree, he retired to the family homes, for years of private study and literary composition
L:你说得很对。1632年毕业拿到文学学士学位后,弥尔顿退隐家中,花费数年时 间自学和创作文学。
M:That’s true Milton had given up his plan to become a priest He adopted no profession but spent six years at leisure in his father’s home, writing literary works
M:的确如此。弥尔顿放弃了成为牧师的计划。他没有找任何工作,6年来的闲暇时 光都待在父亲的房子里,进行文学创作。
L:At the same time Milton decided to further his studies in languages including Hebrew And he travelled many countries in the late 1630s where he immersed himself in their history and culture
L:同时弥尔顿决定加强语言学习,包括希伯来语的学习。17世纪30年代晚期,他 去了很多国家旅游,并沉浸于所到国家的历史和文化之中。
M:He met many prominent learned men during the travelling including Galileo Galilei
M:在旅行中,他遇到了包括伽利略伽利雷在内的很多杰出的博学之人。
L:Yes, he also had a long and meaningful conversation with Galileo Galilei Their conversation was recorded in his celebrated plea for a free speech and free discussion, AREOPAGITICA (On Liberty)
L:是的。他还和伽利略伽利雷有过一次长时间富有意义的谈话。他们的对话被记 录在弥尔顿著名的呼吁自由演讲和讨论的《论自由》一书中。
M:And I remember that there are references to Galileo’s telescope in Paradise Lost
M:我还记得弥尔顿在《失乐园》中也谈到了伽利略的望远镜。
L:The intense work of translating and writing created much strain on his eyes and by 1652 he was entirely blind and relied on the assistance of other people,
L:翻译和写作的高强度工作使他的眼睛不堪重负,到了 1652年,他已经完全失明了, 要依赖别人的帮助才能工作。
M: But it seems that Milton was not unduly grieved by his loss of sight Instead, blindness helped him to stimulate his verbal richness
M:但是弥尔顿对于自己的失明似乎并不怎么伤心。相反,失明有肋于刺激他语言的 表达。
L: He sacrificed his sight, and then he remembered his first desire, that of being a poet During the plague years he left London and lived in a cottage in the village of Chalfont St Giles, Buckinghamshire
L:弥尔顿虽然失明了,但是他想起了他最初的梦想,那就是成为一名诗人。在伦敦 大疮疫期间,他离开伦敦,住在了白金汉郡查尔芬特圣贾尔斯村子的一个小屋里。
M: It was here that Milton prepared for publication Paradise Lost and Paradise Regained
M:正是在这里,弥尔顿创作书了(失乐园》和《复乐园》,并准备出版。
诗人拜伦在剑桥求学时,因校方不让养狗,所以养了什么动物当宠物?
A鹦鹉
B熊
正确答案:B
英国19世纪初期伟大的浪漫主义诗人拜伦在剑桥念大学时,经常有一些古怪行为:不顾禁令偷偷地跑到喷泉池里游泳;要求带上自己的宠物狗,被校方以校规为由驱逐。于是他转头去买了一头熊,并声称校规没有规定学生不允许养熊。他赢得了申诉,并且把熊养在了寝室里,每天牵着熊溜去喷水池喝水,真·硬核诗人!
谢菲尔德大学建筑学院作为英国建筑专业教育领先的院校,谢菲尔德正在致力于建立积极且影响力持久的全球性建筑环境。今天我们就来看看英国谢菲尔德大学建筑学院怎么样?
作为一所研究型大学,英国谢菲尔德大学的研究型建筑教学具有活性、社会参与性和转变性这三个较为鲜明的特点。
院校详情:
谢菲尔德大学 (The University of Sheffield) 建校历史可追溯到1828年。谢菲尔德大学是英国最具影响力的研究型大学之一,也是世界著名的教学科研中心。
The University of Sheffield has a history dating back to 1828 The university of Sheffield is one of the most influential research universities in the UK and is the world's leading centre for teaching and research
作为英国最著名的“红砖大学”之一,谢菲尔德大学是英国众多百年老牌知名大学中最具有国际声望的世界一流大学之一,为英国最顶尖一流大学联盟罗素大学集团(The Russell Group)、欧洲大学协会(EUA)、世界大学联盟(WUN)、白玫瑰大学联盟的成员。
As one of Britain's most famous "red brick university", The university of Sheffield is many famous university established in one hundred in Britain, one of The most internationally prestigious world-class university in England in The top class university league Russell Group universities (The Russell Group), The European university association (EUA), The world university union (WUN), white roses university union members
谢菲尔德大学建筑学院是英国成立时间最早的也是最大且实力最强的建筑学院之一。该学院教学水平和研究水平在国内和国际学术界都享有很高的声誉。
The university of Sheffield is one of the earliest and most powerful architecture schools in the UK Its teaching level and research level enjoy a high reputation both in domestic and international academic circles
该学院教学水平和研究水平在国内和国际学术界都享有很高的声誉。下面小编就来为大家介绍下谢菲尔德大学建筑课程设置以及申请条件。
课程设置:
谢菲尔德大学建筑专业课程将会平衡理论、设计作业和专业经验。学生将会在工作室项目中不断使用创造性和批判性思维去做设计,培养基础的建筑构架的能力。
课程中搭配的讲座和设计教导将会使得学生了解到建筑领域的最新成果。
教授通过学生所做的设计项目,来进行更有针对性的指导,这样,帮助学生体验到真正具备客户需求项目的设计方式,并且发现在社会上参与设计与协作工作的好处,最后能够做出对社会有 好的影响力的成果。
课程介绍
建筑专业三年课程大致被分为两个部分,一个部分是讲座课程,另一部分是以工作室项目开展为基础的课程。
第一年为基础学习的时间,为来自不同学术背景的同学打下关于建筑专业课程的基础,所研究的项目随着年级的增长其规模和复杂性也在不断增长,直到第三年年底,学生所接触的项目将会涉及到地域文化、技术、概念和具象想法等。
专业设置
Architectural Design-MA(1年制)建筑设计;
Core modules(核心课程);
Special Design Project – Live Project 特殊设计项目;
Design 1 and 2 设计1和设计2;
Theory and Research 理论和研究;
Environment and Technology 环境与技术
Reflections on Architectural Design 建筑设计反思;
Thesis Design Project 论文设计项目;
Optional modules(选修课程);
Rflections on Architectural Education 建筑教育反思;
Reflections on Practice 实践反思;
Computer-Aided Architectural Design 计算机辅助建筑设计;
Computational Design 计算机设计;
Climate-Sensitive Environmental Design 气候环境设计;
入学要求:
1建筑环境设计相关领域,包括建筑、景观建筑和城镇规划,要有作品集。若非建筑专业背景,但有很多设计方面专业经历,也可以被考虑。
2语言要求:雅思65,单项不低于60分;
3费用:15410英镑左右;
英国谢菲尔德大学建筑学院怎么样?以上是小编为大家介绍的谢菲尔德大学特色的建筑设计专业和入学条件,感兴趣的同学可以了解该专业的基本情况。更多建筑设计留学资讯,欢迎咨询美行思远艺术留学专家。
中高档次。
麦瑞迷是泰国的一个奢侈品牌,于2021年推出的剑桥包售价在2000元左右,属于中高档次。
麦瑞迷包包以绝对的摩登DNA始终屹立在时尚圈的潮流巅峰。麦瑞迷包包接过了创意总监的大旗,并不断刷新话题榜,为时尚迷们带来了包括女装与男装、皮革制品、鞋履、首饰和眼镜等众多时尚选择。麦瑞迷包包设计既前卫又古典,展现浪漫高雅、高尚华贵的风格。
作为出身于巨商名门的富家子弟,又在剑桥那样贵族化的学校受到深刻熏陶的人,徐志摩的思想性格是一个复杂的矛盾体。五四新文化思潮的感召、对于西方文化的向往、深入频繁的中西交往活动、活泼好动的个性和广泛的社交生活,造就了徐志摩开阔的世界性文化视野。他的性格单纯、热情、冲动,思想驳杂、浮泛又多变化,既执着于对理想的追求又不免常常失望和痛苦,但始终不失快乐的基调。朱自清曾说,徐志摩“是跳着溅着不舍昼夜的一道生命水”[1],他也形容自己的性格:“我的心灵的活动是冲动性的,简直可以说痉挛性的”(《落叶》)。正由于徐志摩性格的单纯、透明的特性,其矛盾、驳杂的思想在创作中都有不同程度的体现,而且,这种矛盾和驳杂还使他的诗作形成了一种多面体的结晶。
徐志摩具有强烈的民族意识和爱国热情,在他的不少作品里都渗进了反帝、反封建、反军阀,为被压迫者呼号的内容。面对黑暗腐朽社会底层民众的痛苦生活,诗人呐喊着,要开放“宽阔的粗暴的嗓音,唱一支野蛮的大胆的骇人的新歌”,鼓励读者“到民间去,听衰老的,病痛的,贫苦的,残毁的,受压迫的,烦闷的,奴服的,懦怯的,丑陋的,罪恶的,自杀的”“灵魂的呻吟”(《灰色的人生》)。但徐志摩在本质上是一个个人主义和人道主义者。他认为,人类社会发展的根本原因,是在人们的性灵。他的理想是个人的性灵得到最大自由的发展,并宣称是一个“不可教训的个人主义者”,“只知道个人,只认得清个人,只信得过个人”,[2]并为寻求自由、爱、美而不停地歌唱。
他对理想是狂热而坚执的,但思想又常常是矛盾、混乱的。尤其当严酷的现实与玫瑰色的理想形成尖锐对峙时,他失望、忧愤、痛心疾首,更因理想的狂热、爱的深沉,使随之而来的失望的痛苦也就特别强烈。他却找不到出路,不知道“风是在那一个方向吹”。他曾赞美列宁的精神,却又声称“不希望他的主义传布。我怕他”;他曾欢呼冬宫的红旗,称那红色是一个伟大的象征,“代表人类史里最伟大的一个时期”,“为人类立下了一个勇敢尝试的榜样”(《落叶》),转而又抨击十月革命为“人类史上最惨刻苦痛的一件事实”[3]。这使他在创作中总是同情多于批判,伤感多于愤怒,忧叹多于呐喊,颓唐多于昂奋,诗稿多呈“残破的花样”。
徐志摩复杂而认真的艺术实践,创造了迷人的艺术奇观。驳杂的主题表现、浓烈的情感抒发、多样的形式尝试、华丽的词藻和灵动的韵律,是徐志摩诗歌创作的风格特色。在其十年创作历程中,这种艺术风格又经历了一个发展演变过程,其诗歌的情绪由早期的和谐、单纯、昂扬、乐观,到中期的复杂多元,失望、激愤与忧郁日渐浓重,信心开始动摇,在希望与绝望的交战中,矛盾与犹疑成为这一时期的特色;再往后,诗人的理想、信心趋于崩溃,终于跌入消沉的深渊,凄凉、颓丧、孤独、恐惧、自卑和危机感、宗教神秘以及宿命意识合成了寒气逼人的氛围。在寻找解脱的努力中,徐志摩实际上完成了其诗情由浪漫主义的生机勃勃向西方“世纪末”乃至现代主义气质的过渡。在这由暖而寒,由春色盎然到寒气袭人的诗歌世界里,惟一贯穿全部三个时期的主题是对美的礼赞。相对来说,展示自然美的诗歌多出于前两个阶段;情诗则大量集中在第三阶段。同时,诗人的视野也随着情绪的更替,经历了由外而内的转换,即从早期的朝向广阔天地的眼光,转变为后期的自我内心的观察和体味。从诗歌艺术的角度看,他经历了从早期的“情感无关阑的泛滥”到中后期的对诗歌形式的严谨而多样的探索尝试,创作了如《沙扬娜拉》、《为要寻一颗明星》、《再别康桥》和《云游》等一批融诗情、画意、乐韵和建筑形式美于一体的经典之作。
徐志摩对新文学的贡献,还体现在其文学活动方面。作为新月诗派的代表作家,作为新月派的“盟主”,徐志摩的创作及其影响,总与新月派连在一起。新月派的形成直至消亡,都与他发生着密切的关系,他参与了新月派的整个活动,他的创作体现了新月流派鲜明特征。
首先,从新月社成立到逐步形成一个文学流派——新月派,历时约十年,徐志摩始终在其中起着重要的核心作用。他是前期新月诗派的核心成员,更是后期新月派的主要旗帜。1923年春,从英国回来不久的徐志摩就在北京办起了新月俱乐部,俱乐部组织同仁举行聚餐会,编戏演戏,吟诗作画,逢年过节举行年会、灯会。出于对印度诗人泰戈尔的崇敬,徐志摩借用其一本诗集名字,提议以“新月”二字为社名,新月社便因此得名。不过,在1925年以前,新月社仍属沙龙性质的团体。1926年《诗镌》的创办,以及其撰稿人努力于中国新格律诗的创作和诗艺的探讨,标志着新月诗派的形成。除第三、四两期由闻一多编辑,第五期由饶孟侃编辑外,其全各期均由徐志摩主编,创刊和终刊时所发表的《诗刊弁言》和《诗刊放假》也是徐志摩执笔。1927年春,部分新月社成员因政局变化及其它种种原因,纷纷聚集上海。在徐志摩积极努力下,与闻一多、胡适、邵洵美、梁实秋、余上沅等作家一起,创办了新月书店,新月派也进入了后期。1928年3月,徐志摩在光华、东吴、大夏大学等校任教的同时,又创办了《新月》月刊。《新月》至1933年6月终刊,共出刊4卷43期,不仅刊出新月派成员的作品,也发表非新月派的郁达夫、巴金、丁玲、胡也频等的作品。后期新月派的成员虽各有差异,但从事诗歌创作,研讨新诗的传统一直得以延续。1931年1月20日,徐志摩与陈梦家、邵询美等又创办了《诗刊》季刊,共出四期。同年9月,陈梦家从《诗镌》、《新月》和《诗刊》选了18位诗人的80首新诗,编成《新月诗选》一书,从中大致见出新月诗派的基本面貌和特色。而在徐志摩因飞机失事去世后不到两年,随着《新月》的停刊,新月派的整个活动也就中止了。
其次,徐志摩不仅在理论上积极倡导,更在创作中努力实践新月诗派的创作追求。自郭沫若的《女神》彻底冲决了传统的诗词形式,为新诗的发展开辟道路之后,确立新的艺术形式和美学原则,是新诗走向“规范化”,“使诗的内容及形式双方表现出美的力量,成为一种完美的艺术”[4]的任务日渐迫切。于是,新月派诗人提出了“理性节制情感”的美学原则与诗歌形式格律化的主张。
1926年,闻一多借《诗镌》提出了著名的新诗格律理论,包括“乐音的美(音节)”、“绘画的美(词藻)”和“建筑的美(节的匀称和句的均齐)”[5],被公认为新月派诗歌特色的一个标志。徐志摩对闻一多十分尊崇,在《猛虎集·序文》里,更是坦诚地告白世人:“这五六年来,我们几个写诗的朋友多少都受到《死水》的作者的影响”,在《诗刊弁言》中也声称“完美的形体是完美的精神的唯一表现”,诗人应当为新诗“搏造适当的躯壳”,寻找“诗文与各种美术的新格式与新音节”。同时,也对闻一多的格律化理论和创作上的偏向做出部分修正,认为“一首诗的字句是身体的外形,音节是血脉,'诗感’或原动的诗意是心脏的跳动,有它才有血脉的流转”,而“单讲外表的结果只是无意义乃至无意识的形式主义”[6],坚持形式与内容的完美统一。
在诗歌创作中,徐志摩一方面继续《志摩的诗》已经开始的体式探索。在《大帅》、《罪与罚(二)》中,引入戏剧对话和独白,采用合乎人物身份的土白方言,通过具有一定戏剧性的情节,表现人物的独特命运与感情,由此反映军阀统治下下层民众的不幸。另一方面努力克制早期那种“像是山洪暴发,不分方向的乱冲”的情感,有意识地改变直抒胸臆的抒情方式,努力将情感的抒发与意象的营造、节奏的控制和音韵的选择和谐地结合,创作出如《再别康桥》这样近乎完美的抒情篇章。
朱自清曾说过:“现代中国诗人须首推徐志摩和郭沫若”,[7]但正因为徐志摩的诗名太大,往往使人们相对轻视了其散文成就。其实,同时代的不少作家如周作人、沈从文、梁实秋、杨振声等,都对徐志摩的散文给予了高度评价。周作人在编选《中国新文学大系·散文卷》时,所收徐志摩的作品最多。他将徐志摩的散文归于“流丽轻脆”的一类,“仿佛是鸭儿梨的样子”,认为其特色是在白话的基础上加入古文、方言和欧化成分,从而使引车卖浆之徒的话成为富有表现力的文章,仅就文体而言就是一个很大的贡献。徐志摩散文的特色在于坦诚率真,在情感及其表达上没有丝毫的做作和矫饰,哪怕按照习俗认为是丢脸的事,他也会在文章中直捷地说出;同时,其想象力的阔远超脱、无羁无束,其词藻的华丽秀逸,其音韵的富于节奏和旋律感,都在现代文坛上独树一帜。若按照内容来分,他的散文可分为写景抒情、描述所崇拜的偶像及其创作、自我剖析、议论时政和怀悼亲友等五类。这五类散文各具特色,而又尤以第一类最能体现其散文的特点。所有这些散体文字,在某种程度上都是其诗歌情感的另一种形式的表达。杨振声描述徐志摩的散文特色道:“那用字,有多生动活泼!那颜色,真是'浓得化不开’!那联想的富丽,那生趣的充溢!尤其是他那态度与口吻,够多轻清,多顽皮,多伶俐!而那气力也真足,文章里永远看不出懈怠,老那样像夏云的层涌,春泉的潺湲!”。[8]
徐志摩短短的一生,为中国新文学留下了一份独特的遗产。他以一颗单纯到透明的童心,把对自然的执著爱恋,对自由、美和爱的热烈追求,对生命的真挚崇拜,对人世悲欢的感慨,对性灵的赞美歌唱,用丰润优美的诗的语言,严谨又多样的诗的形式,幽远含蓄的诗的意境,奇丽不羁的诗的想象,亲切又洒脱地表达出来,唤取了几代读者的美的情感。尽管由于意外的早逝,徐志摩的诗艺还没有来得及在整体上达到完美的境界,但其大胆多样的探索精神,已经取得的诗艺成就,已经在中国现代新诗史上具有不可替代的地位
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)