今天我将为大家分享日语单词的记忆方法,讲一讲如何去记忆日语当中汉字的读音。
日语汉字的读音大致分为音读和训读两种读法。在讲解相关技巧之前,我们先了解一下什么是音读,什么是训读。
音读
是指模仿汉字的古代发音成形的一种读法。音读基本采用了汉字原有的“音”“形”“意”。
训读
是指汉字的汉语字义相对应的日语的固有读法。训读只采用了汉字的“形”和“意”,而字音按照日文原有的发音来读。
知识窗:常用汉字以及音训读数量
《日语常用汉字表》中规定的汉字量为1945个。一般一个汉字同时拥有音读和训读两种读法,但也有一些只有音读或只有训读,在《常用汉字表》的1945个常用汉字中,根据相关学者调查统计,音训读数量如下。
音读:2187个(平均每字112)
训读:1900个(平均每字098)
给大家推荐一个裙,开始是七一二,中间是五七六,末尾是四八二,按照顺序组合起来就可以找到,里面有教程资料大家可以领取,里面每天都有老师真人直播教学,授课方式轻松幽默,并且提供专业纠音辅导,还有一群热爱日语的小伙伴,一起学习进步,学习氛围浓郁,再也不怕一个人学习没有动力坚持啦,欢迎零基础的同学加入,如果你只是凑热闹就不要来了
以上是关于日语汉字的一些基本知识点,现在我们一起来看下具体如何记忆日语汉字的读音。
一、关于日本人自创的汉字以及在日语中被赋予特殊读音的汉字
有话说
这部分暂时没有比较好的记忆方法,大家只能在不断地应用中反复熟悉,最终达到牢固记忆的目的。这部分汉字主要包括:
1日本人自创的汉字(日语称之为国字[こくじ])
畑(はたけ):田地
枠(わく):框子
峠(とうげ):山顶
辻(つじ):十字路口
働く(はたらく):工作
2日本人将汉字重新组合或是赋予了与中文不同的新的含义
真面目(まじめ):认真
石头(いしあたま):笨,死脑筋
素人(しろうと):外行,没经验的人
玄人(くろうと):专家,内行
如果大家在背单词的过程中遇到以上这两种情况,莫纠结,莫紧张,因为这些词在日语中所占比例很小,绝对是非主流的内容。见一个记一个,反复应用才是良策。
二、一般常用汉字训读读音记忆法
方法
通过已知词汇拆分汉字训读读音,然后牢记汉字训读读音,以便联想记忆其他训读词汇。
词例
出迎え(でむかえ):迎接
拆分:出(で)+迎え(むかえ)
联想记忆
①出る(でる):外出,离开
②迎える(むかえる):迎接
③出口(でぐち):出口
④思い出(おもいで):回忆
⑤出会う(であう):邂逅,遇见
求翻译日语……
好疼啊,好疼啊!用语言告诉我,这种疼自始至终没有尝试过啊。
我们不都是好兄弟吗,我们互相都是奉命行事,只不过一边是接受ガルベストン的命令,另一边是接受地球的命令,一同进行银河探索而已啊。
返事が遅くなり、申し訳ありません。
今すでに中国に帰りました。
がとてもきれいです。ありがとうございました。
いつかまた会える日を楽しみにしています。
お大事に
按日本书信习惯,稍作增减。不知是否合适。
一般最后会说,希望再次见到你,不必强调去日本。
加上了多保重,一般书信来往都写这些客气话。
手翻稍候……
1日〜7日
起源は密林を焼き払うだろう——起源是将密林焚烧殆尽吧
彼は奈落に身を投げる——他纵身地狱(奈落ならく:地狱)
制服を脱ぐのはよしたほうがいい——制服还是不脱为妙
激しい恐慌が访れるのだから——剧烈的恐慌即将来访
8日〜14日
最悪の结果を思い浮かべるのはやめたほうがいい——还是不去想象最坏的结果作罢
踊ることに理由などはいらないのだから——翩然起舞无需理由
意外な味方が现れる——意料之外有同伴出现
强い追い风が吹いてくる——如此一来便可借东风([追い风] おいかぜ有利的情况)
15日〜21日
あなたは水を浴びる——你淋著水
不具合を见て见ぬ振りをする——对不佳的状况视而不见(见て见ぬ振りをする:视而不见)
全ては一新される——一切都会焕然一新的
邂逅は失われてしまうだろう——邂逅会烟消云散吧([邂逅] かいこう:偶遇)
22日〜末日まるで卵を饮み込んだ蛇のようだ——末日如同蟒蛇吞蛋一般
退路が遮断されるだろう——已然穷途末路(退路が遮断される:穷途末路)
全ての罪が许される——一切罪行都会得到原谅
あなたは一歩一歩を踏みしめて歩くだろう——你会脚踏实地地前行的吧
日语求翻译1原来如此,这样说的话,不是这样的,这是理所当然的话理所当然地过吧。
2“不况中的富裕”也可以说是不可思议的环境议享受幸福,在某种意义上运的时代活着,是因为年轻人“某种活动通过自己什么生存的意义见注意”“人根据导致喜悦和充实感都想感觉”“谁有用的事根据自己的生存场所为见注意”的愿望实现能觉察出的可能性。这种意志识年轻人,广义的自愿的活动进发。
意思: 作为营养保健品, 每日以3~6粒为基准, 用水或温水服用。
一个这么短的东西翻得千奇百怪的。
本品为未开封的国产(日本)正品。请在收到货品时检查一下包装箱有没有很严重的损伤(凹陷或箱角破损)内容物我们包装得让别人认不出来(多数是成人用品之类的不小心被人看见了不就……),为了保护商品本体我们使用了充气填充材料(有点像小型的气球有长方形的,混合泡沫塑料防震用的)。我们用はこBOON这种方式传送(公司是山田运输就是黑猫那个公司,日本最大最准时的宅急送)。另外我们不会发送到冲绳和其他离岛,请您谅解。
新品未开封品です。
这是未开封的新品。
パッケージの多少のスレ等はご容赦ください。
包装可能不可避免有刮擦的痕迹,请见谅。
迅速に発送いたします。
我们会尽快发货。
我猜想你可能买的是手办什么的。这都是属于套话基本上以后还会遇到的。重要部分是售后或者物件有损伤时的对应。如果你能找得到我可以给你翻。
克里夫王子内心复杂的听着他们称颂著“萨伊欧尼王国万岁”,终于天明前最黑暗的时刻即将过去,东方的水平线上,太阳正在冉冉升起。
社长的风情不应该说得很好吧
昨天在城岛公演!非常开心。虽然弹琴的时候手都在发抖,但是还是很好地完成了,我觉得自己已经尽力啦!回来时感谢小凯(音译人名)。好想更多地和小朋友在一起!
‘出会い’是个很浪漫的词。
(个人觉得^_^)
可以翻译成:相遇,遇见,邂逅,结识,结缘。。
普通的遇见就是‘会う’了,没有‘出会う’除遇见外的其他意思。
看你想表达的是哪一种意思了O(∩_∩)O
望参考~
问题一:遇见日语版叫什么名字 你说的是这个吧
B站上 UP主wftoni做的《遇见-言叶之庭》的AMV
问题二:孙燕姿的《遇见》的日文版是谁唱的? 华研发行的VA《爱 原色》,同样的一首歌,孙燕姿的《遇见》听出了流行孙燕姿《遇见》===《By My Side 》林一峰(英语版)
问题三:遇见 日语版罗马音歌词 出会い
作词:易家扬
作曲:林一峰
日语填词:shourei小N
冬に离れて
huyunihanarete
いつしか目がめて
itushikamegasamete
この恋の未来
konokoinomirai
思い通りにならない
omoitoorininaranai
昙天 夜 あの场所
donten yoru anobasyou
运命の人がそこに
unmenohitogasokoni
右 前 左
migi mae hitari
恋はまだやって来ない
koihamadayattekinai
どんな会话をするのだろう
donnakaiwawosurunodarou
どんな未来にいるのだろう
donnamirainiirunodarou
人波から风が吹く
hidonamikarakazagahuku
爱の切符を持っている
ainokippuwomotteiru
昙天 夜 あの场所
donten yoru anobasyou
运命の人がそこに
unmenohitogasokoni
右 前 左
migi mae hitari
恋はまだやって来ない
koihamadayattekinai
どんな会话をするのだろう
donnakaiwawosurunodarou
どんな未来にいるのだろう
donnamirainiirunodarou
人波から风が吹く
hidonamikarakazagahuku
爱の切符を持っている
ainokippuwomotteiru
时间の海を飞び越えて
jikannnoumiwotobikoete
かつて伤ついたりした
katutekituitarishita
梦の细い入り口に
yumenohosoiiriguchini
やっとあなたと出会えた
yattoanatatodeaeta
幸せの谜も解けた
shiawasenonazomotoketa
问题四:国语的遇见和日语的遇见那个是原版?。。 孙燕姿的遇见,中文版,是原版!
中文名称
遇见
所属专辑
The Moment
歌曲时长
3分30秒
发行时间
2003年
歌曲原唱
孙燕姿
填 词
易家扬
谱 曲
林一峰
编 曲
Terence Teo
MV导演
黄中平
歌曲语言
普通话
问题五:日版的遇见!叫什么名字QAQ 出会い(であい) 邂逅
问题六:日文版本 孙燕姿的 遇见 50分 你好,你找的应是下面的这个吧
出会い
作词:易家扬
作曲:林一峰
日语填词:shourei小N
冬に离れて
いつしか目がめて
この恋の未来思い通りにならない
昙天 夜 あの场所
运命の人がそこに
右 前 左
恋はまだやって来ない
どんな会话をするのだろう
どんな未来にいるのだろう
人波から风が吹く
爱の切符を持っている
时间の海を飞び越えて
かつて伤ついたりした
梦の细い入り口に
やっとあなたと出会えた
幸せの谜も解けた
问题七:遇见改日文版罗马音 出会い
作词:易家扬
作曲:林一峰
日语填词:shourei小N
冬に离れて
huyunihanarete
いつしか目がめて
itushikamegasamete
この恋の未来
konokoinomirai
思い通りにならない
omoitoorininaranai
昙天 夜 あの场所
donten yoru anobasyou
运命の人がそこに
unmenohitogasokoni
右 前 左
migi mae hitari
恋はまだやって来ないkoihamadayattekinai
どんな会话をするのだろう
donnakaiwawosurunodarou
どんな未来にいるのだろう
donnamirainiirunodarou
人波から风が吹く
hidonamikarakazagahuku搜索
爱の切符を持っている
ainokippuwomotteiru
昙天 夜 あの场所
donten yoru anobasyou
运命の人がそこに
unmenohitogasokoni
右 前 左
migi mae hitari
恋はまだやって来ない
koihamadayattekinai
どんな会话をするのだろう
donnakaiwawosurunodarou
どんな未来にいるのだろう
donnamirainiirunodarou
人波から风が吹く
hidonamikarakazagahuku
爱の切符を持っている
ainokippuwomotteiru
时间の海を飞び越えて
jikannnoumiwotobikoete
かつて伤ついたりした
katutekituitarishita
梦の细い入り口に
yumenohosoiiriguchini
やっとあなたと出会えた
yattoanatatodeaeta
幸せの谜も解けた
shiawasenonazomotoketa
问题八:求,遇见日语版,急!!! 100分 panbaidu/943119
问题九:孙燕姿的《遇见》的日文版是谁唱的? 华研发行的VA《爱 原色》,同样的一首歌,孙燕姿的《遇见》听出了流行孙燕姿《遇见》===《By My Side 》林一峰(英语版)
问题十:如果没有遇见你日语版叫什么名字 《时の流れに身をまかせ》
时是繁体字
歌名:ラヴァーズ
演唱:木住野佳子
歌词:不纯洁的时代
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
邂逅
xièhòu
[meet(a relative,friend,etc)unexpectedly;meet by chance;run into sb]不期而遇
今夕何夕,见此邂逅。——《诗·唐风·绸缪》
邂逅发露,祸及知亲。——《后汉书·杜根传》
邂逅迷惑。——《三国志·管宁传》
邂逅相遇
xièhòu-xiāngyù
[meet by chance;run into sb] 无意中相遇
邂逅相遇,适我愿兮。——《诗·郑风·野有蔓草》
邂逅不如意。——《资治通鉴》
萌
méng
<动>
草木发芽 [sprout]
草木萌动。——《礼记·月令》
又如:萌茁(草木发芽);萌动(开始发芽);萌发(发芽)
开始;产生 [begin;start]
知者见于未萌。——《商君书·更法》
亲法,则奸无所萌。——《韩非子·心度》
今日反情已萌,可速诛之。——《三国演义》
又如:萌阳(新生的阳气。我国古代谓宇宙间有阴阳二气,阴主衰落,而阳主新生);萌达(发生滋长);萌通(萌发生长);萌起(开始;发生)
萌动
méngdòng
[sprout] 草木发芽。比喻事情刚起头
[孟春之月]天地和同,草木萌动。——《礼记·月令》
萌发
méngfā
[sprout;germinate] 开始发芽。比喻事物的开端
萌蘖
méngniè
[bud;germinate;sprout] 指植物长出新芽。萌,生芽,发芽。蘖,树木砍去后又长出来的新芽
萌生
méngshēng
[burgeon] 开始起步;开始发生;有了某个念头(多用于抽象事物)
萌芽
méngyá
[sprout;germinate] 草木刚长出嫩芽
萌芽
méngyá
[rudiment;shoot;germ] 比喻新生的事物
萌茁
méngzhuó
[sprout] 发芽
新树萌茁
萌
méng
ㄇㄥˊ
植物的芽:~蘖。
发芽,开始发生:~生。~发。~芽。~动。故态复~。
古同“氓1”。
郑码:EKQ,U:840C,GBK:C3C8
笔画数:11,部首:艹,笔顺编号:12225113511
ラヴァーズ
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
natsu no sora miage te nira nda
强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
hontou ha kowai kuseni
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
hisshi de hashiri nuketekita
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
natsu no sora miage te sake nda
强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
tsuyo gattebakaride namida ha mi senai
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
hontou ha kowai kuseni
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
hisshi de hashiri nuketekita
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
itsudatte nagai yoru wofutaride norikoe ta
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
konomama ichi ssyo niirukara tsuyo gattenaideiindayo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
natsu no sora miage te sake nda
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
itsudatte nagai yoru wofutaride norikoe ta
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
konomama ichi ssyo niirukara tsuyo gattenaideiindayo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
natsu no sora miage te sake nda
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
natsu no sora miage te sake nda
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)