【看美剧学英语】生活大爆炸409 Penny老爸促复合 & Raj亲了Howard

【看美剧学英语】生活大爆炸409 Penny老爸促复合 & Raj亲了Howard,第1张

Leonard过去找Penny时发现一个老头在Penny家,还对他特热情,原来是Penny老爸Wyatt,Penny出来打招呼了一下就亲了Leonard一口,他很懵,想了半天想不通,回去跟他们几个讲只遭到嘲讽。这时Penny过来找他,说老爸觉得他这男友特靠谱,所以为了讨老爸欢心,谎称复合了。Leonard较上劲了,非说怎么复合的,要是演的话,那可擅长了……当着Penny老爸使劲亲Penny,占便宜占得Penny怀疑人生。Wyatt邀请他出去吃牛排,回来路上说起Penny的前男友们智商欠奉,Donnie用猪粪掺水给车加油, Curtis想把啤酒乒乓球纳入奥运项目,Penny觉得丢人死了……

最后Penny终于向老爸说了实话,两人被一顿狠批,趁Penny去换衣服的功夫,Wyatt求Leonard一定要追回Penny,说希望死前能看到外孙并且希望外孙们能在非活动房里长大(他觉得跟着那些前男友Penny的日子肯定特惨),最后帮他一把,就是假装吼他把他轰出门去。

Raj要观测一颗恒星的大日子来了,叫Howard一起,可Howard却把女友叫来了,还怂恿他喝酒,结果Raj喝酒坏了事不说,还企图亲Bernadette,Howard见势不妙赶紧冲上去,挺身而出被Raj亲了一口,两人尴尬万分,第二天在食堂见面还觉得丢人……

I'll go get Penny while that guy spits on our food 趁他往披萨上吐口水的功夫 我去叫Penny过来

I see you met my dad 你见过我爸爸了

He just stopped by to say hello 他只是顺道过来打招呼

Thanks for stopping by, sweetie 谢谢你过来 亲爱的

That was odd 真诡异

Don't be oversensitive 别太敏感了

You'll never guess what just happened 你们肯定猜不到刚才发生了什么

Who would ever guess that 这怎么猜得出来

That happens with me and my mom all the time 我跟我妈经常这样

That one always makes me laugh 每次想起这句话我就笑得不行

Why do I bother talking to you people 我干嘛跟你们聊天

If it'll make you feel better, we rarely listen 我想说其实我们根本没在听 可能你会感觉好点

Can I talk to you out here for a sec 能出来说句话吗

So you're probably wondering what that was all about 你可能在琢磨刚才是怎么回事

What kind of guys did you used to go out with 你以前都跟什么人在一起啊

So to get him off my back, I told him we worked things out 所以为了让他不再烦我 我就跟他说咱俩和好了

How'd we manage that 咱俩是怎么和好的

Get over yourself 你省省吧

Why are you arguing about this 你干嘛要和我争这个

Hold on, you actually want me to deceive your father with some sort of sham playacting and kissing 等一下 你真的想让我用我的演技和吻功来瞒过你老爸吗

But I'm gonna blow that off to spend the evening with my sweetie and her father, cause you know, just the kind of boyfriend I am 但我决定丢下工作来陪我的宝贝儿和她父亲 因为我就是这么体贴的男友

You'd better open up that bottle of wine, or I'm gonna end up with swimmer's ear 你最好把那瓶酒开了 不然我的耳朵里就全是他的口水

Thanks for the steak, Wyatt 谢谢你请我吃牛排

Will you please let it go 你别再提了行不行

It's a funny story Moving on 故事真好笑 说别的吧

I'm pretty sure he was joking 我肯定他在说笑

I think this ends the ex-boyfriend portion of our evening 同志们该刹车了 今晚别再提我前男友了

You want to come in for a nightcap 来吃个宵夜吧

Maybe I could go in a little late 也许我能晚点去

Not this again 有完没完

I think that's enough about me 你们侃我侃够了吧

Are you sure you want to include him in that 你确定要把他也牵扯进来吗

Include me in what Is there a plot afoot I'll have no truck with plots 牵扯进什么 有什么正在策划的阴谋吗 我可绝对不参与阴谋

So what other annoying habits shall we discuss 还有什么烦人的习惯要讨论

As such, he bears responsibility for all your infractions and must pay all fines 所以 他对你的违规行为负有全责 并必须支付罚款

If Penny's going to be spending nights here again, you'll need to set up an escrow account 如果Penny又要继续在这过夜 你就得建立一个托管账户

Well, live and learn 吃一堑长一智

That sounds great 听起来真棒

He's taking a turn to the dark side, isn't he 他要开始变阴郁了吧

There's been something I've been meaning to tell you 我一直有话想跟你说

Just for the record, I did not want to be a part of this 声明一下 我也是身不由己

I'll get to you in a minute 我等下再找你算账

I don't know it's still in the cards 我不知道我是否还有机会

There you are 你来了

Do you even think about other people 你有没有为别人着想过

Nothing happened Can we please change the subject 啥事都没有 能换个话题吗

Where did that come from 这话从何说起

漫画书店里Howard很高兴地宣布请客,因为他设计的太空马桶将用于国际空间站。Stuart过来找Leonard征求意见,因为他要跟Penny再次约会。Leonard很不是滋味,没说什么。过后也不接他电话。但执着的Stuart跑到门口要意见,Leonard就故意建议他慢慢来,矜持一点,希望他像自己一样失败。

Howard发现马桶的某个零件有问题,最多冲10次就会坏,召集大家一起想办法解决再通报NASA。Leonard根本无心解决,因为Raj嘲笑他做坏事要遭报应。

第二天一早他跑去问Penny进展,结果Penny不想谈,让他别管。他罪恶感更强了,跑去漫画书店,Stuart告诉他他的建议没问题,很快就亲热了,但是Penny喊出了Leonard的名字,一切都变糟了……闻听此言,Leonard高兴坏了,出门就开始蹦跳欢呼。

Howard修马桶时十分注意保密,中途还拿了他妈做的肉饼来模拟便便做实验,结果那肉饼直冲天花板并挂在那里,在某天他们吃饭时突然掉了下来。

They're on me today, boys 今天我来付账 伙计们

Could I talk to you about something 我能跟你谈件事吗

Sure, what's up 可以 什么事

Yeah, vaguely 不太记得了

Can I ask you something 我能问你件事么

In that case, do you mind giving me some advice 这么说来 你能不能给我点建议

Anyway, I was just wondering if you had any last-minute advice 最后时刻 希望你给我点建议

So, you need to set yourself apart 所以 你得矜持一点

Well, that plays right into my wheelhouse 这个我很拿手

Maybe if you were helping, you'd feel better about yourself 过来帮帮忙就不会难过了

That could work 这个行得通

What goes on between me and Stuart is none of your business 我和Stuart之间的事与你无关

So just leave it alone, okay 别管闲事了 好吗

Why dose Leonard get to go 为什么Leonard可以去

Because he's upset over his situation with Penny 因为他跟Penny纠缠不清

I need to talk to you 我想跟你谈谈

Never worked for me 对我从来不管用

I'm sorry it didn't work out 很抱歉你们俩没啥进展

I don't see why I have to worry 我看不出来我有什么好担心的

My career's not hanging in balance 又不是我的饭碗岌岌可危

We have a little situation up here 我们遇到点小麻烦

在3X05 The Creepy Candy Coating Corollary这一集

Howard提醒Lenard以前他们做的约定:如果其中一个人有漂亮女友,要让女友帮另一个人介绍,所以Lenard只好要求Penny帮Howard介绍女友。

所以Penny只好把 Bernadette介绍给Howard

Howard受邀当投球手,他利用体感游戏进行练习,几次被Raj的叫声搅和。Raj和Bernadette陪他去球场练习,发现他体育天赋不是一般的差。最后他想出一个办法,用火星探测器来投球,显得有技术含量,但考虑不周,移动速度太慢,尴尬至死……

Sheldon根据恋爱合约,由于他出走期间错过了许多约会,需要补偿Amy,连续约会,两人还叫上了Leonard这对,来个四人约会。Sheldon公然宣称他和Amy是几对情侣中感情最好的,Leonard他们这对垫底。他推荐他们做恋爱评分,声称自己和Amy得分为82分,那俩人不肯测试,Sheldon自我感觉更加良好。

What's that about 你什么意思

I'd love to have you join us on a double date 我很乐意邀请你们来双重约会

I felt like I couldn't say no 我不好意思拒绝嘛

That's the part you have a problem with 你只对酒名错了有意见吗

If you've got a problem basing a relationship on a contract 如果你对基于合同的关系有意见

This might make you feel better 这么说会不会让你感觉好一点

The answer is one simple test away 一个简单测试便知答案

He makes a valid point 他说得太对了

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/1511998.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-16
下一篇2023-07-16

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存