Daisy×Daisy Evidence 罗马音 中文歌词和那种能让人唱出来的罗马音,谢谢

Daisy×Daisy Evidence 罗马音 中文歌词和那种能让人唱出来的罗马音,谢谢,第1张

ここにいる证明を いつも探してる一直追寻着自己在此的证明

それは気がつけば 右ポケットにあった当我注意到的时候 竟在自己的右口袋里

今日の空は苍く 澄み渡っていて今天的天空也是如此晴朗 还带着些稚气

まるで世界を 透明にしたみたいだ就好像把这个世界 变成了透明一般

见つからないものだって谛める仆も无论是找不到而放弃的我

见つかるはずだよって慰める君も还是安慰我应该看得见的你

生きてゆく意味は 何一つ変わらないから 活下去的意义 自始至终就没有变过

壊れそうなメロディー 一つだけ确かな音色 纺ぎ出せたら在这几乎崩坏的旋律中 只有这些回忆依然清澈地响起 我会坚持到最后

仆が信じてきた すべてが嘘だったとしても即使我一直以来相信的一切都是虚伪

构わないから我依然会好好去面对

ここにいない证明を 突き付けられても即使此处没有我存在过的证明

それはいつだって 右ポケットにあった但它却一直在我的右口袋里

今日の街は黒く よどみ切っていて今天的大街上漆黑一片 仿佛将我禁闭在此处

まるで世界を 涂り溃したみたいだ就好像涂满了整个世界一般

ゴメンねって逃げ出して伤つけた仆も无论是受了伤一般说着抱歉跑了出去的我

ありがとうって微笑んで受け止めた君も还是追上我微笑着对我说谢谢的你

生きてゆく意味は 何一つ変わらないから活下去的意义 自始至终就没有变过

壊れそうな世界で 一つだけ确かな答え 见つけ出せたら在这几乎崩溃的世界中 追寻的答案依然在前方 我会全力去抓住他

これまでの仆も 笑颜で许せる时が やってくるから总有一天 我会迎来会心一笑的时刻吧

言叶だけじゃ伝え切れない 仆らが今ここにいる证は只有话语是无法传达 我在此的证明

崩れからた世界の中で どれだけの歌声 届けられるから这几乎崩溃的世界 要用多少的歌声 才能传达到

壊れそうなメロディー 一つだけ确かな音色 纺ぎ出せたら在这几乎崩坏的旋律中 只有这些回忆依然清澈地响起 我会坚持到最后

仆が信じてきた すべてが嘘だったとしても即使我一直以来相信的一切都是虚伪

构わないから我依然会好好去面对

Koko ni iru shoumei wo itsumo sagashiteruSore wa kigatsukeba migi poketto ni attaKyou no sora wa aoku sumi watatteiteMaru de sekai wo toumei ni shita mitai daMitsukaranai mono datteAkirameru boku mo Mitsukaru hazu da yotteNagusameru kimi moIkite yuku imi waNani hitotsu kawaranai kara Koware souna melodyHitotsu dake tashikana omoi Tsumugi dasetara Boku ga shinjite kitaSubete ga uso da tato shite mo Kamawanai karaKoko ni inai shoumei wo tsukitsukerarete moSore wa itsu datte migi poketto ni attaKyou no machi wa kuroku yodomi kitteiteMaru de sekai wo nuritsubushita mitai daGomen nette nigedashite Kizutsuketa boku moArigatoutte hohoende Uketometa kimi mo Ikite yuku imi waNani hitotsu kawaranai karaKoware souna sekai de Hitotsu dake tashikana kotaeMitsukedasetaraKore made no boku moEgao de yuruseru toki gaYatte kuru karaKotoba dake ja tsutae kirenaiBokura ga ima koko ni iru akashi waKuzure kaketa sekai no naka deDore dake no utagoeTodokerareru kanaKoware souna melodyHitotsu dake tashikana omoi Tsumugi dasetaraBoku ga shinjite kitaSubete ga uso da tato shite moKamawanai kara

歌曲:《时光未老》

歌手:Daisy沈嘉莹、李易峰、鹿晗

  岁月在不经意间

  划过你修长的指尖

  说好的不再见

  却早已泪流满面

  微风触及你的心间

  碰触在时间的焦点

  感受你无言却又了然的思念

  那属于沉淀 与你立下的誓言

  在那一瞬间 全都化为呜咽

  曾与你两个人肩并肩

  共同眺望那一片蓝天

  畅游在回忆中的一件件

  全都是我们缄默的语言

  时间它停滞不前

  命运的无常下

  谁又被搁浅

  谁在叹息谁的青春无恙

  谁又在刻画谁的软弱模样

  ( 你知道吗,刚刚和她分开的时候,我甚至恨不得世界末日来临,地球毁灭,因为只有那时候,我们才可以假装忘掉所有的道德、承诺、责任,我才可以回到她的身边,握住她的手,抱住她,告诉她,跟我走。

  如果你不肯等一等,那我只好更加努力地奔跑,直到能够与你并肩的那一日。

  嫉妒和憎恨只会给放纵它的人带来痛苦。你根本不必理会他们,因为你同他们不一样。

  只可惜世上从来没有如果,已经发生的,即将发生的,都是命中注定)

  If I should see you,after long year

  How should I greet, with tears, with silence

  (我不知道你们喜欢江海哪一点,但如果爱慕一个人,想要陪在他身边,就应该让自己变得更好,堂堂正正地成为唯一能够与他比肩的人

  姜河,我真的爱了你很多年。

  姜河,为什么你总是这样?你离开从来不说一句再见,你的速度我永远都无法追上

  :如果你不肯等一等,那我只好更加努力的奔跑,直到能够与你并肩的那一天

  明明知道追不上,为什么小鸟还要拼了命往前飞

  不要回头,不要难过,愿你所愿,终能实现

  众人皆道我同江海是天造地设的一对,可其实他们都错了,我是夸父,他是我一生追逐的烈日)

  时光仍未老

  岁月忽已暮

《DAISY》(雏菊),是轻小说改编动画《境界的彼方》片尾曲。

动画在网络上的评价褒贬不一,有人将其视为“神作”,有人却觉得故事拖沓,不相干的元素太多,尤其是那个结尾,让人猜不透。

不论《境界的彼方》是不是一部完美的番,它的片尾曲真的让人禁不住循环啊~

假名识读练习:

节选片段歌词文字版本如下(学唱一小段无压力哦):

重(かさ)ねた过(あやま)ち涂(ぬ)り替(か)えるよう

去重新涂抹那相叠的过错吧

何度(なんど)でもいいさ缲返(くりかえ)していくスタートライン

无论是多少次也仍旧不断反复着的START LINE

过去(かこ)とは违(ちが)う明日(あす)を

与过去所不同的明日

二人(ふたり)だけの希望(きぼう)描(えが)くスタートライン

唯有你我两人的希望描绘着START LINE

I NEVER SAY GOOD BYE

いつだってそうさ

一直以来都是如此

学习本段歌曲小提示与扩展:

1本节选段注意一组相同汉字读法不同的单词:

过 (あやま)ち,意思是“过错、罪过”

过 去(かこ),意思是“过去、曾经”。

多总结这类词汇可以使大家明白日语汉字的音读、训读读法。音读主要用在汉字词,也就是这个词汇里只有汉字。训读词主要用于和语词,这样的单词通常是组合类的,即汉字+假名。

2明日,这个词大家在不少歌曲中都见过,但是它的读法却不唯一。

あした,最常见的,表示明天,口语中常用。

あす,较为郑重,也可以表示将来。

みょうにち,正式场合下的用法。

中文歌词 路旁的雏菊花,悄开在阳光下 宁静的风和飘荡的云是她所有的牵挂 忽然有一天,世界有了变化 一只五彩斑斓的蝶飞到了她身旁 轻轻吻着她含羞的花瓣和她少女般的心 轻轻讲述着她那从未有过的爱情 温柔的情话,浪漫的流霞 转眼彩蝶他化作梦飞逝如云烟 她是一朵失去爱情的雏菊花 她是一朵渐渐苍白枯萎的花 没有爱情的花,失去生命的图画 她是没有爱情枯萎的花 (她是一朵失去爱情的雏菊花) (她是一朵渐渐苍白枯萎的花)

片头OP

歌名:境界の彼方(《境界的彼方》

专辑:境界の彼方 (アニメ盤)

歌手:茅原实里

片尾ED

歌名:Daisy

专辑:Daisy

歌手:STEREO DIVE FOUNDATION

中间有个为了打败那个爆炸出臭水的妖梦练习的那个歌曲

插曲

歌名:约束の绊

专辑:TVアニメ「境界の彼方」オリジナルサウンドトラック OST

歌手:种田梨沙;茅原实里;山冈ゆり

嗯,大概就是这三个其中一个你自己去听听吧!

Classic river一说来自瑞典,该出处已无从考证。目前一般认为Classic river是黑人爵士乐手George Benson所做,这个明显是误传,而且George Benson也没有唱过这首歌。该曲在韩国**《假如爱有天意》(The classic)中出现多次,作者Yoo Young Seok,目前Classic river广为流传版本为《假如爱有天意》主题曲“越来越爱你”的女声吟唱版,罗志祥的在斗鱼2中《灰色空间》也为假如爱有天意的翻唱版。

《雏菊》的是相似,用南搜nanso可以搜到对比一下吧~

歌词很简单,自己随便翻译了一下。

Outside it's summer, indoors it's cool

屋外是夏天,屋里却很寒冷

It's just after 3pm, I see kids leaving school

刚过了下午三点,我看见孩子们从学校散去。

Policeman are walking, walking in lines

警察排成纵队行进

Tight side by side

相互紧挨着

A young boy's died

一个小男孩子死了……

15 years old, slow walking alone

15岁的孩子,一个人缓缓的走了

They stole his phone, he never got home

有三个戴着头巾的男孩 偷走了他的手机,让他再也不能回家了

Three boys in hoods

A warm summer's day

在一个暖和的夏日

Stuck him and killed him and then ran away

杀了他后逃之夭夭

Now there's red spray paint slashed on the wall

墙上还有流出的血喷洒在墙上的痕迹

RIP Baby, we love you from all

愿他安息,孩子,我们爱你……

Just that one moment, ended their days

就在那一瞬间,他们都死了

Outside my house on Daisy Lane

这一切发生在家门外的Daisy Lane

这是一种对生活随意的态度 以旁人的视角观察别人的生活 有点淡淡的忧愁 也透露出了对少年犯罪的担忧

歌词深意自己听了才有感觉,每个人的感觉都不一样,无所谓歌曲表达了什么情感。

PS:歌词有些错误,但不影响翻译。

在我的心中

有一朵花,

雏菊,雏菊(跟“我”的爱人“黛西”同名)!

在某一天被种下

仅仅一瞥而过的投掷,(暗喻一见钟情之类的)

由黛西亲手种植!

无论她是否

爱着我,

有的时候难以言明;

呀 我实在想跟黛西

共享她无限的美!

雏菊(黛西),雏菊(黛西),

给我你最终的答复!

我已经疯了一半,

全是因为我对你的爱!

虽然不会有一个漂亮的婚礼,

我也买不起载你的婚车

但坐在双人自行车上

你会看起来很甜美

我们会骑上双人脚踏车

就像丈夫跟妻子,

黛西,黛西!

四处闲逛

在剩下的人生之路,

我跟我的黛西(Daisy•Bell)一起!

当前路变得昏暗

我们一同轻视

还连同警察跟路灯;

这里有明亮的灯光,

在晕眩的眼中

是美丽的黛西(Daisy Bell)!

黛西,黛西,

给我你最终的答复!

我已经疯了一半,

全是因为我对你的爱!

虽然不会有一个漂亮的婚礼,

我也买不起载你的婚车

但坐在双人自行车上

你会看起来很甜美

我会等着你

在自行车上或是在沮丧中,

黛西,黛西!

你会成为大美女

我会响亮地跟你说!

甜美的小黛西(Daisy Bell)!

你会一直领头

在我们各自的旅途中,

而如果我做得不够好,

我会让你

踩下刹车,

我美丽的黛西(Daisy Bell)!

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/11457271.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-12-01
下一篇2023-12-01

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存