浣溪沙李景词中有哪些愁

浣溪沙李景词中有哪些愁,第1张

1、简述:

李璟的《摊破浣溪沙》中有“春恨之愁”“伤春之愁”“孤独寂寥之愁”“音信不通之愁”。

2、原词:

摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩

李璟

手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主?思悠悠。

青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮,接天流。

3、译文:

卷起珍珠做的帘子,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。风里的落花那么憔悴,谁是它的主人呢?这使我越想越加茫然。

信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。

4、注释:

⑴摊破浣溪沙:词牌名。又名“添字浣溪沙”“山花子”“南唐浣溪沙”。双调四十八字,前阕三平韵,后阕两平韵,一韵到底。前后阕基本相同,只是前阕首句平脚押韵,后阕首句仄脚不押韵。后阕开始两句一般要求对仗。这是把四十二字的“浣溪沙”前后阕末句扩展成两句,所以叫“摊破浣溪沙”。

⑵真珠:以珍珠编织之帘。或为帘之美称。《西京杂记》:“昭阳殿织珠为帘,风至则鸣,如珩佩之声”。玉钩:帘钩之美称。

⑶依前:依然,依旧。春恨:犹春愁,春怨。锁:这里形容春恨笼罩。

⑷悠悠:形容忧思不尽。

青鸟:传说曾为西王母传递消息给汉武帝。这里指带信的人。《史记·司马相如列传》:“幸有三足鸟为之使。”注:“三足鸟,青鸟也。主西王母取食。”云外:指遥远的地方。

⑹丁香结:丁香的花蕾。此处诗人用以象征愁心。

⑺三楚:指南楚、东楚、西楚。三楚地域,说法不一。这里用《汉书·高帝纪》注:江陵(今湖北江陵一带)为南楚。吴(今江苏吴县一带)为东楚。彭城(今江苏铜山县一带)为西楚。“三楚暮”,一作“三峡暮”。

上片写秋色凋零之悲感,下片写细雨梦回之远思。时空交错,境极高远,而语言却自然沉郁,读之令人凄然欲绝。李璟贵为国主,雄踞一方,何至作此等缠绵怅悒之语其实乃是一种超越尊卑贫富、寿夭得失的生命意识的呈现。在看似柔婉的词语背后,是对人生浮沉的大感慨。王安石称赞“细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒”,有感于其刻画人生离恨之凄迷动人。王国维以为:“菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间”,大有众芳芜秽,美人迟暮之感。则是以寄托说词,把它同屈原以美人芳草比喻政治联系起来,便显得更高远而浑成了。

1李璟摊破浣溪沙诗意:卷起珍珠做的帘子,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。

2风里的落花那么憔悴,谁是它的主人呢?这使我越想越加茫然。

3信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。

4我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。

5原文如下:摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩作者:李璟(五代)手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。

6风里落花谁是主?思悠悠。

7青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。

8回首绿波三楚暮,接天流。

9注释:依前:依然,依旧。

10春恨:犹春愁,春怨。

11锁:这里形容春恨笼罩。

12悠悠:形容忧思不尽。

13青鸟:传说曾为西王母传递消息给汉武帝。

14这里指带信的人。

注音:

《摊破浣溪沙》

tān pò huàn xī shā

作者:李璟

zuò zhě:lǐ jǐng

朝代:唐

cháo dài:táng

菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。

hàn dàn xiāng xiāo cuì yè cán,xī fēng chóu qǐ lǜ bō jiān。

还与韶光共憔悴,不堪看。

huán yǔ sháo guāng gòng qiáo cuì,bù kān kàn。

细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。

xì yǔ mèng huí jī sài yuǎn,xiǎo lóu chuī chè yù shēng hán,

多少泪珠何限恨,倚阑干。

duō shǎo lèi zhū hé xiàn hèn,yǐ lán gān。

译文:

荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。美好的年华不断消逝,与韶光一同憔悴的人,哪里忍心去看呢?

细雨绵绵,梦境中塞外风物缈远,醒来后寒笙呜咽之声回荡在小楼中。想起故人旧事,我的眼中满含泪水,靠在栏杆上久久不愿离去。

扩展资料:

《摊破浣溪沙》借抒写男女之间的怅恨来表达作者的愁恨与感慨。上片写重楼春恨,落花无主;下片进一层写愁肠百结,固不可解。全词语言雅洁,感慨深沉。

词人赋恨在者所在多有,然惯用暗笔,像这首在词中点明“春恨”还是罕见的。词的上片从落花无主着笔,写春恨所以产生的触媒;下片从思念难解立意,将春恨产生的根源揭示得含蓄而又深沉。作者用了词家惯用的对景抒情的手法,然而却用得很不一般。

作者介绍:

李璟,即南唐元宗,初名景通,曾更名瑶,字伯玉。徐州彭城人,南唐烈祖李昪长子,五代十国时期南唐第二位皇帝,于943年嗣位。后因受到后周威胁,削去帝号,改称国主,史称南唐中主。

李璟即位后开始大规模对外用兵,消灭楚、闽二国。他在位时,南唐疆土最大。不过李璟奢侈无度,导致政治腐败,国力下降,被后周夺取淮南江北之地,遂从金陵迁都洪州,称南昌府。

961年逝世于南昌,时年四十六岁,葬顺陵。死后获宗主国宋朝特许而被追上庙号元宗,谥号明道崇德文宣孝皇帝。其诗词被收录《南唐二主词》中。

-摊破浣溪沙

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/854426.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-10
下一篇2023-07-10

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存