老友记里有一段莫妮卡经典的台词,是哪一集?

老友记里有一段莫妮卡经典的台词,是哪一集?,第1张

在第五季第15集 The One With The Girl Who Hits Joey

是钱钱和Mon有一点纠纷 然后钱钱去听取了Ross和Joey的建议后,竟然向Mon求婚来“道歉”。

Chandler: I was really confused and then I talked to these guys

Monica: Who Two-divorces, and Joey

Ross: Hey!

Joey: She's right you know

Ross: Yeah, but still, cheap shot!

和lz的描述并不完全相符 不知道是不是这一段呢:)

1,瑞秋高中时,鼻子很大(参看后来回忆部分视频),后来做了手术。这次钱德做了“乳头”切除手术,莫妮卡借题发挥,大家都笑了。

2,当然乔伊放的是义肢,金吉尔的义肢是在于乔伊交往之前装的,当时两人约会,半夜火将熄灭,乔伊迷糊中将金吉尔的义肢取下,放到了火中,真腿是不符逻辑的。

你太不知足了,一再地提要求,大家这么帮你,你还挑三拣四,我觉得耽误我考前的时间帮你翻译这个,尽管没用太多时间,也很不值得。

既然已经翻完,就给你留着吧,就算对得起自己浪费的时间,希望你以后尊重大家的劳动成果。

那就给你翻了吧。个人翻译的,下面还有双语字幕的视频,你也可以参考一下,两种选择:)

Chandler:

Okay!

Okay!

Okay!

I'll

do

it

钱勒:好的,好的,好的!我来。

I

thoughtWait,I

can

do

this

我以为等一下,我可以的,

I

thought

that

it

mattered

what

I

said

or

where

I

said

it

我以为我在哪里开口(求婚)以及说些什么很重要

Then

I

realized

the

only

thing

that

matters

is

that

you,

you

make

me

happier

than

I

ever

thought

I

could

be

后来我才意识到,唯一重要的,是你让我得到了超乎企待的幸福。

And

if

you’ll

let

me,

如果你允许,

I

will

spend

the

rest

of

my

life

trying

to

make

you

feel

the

same

way

我将尽我余生之力,使你幸福如我。

Monica,

will

you

marry

me

(拿出婚戒)莫妮卡,你愿意嫁给我吗?

Monica:

Yes

莫妮卡:愿意。

http://vyoukucom/v_playlist/f2449268o1p22html

1觉得特别好玩第一个:莫妮卡和罗斯为家族的“盖勒杯”争得头破血流……所有人都进屋了,他们俩还在楼下趴着抢的时候;

2罗斯在结婚宣誓时,将艾米丽的名字错讲成瑞秋……

3布拉德·皮特扮演的 Will 一直对瑞秋怀恨在心,揭露了高中时罗斯和他成立的"我讨厌瑞秋俱乐部",承认当时的谣言说瑞秋是阴阳人是他们传出的,这一段简直笑死,皮特太特么帅了!

4经典台词:

Phoebe:See?He is her lobster。

Monica:Welcome to the real world ,it sucks, you're gonna love it

Joey:how you doing?和发现rachel怀孕的时候 说:will you marry me

Rachel:"I got off the plane”结尾,Rachel没走的时候;

Ross:She‘s not Rachel

chandler:钱德勒的新居留一间房让乔伊养老(这句的英文我实在想不起来咋说了!)

还有好多,不行越想越怀念了,今晚得重温。

望采纳,谢谢

《老友记》全集网盘资源:

 

百度网盘链接2:https://panbaiducom/s/1BIRP0L80sBLYsgg4LmA8PA

 

提取码:mmx7 

迅雷链接:https://panxunleicom/s/VNWPz35kj7rDf3Rr3wl4cJOpA1pwd=tu8c#

 

编剧:大卫·克拉尼,玛尔塔·考夫曼

导演:大卫·克拉尼,玛尔塔·考夫曼

主演:詹妮弗·安妮斯顿,柯特妮·考克斯,丽莎·库卓,马特·勒布朗,马修·派瑞,大卫·休默,詹姆斯·迈克尔·泰勒

类型:1994年都市 喜剧 地区:美国

更新:2022-11-08 14:50

翻译:Friends Season 1

剧情:

莫妮卡(柯特妮·考克斯 )、钱德(马修·派瑞)、瑞秋(詹妮弗·安妮斯顿)、菲比(莉莎·库卓)、乔伊(马特·理勃兰)和罗斯(大卫·休谟)是彼此最好的朋友,一起走过十年岁月的点点滴滴。虽然老友们各有各的性格特点,也会有矛盾和争执,但对于彼此,他们永远be there for you故事开始在center perk 咖啡馆里,婚礼上落荒而逃的瑞秋闯进来寻找老同学莫妮卡。莫妮卡的哥哥刚刚离婚,而他从小暗恋的人正是这个落跑新娘瑞秋。瑞秋在莫妮卡家住了下来,决定不在做爸爸的女孩儿,真正的步入社会,于是在其他老友的帮助下,她上路了,从二十多岁初入社会,到三十多岁成家立业,他们一走就是十年。十年间风风雨雨,在嬉笑怒骂中,在离别团聚中,他们向我们讲述着友情、爱情还有生活。让我们和他们一起开怀大笑或是黯然神伤。获奖情况:2003年 金球奖(Golden Globe) Best Performance by an Actress in a Television Series - Musical or Comedy 詹妮弗·安妮斯顿2001年 金卫星奖 Best Performance by an Actress in a Series, Comedy or Musical 莉莎·库卓2003年 艾美奖 Outstanding Guest Actress in a Comedy Series 克里斯蒂娜·艾伯盖特收起

瑞秋和菲比竞争伴娘的时候说的伴娘祝词?第7季第6集12分多的时候

I’ve known them separately and I’ve known them together and-and to know them as a couple is to know that you are truly in the presence of love So I would like to raise my glass to Monica and Chandler and the beautiful adventure they are about to embark upon together I can think of no two people better prepared for the journey

我和他们分别相识,现在看到他们最终结合,看着这一对就像见证着真爱的存在。所以我要为莫妮卡和钱德而举杯,也为他们即将开始的美丽冒险而祝福,没有人比他们更适合展开这段人生旅程。

Joey: Yeah

Chandler: Phoebe knows about us!

Joey: Well I didn't tell them!

Monica: Them! Who's them

Joey: Uhhh, Phoebe and Joey

Monica: Joey!

Joey: And Rachel I would've told you but they made me promise not to tell!

Chandler: Oh man!

Joey: I'm sorry! But hey, it's over now, right Because you can tell them that you know they know and I can go back to knowing absolutely nothing!

Monica: Unless…

Joey: No! Not unless! Look this must end now!

Monica: Oh man, they think they are so slick messing with us! But see they don't know that we know that they know! So…

Chandler: Ahh yes, the messers become the messies!

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/597203.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-05
下一篇2023-07-05

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存