法语表白浪漫的句子

法语表白浪漫的句子,第1张

法语表白浪漫的句子

法语表白浪漫的句子,在日常生活中很多朋友都喜欢用不同的语言表达自己的`爱意,马上就是七夕节了,那么法语有哪些表白的浪漫句子呢,下面我就来分享一些,希望对大家有帮助,快来看看吧!

法语表白浪漫的句子1

1 Aimer, cest savoir dire je taime sans parler - Victor Hugo

爱,就是我未曾开口,你已懂我。 - 维克多·雨果

2 Lamour est cette merveilleuse chance quun autre vous aime encore, quand vous ne pouvez plus vous aimer vous-même - Jean Guéhenno

爱情是场奇遇,它是你甚至都不爱自己的时候,仍有他在爱你。 - 让·盖昂诺

3 Aimer, cest trouver sa richesse hors de soi - Alain (Emile Chartier)

爱,就是找到身外的财富。- 阿兰(埃米尔·查特)

4 Aimer, ce nest pas se regarder lun lautre, cest regarder ensemble dans la même direction - Antoine de Saint-Exupéry

爱,不是互相注视,而是共同看往一处。 - 安东尼·德·圣-埃克苏佩里

5 Le verbe aimer est difficile à conjuguer : son passé nest pas simple, son présent nest quindicatif, et son futur est toujours conditionnel - Jean Cocteau

“爱”有着困难的动词变位:他的过去有点复杂,他的现在仅有当下,他的未来充满未知。 - 让·谷克多

法语表白浪漫的句子2

1、lamour sacrifie tout, mais il est toujours riche

为爱情献出了一切,我们却依然富有。

2、L’amour est comme l’opéra, on s’y ennuie, mais on y retourne - Gustave Flaubert

爱情就像歌剧,即使厌烦了,我们仍会回头。-居斯塔夫·福楼拜

3、Lamour reunit les coeurs qui saiment

爱是两颗心的对接,彼此吻合。

4、Le vrai bonheur serait de se souvenir du present

最真实的幸福是铭记当下。

5、Si un jour je meurs et quon mouvre le cur, on pourra lire en lettres dor je taime encore - William Shakespeare

如果有一天我死了,请打开我的心,你会看到上面用金字所书:我仍然爱着你。-威廉·莎士比亚

6、Lamour, cest etre toujours inquiet de Iautre

所谓爱,就是总是为另一个人担心牵挂。

La vie sans amour n'est pas une vraie vie

没有爱情的生活不是真正的生活

Pourquoi nous ne pouvons pas vivre ensemble en toute liberté?

为什么你我不能自由地生活在一起?

Je t'aimerai encore,jusqu'à la fin,jusqu'à la mort

我会依旧爱你,直到最后一刻,直到死亡降临

Je t'aimerai encore,jusqu'à la fin du dernier jour

我会依旧爱你,直到世界末日的最后一刻

J'étais seul(如果是女生就再加个e), on sera deux

我过去总是独自孤单,我们将会是两个人(一对)

相当于英语的I was lonely,we will be two这个样子~

还有一首歌的全部歌词,刚刚找出来的喔!很经典

Jamais loin de toi 永不离开你

Tu viens comme dans un rêve 你的到来如同在我的梦中

Et tu t'endors tout contre moi 你紧挨着我睡着了

Comme le jour qui se lève 当每天醒来的时候

Dans mon cœur quand j'ai un peu froid 当我的心感到有一点冷的时候

Tu souris et rien n'est plus tendre alors 你微笑却不再那么温柔

Que le vent et la pluie 风夹杂着雨

Qui glissent sur ton corps 从你身边滑过

Si la nuit te fait peur 如果夜晚使你感到害怕

Seul tout au fond de ton cœur 你内心深处充满了孤独

Si tu cherches une amie, pense à moi 如果你寻找一个朋友,而想起了我

Je n'serai jamais loin de toi 我将永远都不离开你

Et même, si c'est toutes les nuits 然而,即使每个夜晚

Si je dois passer ma vie 即使我正过着我的生活

A te consoler, je serai là 但当你需要安慰的时候,我还会在那儿

Je n'serai jamais jamais loin de toi 永远永远都不离开你

Tu vis comme dans mon rêve 你生活着就好象在我的梦中

Tu te reveilles tout contre moi 你紧挨着我醒来了

Chaque jour qui se lève 每天起床的时候

Me fait douter mais tu es là 我不相信而你却还在

A jamais, dans mes joies dans mes désirs 那时,我所有的快乐与欲望

Pour toujours, je voudrais caresser ton sourire 就是想轻抚你的微笑,永远

Et même, si tu cries si tu pleures 然而,假如你喊叫哭泣

Même si les hommes te fonts peur 如果一些人使你感到害怕

Si leur folie t'enchaîne les bras 假如那些疯子束缚住你的手臂

Je n'serai jamais loin de toi 我也永远不离开你

Et même, si demain tu m'oublies 然而,假如你明天忘记了我

Si tu rêves d'une autre vie 假如你梦想有另外的生活

Tu peux partir là où tu voudras 你可以去你任何想去的地方

Je n'serai jamais jamais loin de toi 我永远永远都不离开

Si la nuit te fait peur 如果夜晚使你感到害怕

Seul tout au fond de ton cœur 你内心深处充满了孤独

Si tu cherches une amie, pense a moi 如果你寻找一个朋友,而想起了我

Je n'serai jamais loin de toi 我将永远都不离开你

Et même, si demain tu m'oublies 然而,假如你明天忘记了我

Si tu rêves d'une autre vie 假如你梦想有另外的生活

Tu peux partir là ou tu voudras 你可以去你任何想去的地方

Je n'serai jamais jamais jamais jamais loin de toi 我将永远永远永远永远不离开你

我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。

Je t'aime, parce que vous n'êtes pas le genre de personne, mais parce que Je t'aime avec le sentiment

“浪漫”法语怎么说

romantique

法语浪漫用法语怎么说

romantique

cool

doux,ce

法语中的‘浪漫之都---巴黎"怎么说

Paris----la capitale romantique

楼上所有把这个翻译成Paris est romantique的,全是用电脑翻译机翻译的!translategoogle/translate_t

用法语怎么说这是一个美好而且浪漫的爱情(需要语音)

C'est un amour magnifique et romantique

赛丹那木河 妈尼夫译可 诶 候盲第可

法语为什么被称为世界上最浪漫的语言?

这个是有一定原因的。

首先法国是个众所周知的最浪漫的国家,她的语言也会有一些法式浪漫气息

其次,譬如像歌剧什么的,由于其规律的发音与严谨的语法,用法语吟诵出来哪怕只是说话也会像唱歌一样,便被冠上了浪漫

最后,不知道您是否学习过法国作家都德的《最后一课》,他就写道:法语是世界上最美的语言,然后流传啊流传就流传成这样了

虽然我真心觉得法语读起来没有那么好听…………

法语最浪漫的情人翻译

L'amant de traduction plus romantique。

望采纳喔~~

求翻译成法语〜: 法国是个浪漫的国家,我很喜欢法国的文化。所以我想主修法语。

楼上翻译的时态不对。。。

Je voudrais apprendre le francais, car la France est un pays romantique, et j'aime beaucoup la culture francaise

这个法语翻译把最后那句提到前面来。先说我想修法语,然后说是因为法国浪漫,热爱法国文化。

法语有些什么很浪漫的短词、短语吗?

Jet'aime

为什么说法语浪漫?

语言是活着的民族文化~说到一种语言不可能不联系她的国家和名族气息。法国人温婉优雅,讲究生活,懂得享受。给我阀盛印象,莫过于法国巴黎的接吻街~由于历史文化背景作用,再加上法语本身沉静温厚,优雅委婉而低调,语调温柔,所以给人柔美浪漫之感

日常法语音译

一:法语怎么说“你好”。

Salut[念:傻驴],你好的意思,一般用在比较熟悉的朋友之间,是比较随便的。而且“再见”也可以这么说。

如果初次见面或是比较正式的问好应该说:Bonjour! [念:笨猪]。记住,见到法国人最好喊他“笨猪”,他准高兴。

二:法语怎么说“谢谢”

Merci(谢谢)[念:没戏]呵呵,法国人是相当吝啬的,经常把merci挂在口上:想要我的铜板---没戏!

三:法语“我爱你”

很多朋友想听听世界上最浪漫的语言怎么说“我爱你”的,很简单:Jet'aime[念:日带姆],Je是“我”,t'表示“你”,aime是“爱”的意思。你 问候

Bonjour,Madame Bonjour,Monsieur 您好,夫人。 您好,先生。

奔如呵 马大母 奔如呵 摸丝月

Vous êtes Monsieur Dupont Oui,c'est moiEt Vous êtes 您是杜帮先生吗?是的,是我。您是?

乌在特 摸丝月杜绷 喂 塞母啊 乌在特

Je suis René Legrand,ment allez-vous 我是勒内 勒格朗。您好吗?

日岁河内 勒格朗 高忙哒类乌

Tres bien,merciEt vous Moi aussi,merci 很好,谢谢。您呢? 我也是,谢谢。

太比验 麦呵惜 爱乌 木啊哦惜 麦呵惜

Bonjour! ment allez-vous 您好! 您好吗?

奔如呵 共蒙哒类乌

Tres bien Merci很好。 谢谢。

得比验 麦呵惜

Et vous Moi aussi 您呢? 我也是

爱乌 木啊哦惜

Bonsoir! Bonne nuit! 晚上好! 晚安!

绷丝瓦呵 绷女一

A demain! Au revoir! 明天见! 再见!

啊得慢 噢 喝屋瓦呵介绍

Vous êtes Jacques Oui,c'est moi 您是雅克吗? 是的,我是雅克

乌在特雅克 喂 塞母啊

Bonjour,JacquesJe suis René,voici mon ami Li Ming您好,雅克。我是勒内,这是我的朋友黎明。

奔如呵 雅克 日岁河内 呜瓦细 蒙那密 黎明Bonjour,RenéBonjour,Li Ming 您好 勒内。 您好 黎明。

奔如呵 河内 奔如呵 黎明

ment vous appelez-vous Je m'appelle Wang Fang 您叫什么名字?我的名字叫王芳。

高忙 乌 杂不雷吴 日马白勒王芳

Il s'apelle Nous sommes 他的名字叫…… 我们是……

一乐撒百勒 努少母

Enchanté,e c'est Li Ming 很荣幸(认识您)。 这是黎明。

昂尚戴 塞 黎明

Je suis étudiant Pardon 我 是 大学生。 对不起。

日 岁 诶丢弟昂 巴呵懂

Excusez-moi De rien 请原谅。 没什么。

爱刻丝贵在母哇 德呵验

Je connais Wangfang Pourqoui pas 我 认识 王芳。 为什么不呢?

日高耐王芳 不和瓜吧

Bonjour!问好的,白天用 回答:Bonjour!(就是传说中的“笨猪”,“笨”应读成“甭”)

Bonsoir!问好的,晚上用 回答:Bonsoir!(读“甭酥啊”)

Salut!比较随意的问好,不限白天晚上

法语里浪漫的单词很多,但如果说最为浪漫的恐怕很难定位。所有人对于浪漫的理解和定位都是有所差异的,所以所谓最浪漫的还要因人而异,法语里浪漫的单词例举如下:

1、le serein

日落时分,“倾辉引暮色”此时,天空下起了小雨。

2、la dérive

每个人都梦想的说走就走的旅行,将生活、工作抛在脑后,在路上,为心中想看的风景而前行。

3、la trouvaille

偶然发现了美好的小事物,心仪的小玩意,那暗暗的满足感。

4、le sillage

某人来了,又走了,空气里似乎还留着他的味道,还可以指无形的痕迹,就像小船划过水面留下的痕迹。

5、le mutisme

某些不好说破、不能说穿的事,最好用沉默来应对。

6、le dépaysement

身在异国他乡,没有归属感,从本国文化中被抽离的无根飘零感和迷惘困惑。

扩展资料

法语中浪漫的单词:

1、l'ivresse

酒后伴着微醺,体味那种特有的沉醉和快乐,为什么爱喝酒,因为喜欢和朋友们在一起,有了酒后短暂而又持续的快乐,就不会想起那些烦扰的心事。

2、 le murmure

那种不知名的小溪潺潺的声音,那种微风吹着树叶沙沙的声音,还有爱人在你耳边喃喃低语着对你的爱意。

3、amireux

人们常说的,友达以上,恋人未满,无法得到的爱,就是那只想触碰却又收回的手。歌曲《amireux》的写照。

4、Autrefois adv 过去,以前,从前,往昔。

怀旧以及拿现在和过去相比总是现代人很喜欢做的事情,所以喜欢它也没什么不可思议啦。

1“La langue française est une femme Et cette femme est si belle, si fière, si modeste, si hardie, si touchante, si voluptueuse, si chaste, si noble, si famillière, si folle, si sage, qu'on l'aime de tout son âme , et qu'on n'est jamais tenté de lui être fidèle" ——Anatole France

“法语好比一名美丽的女子。她既骄傲,又谦虚;既豪放,又感性;既风情万种,又纯洁端正;既能登大雅之堂,又可以接地气;既疯狂,又理性。我们爱她爱到骨子里,以至于从未有过二心。”——阿纳托尔·法朗士

2

Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page

Alphonse de LAMARTINE

世界是一本书,我们每走几步就翻开几页。——拉马丁

3

L’amour est comme le vent,nous ne savons pas d’où il vient

爱就像一阵风,我们不知来自何处。——巴尔扎克

4

Les larmes sont l'extrême sourire

眼泪是微笑的极致。——司汤达

5

Si une femme est mal habillée, on remarque sa robe, mais si elle est impeccablement vêtue, c'est elle que l'on remarque

穿着破旧的裙子,人们记住的是裙子,穿着优雅的裙子,人们记住的是穿裙子的女人。——可可香奈儿

6

Il n'y a qu'un seul héroisme au monde: c'est de voir le monde tel qu'il est, et de l'aimer

生活中只有一种英雄主义,那就是在看清生活的真相之后仍然热爱它。——罗曼罗兰

法语是一门浪漫的语言,但是要学习好它并不容易。学习有困难或者想获取资料请加法语学习扣扣群:335法语学习724法语学习194(←长按数字可复制)从零基础到精通系统地教大家地道法语。

7

Je ne parlerai pas, je ne penserai rienMais l’amour infini me montera dans l’âme

我将什么也不说,什么也不想。但无尽的爱却来自灵魂。——兰波

8

Aimer ce n'est pas se regarder l'un l'autre mais regarder ensemble dans la meme direction

爱不是相互凝望,而是朝同一个方向看去。——《小王子》

9

Dans chaque fleur des champs le Paradis

一花一天堂。——布莱克

10

Le deuil peut prendre soin de lui-même, mais pour obtenir la pleine valeur de la joie, vous devez avoir quelqu'un avec qui la partager —— Mark Twain

悲伤可以自行料理,而欢乐的滋味要充分体会,就必须要和人分享才行了。—— 马克·吐温

Le vent se leve,il faut tenter de vivre

纵有疾风起,人生不言弃。——保罗·瓦勒里

Je pense donc je suis

我思故我在。——笛卡尔

Ce bas monde est le paradis unique

尘世是唯一的天堂。——林语堂

Mais quand le temps s'arrêtera,Je t'aimerai encore

而当时间停止时,我会一如既往的爱你。——《剩下的时间》

Les charmes de la destinée ont des détours isoupconnés

命运迷人之处在于意想不到的转折。——《自杀专卖店》

si tu viens à quatre heures de l'après-midi, dès trois heures je commencerai d'être heureux

如果你下午四点要来,到三点时我就开始感到高兴了。——《小王子》

On ne voit bien qu'avec le cœur L'essentiel est invisible pour les yeux

看东西只有用心才看得清楚。重要的东西用眼睛是看不见的。——《小王子》

Aimer ce n'est pas se regarder l'un l'autre mais regarder ensemble dans la meme direction

爱不是相互凝望,而是朝同一个方向看去。——《小王子》

Je ne parlerai pas, je ne penserai rienMais l’amour infini me montera dans l’âme

我将什么也不说,什么也不想。但无尽的爱却来自灵魂。——兰波

Il n'y a qu'un seul héroisme au monde: c'est de voir le monde tel qu'il est, et de l'aimer

生活中只有一种英雄主义,那就是在看清生活的真相之后仍然热爱它。——罗曼罗兰

Les larmes sont l'extrême sourire

眼泪是微笑的极致。——司汤达

Au fond,Paris dans la brume

极目远眺,是薄暮笼罩下的巴黎。——《茶花女》

L’amour est comme le vent,nous ne savons pas d’où il vient

爱就像一阵风,我们不知来自何处。——巴尔扎克

法语是一门浪漫的语言,但是要学习好它并不容易。学习有困难或者想获取资料请加法语学习群:335数字724数字相连194(←长按数字可复制)从零基础到精通系统地学习地道法语。

Je marche lentement, mais je ne recule jamais

我走的很慢,但我从不后退。

Le fond de ton coeur est plus oin que le bout du monde

天涯咫尺间,汝心何其远。

Il y a des fleures partout pour qui veut bien les voir

只要心中花千树,人生何处不逢春。

En art comme en amour, l'instinct suffit

爱情和艺术一样,都是直觉使然。

Un sourire est une clef secrète qui ouvre bien des coeurs

微笑是一把可以叩开心房的钥匙。

Le monde m'est nouveau à mon réveil, chaque matin

对我而言,每天早上醒来的时候都会看到一个全新的世界。

Je suis passé pour être présent dans ton futur

我此刻谢幕,是为参演你的未来。

Quoi qu'il se soit passé, le meilleur reste toujours à venir

无论过去发生什么,最好的永远尚未到来。

Le bonheur c'est de chercher

幸福藏匿于寻找幸福的过程中。

Je t'aime plus que ma propre vie

爱你,胜过爱自己的生命。

On ne vit pas comme on veut, mais comme on peut

我们并非随心所欲的生活,而是尽力而活

Ravale tas larmes car ta fierté restera ta plus belle arme

忍住眼泪,骄傲仍是你最好的武器。

Plus être adulte, plus être seul

越长大越孤单

L'amour, c'est être toujours inquiète de l'autre

所谓爱,就是总是为另一个人担心牵挂。

La vie est courte, mais l'ennuie l'allonge

生命短暂,烦恼冗长。

C'est tout un monde que chacun porte en lui

每个人的心中都应该是整个世界。

Tu est le plus splendide paysage de ma vie

你是我此生最美的风景。

Le jour n'est pas plus pur que le fond de mon coeur

白昼也并不比我的心底更纯净----拉辛

C'est le temps que tu a perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante

你在玫瑰身上所花的时间使玫瑰如此重要。——《小王子》

Sans la liberté de blamer, il n'est point d'éloge flatteur

倘若批评不自由,那么赞美无意义。——《费加罗的婚礼》

Sans toi, les emotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des emotions d'autrefois

没有你,良辰美景更与何人说。——《天使爱美丽》

la vie, à nous, se passe en prélude

生命于我们而言只是序幕。

Ton nom, mon coeur

你的名字,我的心事。

法语浪漫词汇有以下:

1、Joyeuse Saint Valentin

情人节快乐!

2、Je suis amoureuse de toi

我爱上你了。

3、Je t’aime!

我爱你!

4、Je t’adore!

我喜欢你!我崇拜你!我欣赏你!

5、Je t’aime a la folie!

我发疯一样的爱你!我为你着迷!

6、Je t’aimais, t’aime et t’aimerai!

我以前就爱你,现在还爱你,将来永远都会爱你

7、 tomber amoureux, se!

陷入情网!

8、avoir des papillons au ventre !

小鹿乱撞,坠入爱河!

9、Mon cœur bat la chamade pour toi

我的心为你而跳。

10、Je suis fou de toi

我疯狂般得爱上你。

La vie est une fleur dont l’amour est le miel——Victor Hugo

生活是朵娇美的花,爱就是花蜜。——维克多·雨果

Vivre sans aimer n’est pas proprement vivre——Molière

没有爱的生活就不能称之为生活。——莫里哀

Il n’y a qu’un bonheur dans la vie, c’est d’aimer et d’être aimé——George Sand

生活中只有一种幸福,那就是爱和被爱。——乔治·桑

Entre deux coeurs qui s’aiment, nul besoin de paroles——Marceline Desbordes-Valmore

两颗相爱的心不需要言语。——玛塞利纳·德斯波尔德·凡尔默

Aimer, ce n’est pas se regarder l’un l’autre, c’est regarder ensemble dans la même direction——Antoine de St-Exupéry

爱,不是相互注视,而是一同看往同一个方向。——安托万·德·圣埃克絮佩里

Le seul vrai langage au monde est un baiser——Musset

世间唯一真挚的言语是一个吻。——缪塞

L’amour est la poésie des sens——Balzac

爱是充满意义的诗篇。——巴尔扎克

C’est cela l’amour, tout donner, tout sacrifier sans espoir de retour——Albert Camus

爱就是这样,不计回报地给予一切,牺牲一切。——阿尔贝·加缪

L’amour fait les plus grandes douceurs et les plus sensibles infortunes de la vie——Madeleine de Scudery

爱能带给生活以最伟大的甜蜜和最苦楚的不幸。——玛德莱纳·德·斯居代里

Quand il me prend dans ses bras,Il me parle tout bas,Je vois la vie en rose——Edith Piaf

当他拥我入怀,对我低语时,我眼中世界都是粉色的。——伊迪丝·琵雅芙

L’amour est l’emblème de l’éternité, il confond toute la notion de temps, efface toute la mémoire d’un commencement, toute la crainte d’une extrémité——Madame de Staël

爱是永恒的标志,它模糊了时间的定义,抹去一切开端的回忆,消除了对死亡的恐惧。——斯塔尔夫人

J’ai aimé jusqu’à atteindre la folie Ce que certains appellent la folie, mais ce qui pour moi, est la seule façon d’aimer——Françoise Sagan

我爱人至深直到我癫狂。人们所谓的癫狂对于我而言,是爱人唯一的方式。——弗朗索瓦·萨冈

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/552964.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-03
下一篇2023-07-03

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存