The Paradox of Our Time我们这个时代的悖论

The Paradox of Our Time我们这个时代的悖论,第1张

前言 | Anita

人真的很奇怪。

当年脍炙人口的《时间都去哪儿了》,首先让人们感到焦虑的竟然是"时间"。我们宁愿抱着手机、游戏、工作、练习册过日子,也不愿意多陪陪家人和爱人。

事实上,时间一直忠诚地陪伴这个世界,是我们虚度了无数时光。

在下文《The Paradox of Our Time/我们这个时代的悖论》中,所涉及的远不止"时间"这个因素,还有物质与意识、谋生与生活、生命与价值、国家与个人、内在与外在、发展与滞后、精神与文明…

这必定是一篇值得反思与回味的文章。

原文以短句为主,结构清晰,词语简单,易于理解,有一定英语基础的朋友建议细品原文。

文 | How Time Flies

The paradox of our time is that we have taller buildings but shorter visions, wider freeways, but narrower viewpoints

We spend more, but have less; we buy more, but enjoy less

We have more degrees but less sense, more knowledge, but less judgment, more experts, yet more problems, more medicine, but less wellness

We drink too much, smoke too much, laugh too little, stay up too late , get up too tired, read too little , and watch TV too much

We have multiplied our possessions, but reduced our values

We talk too much, love too seldom, and hate too often

We've learned how to make a living, but not a life We've added years to life not life to years

We've been all the way to the moon and back, but have trouble crossing the street to meet a new neighbor

We conquered outer space but not inner space We've done larger things, but not better things

We've cleaned up the air, but polluted the soul We've conquered the atom, but not our prejudice

We write more, but learn less We plan more, but accomplish less We've learned to rush, but not to wait

We build more computers to hold more information, to produce more copies than ever, but we communicate less and less

These are the times of fast foods and slow digestion, big men and small character, steep profits and shallow relationships

These are the days of two incomes but more divorce, fancier houses, but broken homes

Remember, spend some time with your loved ones, because they are not going to be around forever

Remember, to say, "I love you" to your partner and your loved ones, but most of all mean it

A kiss and an embrace will mend hurt when it comes from deep inside of you

Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away

译 | Anita

我们这个时代的悖论莫过于,我们有直冲云霄的钢筋水泥建筑,但有甚于井底之蛙的狭隘短浅视野,我们有宽阔绵延的高速公路,但更为管窥蠡测的片面视角。

我们花费得更多,却不曾真正拥有;我们购买得更多,却不曾用心享受。

我们有更多人拥有学位,但意识的重量不曾增加;我们知识的羽翼日益丰满,对价值的判断却不曾提升;我们有更多的专家,却也伴随着问题的与日俱增, 我们有更多的药物,疾病却不曾远离人类。

我们毫无节制地抽烟喝酒,不再时常欢声笑语,我们熬最晚的夜,却在清晨起床时无精打采,我们读的书越来越少,却沉迷于电视媒体。

我们增加了自己的财产,自身价值却不曾见长。

我们喋喋不休,疏于爱,常生恨。

我们学会了谋生,却忘却了如何生活。 人类生命的长河不断延伸,岁月中却鲜有风雨后见彩虹的斑斓绚烂。

我们往返于月球,却吝于越过街道结交新邻居。

我们征服了浩瀚无垠的外太空,却溃败于现实社会与人际交往以及内在情感。 我们实现了许多宏伟的理想和卓越的项目,却没有做出更多善举。

我们净化了空气,却玷污着自己的灵魂。我们征服了原子,却没有破除偏见。

我们书写更多的文字,却掌握着更少的知识。 我们痴于计划,却常常半途而废。我们走得太快太快了,却不曾学会止步等待。

我们制造出更多的电脑来储存更庞大的信息,拷贝比以往更多的备份,但人与人之间也越来越少交流沟通了。

这是一个快餐食品与消化迟缓相伴的时代,一个体格健壮与性格病态共存的时代,一个追名逐利与人情淡漠充盈的时代。

这是一个双收入但离婚率更高的时代,一个房子更豪华但家庭更加支离破碎的时代。

请您记住,多花点时间陪伴你爱的人,因为他们无法永远伴你左右。

请你记住,对你的伴侣和爱人说"我爱你",但最重要的是真心实意。

一个热情的亲吻,一个温暖的拥抱,都将修复你内心深处的伤痕。

生命不在乎长短,其价值的衡量在于那些让我们屏息凝神和叹为观止的时刻。

后记 | Anita

戳爷 〈For Him〉(Live版)

戳爷的这首歌,个人觉得一开始的音色偏萎靡,节奏恰到好处,后面渐渐变得明快。歌词是大家都知道的道理,正如文章所写。但真正能过好这一生的又有几人。

      We are running so fast

      And we never look back

      You don’t have to say I love you to say I love you

      All I need is you

我们固然要跟上时代的步伐,不断提升自我,但也要学会放慢脚步,偶尔停下来思考一下未来的方向,放松自己的同时关爱家人、恋人。

附上高中时特别喜欢的一段话,虽然现在想起来觉得过于扭捏:

无论你是金枝玉叶还是胭脂俗粉,无论你是帝王将相还是贩夫走卒,无论你被世俗的烟火熏染多久,被浑浊的事态浸泡多深, 心灵深处始终有一处最纯净的角落,永远如初时美好。

要求不太具体。。就自由发挥了啊~

Fast food is a representative of American cuisine which provides foods that prepared and served very quickly It may be store with preheated or precooked ingredients, and served to the customer in a packaged form for take-out/take-away There is no doubt its popularity all over the world as it is also closely related with our daily life As one of the latest style of food introduced into China, it becomes so prevailing currently and really can reflect the fast pace of individual's life

The main reason why most people cannot refuse them is in such a competitive society, everyone are pressed for time, thus fast food is convenience for people working and living, especially popular in young people, be fit for their fast living speed Another reason is obvioursly, they are delicious with all meat and spicy sauces Even though from health and nurtrition point of view, most fast food are junk food that is of little nutritional value and often high in fat, sugar, andcalories When restaurants cook food they ignore health of consumers In this case,it is better not to allow healthy diet to be taken away and replaced by them

不知道有没有要删改的地方。。好像超了字数啊抱歉~

当然有。快餐时代虽然加速了生活节奏,让人们的时间更为紧缺,但是现代社会也提供更多、更广泛的机会和途径让人们认识彼此,建立感情。

快餐式发展的方式给人们的生活和工作带来了便捷,让我们拥有更多的选择和自由,但它并没有取代人际交往的需求以及表达和传递爱的情感。在快餐时代,寻找真爱可能需要更多的耐心和努力,需要通过各种网络媒介或线下社交活动等渠道来结识他人,但爱情本身不会因时代的变迁而消失,它一直都是人类情感世界中最神秘和美好的东西之一。

当然,每个人对于爱情的理解、期待和追求也可能不尽相同。有些人可能更看重自由和无拘无束,不太想要稳定的长期关系;还有些人则倾向于沉浸在浪漫、温暖的爱情中,愿意花费更多的时间和精力去维护和珍惜两人之间的感情。在这个多元化和包容性的社会中,每个人都可以自由地选择自己所追求的爱情方式和生活方式,找到真正属于自己的幸福。当然,快餐时代也带来了许多新的挑战和问题。比如,在信息爆炸的年代里,人们的思想和情感更容易被媒体、社交网站等影响和干扰;在过于忙碌的生活中,很难有足够的时间和精力去维护旧有的关系或者建立新的感情。

因此,我们需要更加理性地看待这个时代,并根据自己的需求和价值观进行选择和行动。同时,我们也需要更多关注内心世界的平衡和发展,不只是盲目追求物质成功,而是要关注自己的心灵成长和满足感,从而更好地体验到生命中的各种美好的事物。

总之,快餐时代并没有摧毁爱情的存在,我们仍然可以在其中找到真爱和幸福,但我们需要更加理性和有意识地处理自己的感情需求和情感生活,才能找到属于自己的爱情之路。

Fast food is very popular in China,especially for kids,because they feel that fast food is very deliciousThe same for adults,they do like fast food with its convinenceFor it is easy to bring home or eat outUnfortunitely,Fast food is really bad for our health and it will make us get fatterWe should not have that if it is possible,mainly for kids

快餐在中国很流行,特别是孩子们,他们觉得很美味,大人们也很喜欢快餐,因为非常方便,既可以在快餐店也可以带回家吃,但是快餐是垃圾食品,吃了会使人发胖,我们应该尽量不吃快餐,尤其是孩子们

People ,especially children and youngsters, like to eat fast food,which is very popular in China

不用高深的句型,在线翻译就可以解决问题。祝你好运!

In China , it is very popular to eat fast food for many people , especially the young as well as children

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/778673.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-09
下一篇2023-07-09

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存