这个实际上日语里没有一个词。
汉语的聘娶婚在日语里必须用两个部分说。
结纳(ゆいのう)+结婚(けっこん)
结纳(ゆいのう):下聘
结婚(けっこん):结婚。
希望能帮到您。
1。结婚证
XXX,YYY 自愿结婚,经审查合于中华人民共和国婚姻法关于结婚的规定,发给此证。
婚姻证明书
XXX,YYY は自ら结婚を愿い出て,审査を経て中华人民共和国婚姻法の结婚に関する规定に适合するものとして,この证书を発行する。
2。公证
兹证明前面的影印本于ZZZ人民委员会与二〇〇〇年一月一日发给AAA的第100号《结婚证》的原本相符。原本上的ZZZ人民委员会的印鉴属实。
公正证书
この证书の前部の写しはZZZ人民委员会与二〇〇〇年一月一日に発行されたAAA的第100号《婚姻证明书》の原本と相违ないことを证明する。
原本上のZZZ人民委员会の署名・印章は正式なものである。
各位来宾、各位女士、先生们、朋友们:晚上好!今天,是 先生和 **喜结良缘的大好日子。首先我代表各位来宾祝新郎新娘新婚快乐、万事如意!
ご来宾の皆様、さん、先生方、友人の皆様:こんばんは!今日は、さんとさんと良縁の良い日。まず私の代表の皆様、新郎新妇の新婚の楽しみを祈ります万事顺调になりますように!
我受新郎、新娘之托,担任他们的结婚证人,感到十分荣幸,同时也万分欣喜。新郎、新娘通过相识、相知、相爱,直至成为夫妻,走过了难忘的时光,对此让我们表示热烈的祝贺!
现在,我宣布: 先生和 **的感情是真挚的,他们对共创未来已有了充分的心理和物质准备,他们的婚姻是合乎逻辑的,程序是合法有效的!青山为你们作证!秀水为你们作证!在座的亲朋好友们为你们作证!
希望你们在今后的日子中,要互敬、互爱、互谅、互助,无论今后是顺畅或是坎坷,你们的心总是连在一起,把对方作为自己毕生的依靠,相依走向灿烂的明天。
值此美好的夜晚,你们不能忘却了给予你们无限呵护的父母亲,要把对父母的感念之情化为实际的行动,孝敬和侍奉双方的父母怡养天年。
让我们祈祷!让我们祝福!让我们共同祝愿这一对玉人新婚愉快、永结同心、白头偕老,携手共创更美好的明天!
私は新郎、新妇の依頼を受け、彼らの结婚を务める证人は光栄としながらも、とても喜び。新郎、新妇を通じて知り合って、知り合いになって、爱して、夫妇になるまで、歩いたことがあって忘れられない时、私たちはこれに対して热烈なお祝い!
今、私は発表:さんとさんの感情が真挚な、彼らは、共に未来はもう十分な心理と物质の准备をして、彼らの结婚は论理的には、プログラムには、合法的な!靑山あなたの证言!あなたの为に证言秀水!ご列席の亲友达はあなた达の证言!
君たちは今後の日の中で、互いに尊重し、互いに爱して、相互理解、互助も、今後はスムーズやでこぼこで、あなたの心はいつも一绪にさえ、相手を自分の一生の頼りとしてね、辉く明日に向かって。
この美しい夜に、あなたが忘れたあなたの加护を与えない无限の亲、亲への感谢の気持ちの情化を実际の行动に仕えて、亲孝行や双方の両亲で饲っての大往生。
私たちの祈り!私たちを祝福する!一绪に祝愿はこの尤物新婚愉快、结び目、偕老同穴の契りを作成するとともに、更にすばらしい明日!
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)