印度宣布同性恋合法,同性恋是个人选择还是社会问题?

印度宣布同性恋合法,同性恋是个人选择还是社会问题?,第1张

曾经由男人来决定女人该不该受教育,白人决定黑人能不能活下去,后来我们都认为这是荒诞的,如今我们却又让异性恋来决定同性恋能不能相爱同性恋很正常同性恋不是病,不是罪,不是错,同性恋爱情和异性恋爱情没什么不一样,异性恋不是更正常只是更平常,无论同性异性每个人在人权上都是平等的,都渴望自由、平等、有尊严、有爱的生活,同性恋是世界上最纯净的爱情。因为这种爱情可以冲破世俗的樊笼,穿透异样的眼光,接受来自社会的重重困难艰辛。经过这些最世俗的东西洗涤后的爱情,才是最为真挚动人的。在爱的灵魂体验上,同性之爱触到了异性之爱没有触到的深度,更接近爱之本质。他们都是勇敢的人,也都是最干净的人。这种爱,凡夫俗子无法领会。这其中的艰辛,也不会有人感同身受。这世上,有人相信真爱,有人怀疑真爱,IDLOVES是为同性真爱而生的,专注服务于坚定相信真爱的那一类5%的LGBT同志人群,IDLOVES认为真爱是一种信仰,神圣不可亵渎。IDLOVES虔诚地祈望世间有更多的人相信真爱、践诺真爱、弘扬真爱,IDLOVES制定了犹如宗教般的严苛规定:IDLOVES的文化基因里相信真爱是一种本能,真爱不分星球、不分国度、不分宗教、不分种族、不分性别、不分贫贱、不分年龄,真爱面前人人平等,婚姻面前人人平等。对于此,有些人理解,有些人不理解,真爱即IDLOVES的事业,IDLOVES愿意固执地信奉此真爱理念,恪守真爱这块净土阵地,真诚地希望愈来愈多的人成为“ID同性真爱信徒”,让怀疑真爱的人相信真爱,让被爱伤害的人重新相信真爱,让相信真爱的人更加相信真爱,让真爱普世,实现促进人间真情大爱的宏愿:“真爱到世上来,乃是光,叫凡信真爱的,不住在黑暗里”。——IDLOVES,异性天生爱异性,同性天生爱同性;异性戴异性品牌戒指,同性戴同性品牌戒指。IDLOVES就是同性戒指,同性戒指就是IDLOVES。异性戒指就是别的戒指,别的戒指就是异性戒指。同性恋是天生的,爱一样一样爱,IDLOVES是专为同性恋而生的。包括les戒指、gay戒指、自戴的、求婚的、情侣对戒、结婚戒指等正如异性恋天生爱异性恋一样,同性恋天生爱同性恋,正如异性恋不会选择同性恋戒指品牌一样,同性恋不会去选择异性恋戒指品牌,这是一个三岁小孩都明白的道理。这个世界上根本没有什么同性恋、异性恋、双性恋、等,有的只是两个人刚好相爱了,就这么简单。希望每位同志都能获得浪漫、真诚、永恒、平等的爱情。让同性恋去爱异性恋和让异性恋去爱同性恋都是荒唐的。“正如《人民日报评论》文章所说的“不一样的烟火”,一样可以绽放,愿每一种爱都不被伤害,愿每一个人都能活出内心的色彩。”,人民日报、新京报、环球时报、观察者报、Vista看天下、能量中国官方微博、头条新闻等大众媒体纷纷转载表示对同性恋的认同和支持。为同志而生,专属定情信物,为同志发声,消除偏见歧视,为同志之爱代言,传播同志正能量,为同志之爱正名,推动同志婚姻平权。中国唯一且第一同志戒指品牌。中国唯一真正支持同性婚姻并为此贡献的珠宝品牌。真正的LGBT,真正的IDLOVES。比专属还专属,比有意义更有意义。愿我们每个LGBT都能收获幸福越来越好,愿每个LGBT都能为平权事业贡献力量。

印度背包旅行,最无奈的是,无论我走到哪里,总有热情的印度人跟我打招呼:“你好,日本!”他们都认为我是日本人。在德里的站台上,一群印度人不厌其烦地猜测我来自哪里:“日本?韩国?新加坡?马来西亚?泰国?”我不忍心对他们大喊:“中国!”他们都惊讶地盯着看。印度所有人都认为中国落后于印度,想不到会出现来自中国的背包客,这常常让我觉得像英雄一样骄傲。至少,我没听说过印度背包客在中国。背包客最能体现一个国家的经济实力和国民素质。虽然在旅途中我的英语很差,但印度人还是喜欢和我聊天。他们写字画画,问题总是离不开:“你一个人害怕吗?”你在印度有亲戚朋友吗?“连你的婚姻都要问。当我回答我未婚的时候,越来越多的印度男人围了上来,问题就更诡异了:“你喜欢印度男人吗?“一次经历后,有人向我求婚,轮到印度女人惊讶了:“你老公怎么会让你出去?你有孩子了吗?“这说明印度女性的社会地位低下。尤其是当我看到那些蒙着脸的伊斯兰妇女时,我更觉得自己是中国女性的幸运。在孟买最便宜的酒店,IndiaGuestHouse的老板一见到我就打开了登记簿,指着几个日本人的名字和国籍说:“这里的日本人很多。“我说我是中国的,他听了很开心:“中国?太好了,我这里从来没有过瓷器,你是第一个!”童笑。我入住的时候,来了几个金发碧眼的外国背包客。老板又翻开登记簿,指着我的名字和国籍:“连中国人都来这里住!“充满自豪。这让我又惊又喜。我,一个来自中国的女背包,好骄傲好开心。

问题一:《简 爱》的结局圣约翰怎样了 简・爱悲痛欲绝地离开了桑费尔德庄园。她的仅有的积蓄花光了,沿途乞讨,最后晕倒在牧师圣约翰家门前,被圣约翰和他的两个妹妹救了。简爱住了下来,圣约翰为她谋了一个乡村教师的职位。不久,圣约翰接到家庭律师的通知,说他的舅舅约翰简去世了,留给简二万英镑,要圣约翰帮助寻找简・爱。圣约翰发现简・爱是他的表妹,简・爱执意要与他们分享遗产。圣约翰准备去印度传教,临行前向简・爱求婚,但他坦率地告诉她,他要娶她并不是因为爱她,而是他需要一个很有教养的助手。简・爱觉得应该报答他的恩情,但迟迟不肯答应他。当夜,圣约翰在荒原上等待简・爱的答复,就在简・爱要作出决定的时候,她仿佛听到罗切斯特在遥远的地方呼喊她的名字“简!简!简!”她决定回到罗切斯特身边。

当简回到特恩费德庄园时,整个庄园变成一片废墟。原来几个月前,在一个风雨交加的夜晚,疯女人伯莎放火烧毁了整个庄园,罗切斯特为了救她,被烧伤了一只手臂并且瞎了双眼,孤独地生活在几英里外的一个农场里。简・爱赶到农场,向他吐露自己的爱情,他们终于结婚了;两年之后,罗切斯特的一只眼睛被治好了,他看到了简・爱为他生的第一个孩子。

问题二:简爱为什么在罗切斯特和圣约翰之间选择了又瞎又残的罗切斯特 爱情的力量

问题三:圣约翰向简爱求婚主要是因为什么 为了传教吧

问题四:《简爱》最后为什么要以圣约翰结尾? 对于简爱来说,圣约翰 里弗斯是她生命中第二个重要的男人,虽然她不爱他,但对他却怀着深深地敬意,这不仅因为他在简爱最无助绝望的时候帮助了她,而且因为他有执着的信念和坚强的意志,从本质上说他处应该是一类人。还有就是简爱因为没能跟他走而感到深深地愧疚,所以在作品的最后对他做了详细的交代。同时也是真诚的祝福与赞美。

问题五:《简爱》中简爱给一个爱慕圣约翰的人画了一张像,圣约翰撕下了一条边,为什么? 圣约翰撕得不是画像,是简爱用作草纸的纸。她在漫不经心的乱画的时候把自己的名字写在了纸上。圣约翰想确认她是不是他的表妹,又不想让简爱发现揣所以撕了纸。

问题六:简爱 圣约翰对简怎么样,简对他什么情感 一、中国文化语境中的圣约翰――反面

宗教人物的典型

在中国读者眼里,圣约翰伪善自私,野心勃勃(祝庆英,1995:9)。他虽然表面上几乎是个几无瑕疵的圣人,本质上却是个极端自私冷漠的伪君子(杨静远,1992:20)。在原著中,圣约翰是一个奉行禁欲主义的加尔文派传教士,他号召简爱去过一种完全克制的生活,和他缔结没有世俗爱情的婚姻,去印度传教。而中国的评论家则对他的禁欲主义大加抨击,认为他代表的是“虚伪怪诞的宗教文化”,他是“用所谓的神恩来压抑人的一切情欲,是以宗教狂热掩盖其勃勃野心”(吴晶,1994:22)。与罗彻斯特相比,他“奉行的是另一种大男子主义”(张蓉燕,1992:88),是简爱的又一个压迫者。诸如此类的批判之辞,在有关《简・爱》的评论文章里比比皆是。有鉴于此,国内不少人都觉得作者在小说中对圣约翰的溢美之辞不可理喻,认为作者把“他的严厉、苛刻和野心勃勃理解成为完成拯救人类这项伟大任务必不可少的品质”极为错误(张蓉燕,1992:88),乃至指责作者“主观上没想揭露圣・约翰的伪善面目,而把他写成为一个有貌有德的正人君子”(祝庆英,1995:9)。有些学者虽然没将圣约翰与宗教等同起来,但也同样批评他“自以为是忠实地传播上帝的福音,其实是不自觉地作了可怜的宗教信条的牺牲者”(王化学,1980:104)。总之,纵观《 简・爱 》自译介到中国后的接受史,我们不难发现,在中国这个独特的文化语境中,圣约翰形象一直作为反面的宗教人物而遭到批判。在中国读者心目中的反面宗教人物,在作者和原文本中又是怎样的形象呢?我们有必要将人物还原到原文本中进行考察。

二、原文本中的圣约翰――近乎

完美的圣者形象

将圣约翰还原到原文本中后,笔者发现,原文本中的圣约翰,和中文译本以及中国读者眼里的圣约翰竟是两个完全不同的形象。换言之,圣约翰这个形象,在译介到中国之后产生了一定程度的变异。以在中国影响最大的祝译本(祝庆英译《简・爱》,上海译文出版社)为例,小说英语原文本中用来刻画圣约翰形象的许多中性词,在祝译本中都变成了贬义词。如原文中圣约翰对自己的描述,“I am simply, ……a cold, hard, ambitious man ……my ambition is unlimited; my desire to rise higher, to do more than others, insatiable”在祝译本中被译为“我……只是个冷酷无情、野心勃勃的人罢了。……我的野心是无穷尽的;我希望往上升,希望比别人做更多事的欲望是无法满足的”(见祝译本,第492页)。此处的“a cold, hard, ambitious man”被译成“冷酷无情,野心勃勃的人”,“ambition”被译成“野心”,“desire”被译成“欲望”。又如圣约翰的妹妹对他的描述:“……he hides a fever in his vitals ……he is inexorable as death”被译成“他的内心隐藏着一种狂热……他像死神一样无情”(见祝译本,第467页)。此处的“狂热”“像死神一样无情”都是明显的贬义词。这样的译例不胜枚举。其实在通读原文本后我们不难发现,圣约翰的“野心”无非是去印度传教;所谓“往上升”(有些译本甚至译为“往上爬”),无非是想在宗教事业中有一番作为,而非在世俗社会中的追逐名利;说他“像死神一样无情”,也有欠公允,因为“死神”是迫害者的代名词,而圣约翰并没有迫害过任何人。他也并非全然无情,他深爱着“天使般的”奥利弗**。只是他认为简能吃苦耐劳,具有一个传教士>>

问题七:简爱 圣约翰对简怎么样,简对他什么情感 我告诉你是怎么回事,这个圣约翰跟故事最早出现的那个亨利是同一个人,都是作者的哥哥波兰威尔,而“与军官私奔”的黛安娜和“心如蛇蝎的美人”的乔安娜则都是作者的妹妹爱米莉・勃朗特。

作者写到简爱出走那段,是出于道德和爱情的思想斗争才离开她男朋友的,而简爱对待自家兄妹的态度和先前有了剧烈的变化也反映她做出了决定,她决定包容罪恶,来维护爱情。

她是这样想的,这个世界上人人都有罪,修女学校用体罚的方式杀害了简的朋友海伦,然后捏造出体弱多病的谎言,没有人相信简爱的话,所以简爱只好沉默,参照对比,她的爱人所做的又有什么大不了何况是为了爱她才这样做,而故事前曾反复提到简爱迫切地希望人们能够喜欢她。而终于有人喜欢她了。

所以简爱决定帮助罗切斯特隐瞒杀害前妻的罪行,并假装相信了前妻发疯的那段拙劣的谎言,从此两人过着幸福快乐的生活。

问题八:《简爱》:1圣约翰怎样发现与简爱的亲戚关系?简爱如何分配她获得的遗 圣约翰无意中发现了简爱的画作草稿上的名字才知道关系;简爱把财产平均分给了圣约翰和他的两个妹妹,所以包括简爱在内的四个人每人五千磅;圣约翰教简爱印度语,目的是让简爱嫁给他并且一起前往印度传教

印度剧迷失的爱结局,最终一场真实的欢爱打破了一切虚幻,女主人公发现了渣男只把自己当泄欲工具,感到愤怒,愤怒之后也让她清醒过来;男主人公发现离开女友,自己其实也一无所有,所以感到恐惧,恐惧也让他清醒了过来。所以当男主人公回头向女友求婚,女主人公却坚决地拒绝了。

罗宾德拉纳特·泰戈尔(1861年5月7日-1941年8月7日),孟加拉族人,是一位印度诗人、哲学家和反现代民族主义者,1913年,他以《吉檀迦利》成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。

在西方国家,泰戈尔一般被看作是一位诗人,而很少被看做一位哲学家,但在印度这两者往往是相同的。在他的诗中含有深刻的宗教和哲学的见解。对泰戈尔来说,他的诗是他奉献给神的礼物,而他本人是神的求婚者。他的诗在印度享有史诗的地位。他本人被许多印度教徒看作是一个圣人。

文学成就

除诗外泰戈尔还写了小说、小品文、游记、话剧和2000多首歌曲。他的诗歌主要是用孟加拉语写成,在孟加拉语地区,他的诗歌非常普及。他的散文的内容主要是社会、政治和教育,他的诗歌,除了其中的宗教内容外,最主要的是描写自然和生命。在泰戈尔的诗歌中,生命本身和它的多样性就是欢乐的原因。同时,他所表达的爱(包括爱国)也是他的诗歌的内容之一。

印度国歌《人民的意志》和孟加拉国国歌《金色的孟加拉》都使用了泰戈尔的诗。威尔弗雷德·欧文和威廉·勃特勒·叶芝被他的诗深受感动,在叶芝的鼓励下,泰戈尔亲自将他的《吉檀枷利》译成英语,1913年他为此获得了诺贝尔文学奖。

泰戈尔是印度近代中、短篇小说的创始人。他的小说多取材于孟加拉河流域,多以抨击殖民主义统治,斥责封建道德习俗为主题。《太阳与乌云》、《饥饿的石头》、《妻子的信》都是永远受人喜爱的名篇。世人一致认为长篇小说《沉船》、《戈拉》是泰戈尔长篇小说的代表作,是孟加拉文最伟大的小说。

《沉船》通过青年大学生罗梅西曲折复杂的恋爱、婚姻故事,揭示了封建婚姻制度与争取婚姻自主的青年男女之间的尖锐矛盾,批判了包办婚姻以及青年男女婚前不允许见面的陋习。《戈拉》则通过着力塑造爱国知识分子戈拉的形象,提出了消除宗教偏见,实现各民族解放才是爱国主义的课题。两部小说所提出的问题,都是当时印度社会迫切需要解决的问题,具有重要的现实意义。

扩展资料:

影响

台湾日据时代诗人王白渊留学日本期间,对印度诗人泰戈尔的文学及哲学思想产生兴趣,同时也对甘地的印度独立运动、孙中山领导的中国革命运动、社会主义运动兴致盎然,并且寄予高度的期望。他分别在1927年撰写《诗圣泰戈尔》,1930年撰写《甘地与印度的独立运动》,两篇文章都把印度的文艺复兴与独立运动,视为亚洲从帝国主义解放的先声。

王白渊的代表作--日文诗集《荆棘之道》,诗文流露的生命观、美学观,以及一些作品的用字遣词,受到印度诗人泰戈尔“梵我不二”的哲学思想与诗作风格的影响。

思想

泰戈尔的思想植基于古印度的泛神论,吸收了《奥义书》和《神赞》里人神一体、人我交融的哲学,用诗的语言,对生命加以肯定和礼赞。在他的诗歌中,泰戈尔也表达出了他对战争的绝望和悲痛,但他的和平希望没有任何政治因素,他希望所有的人可以生活在一个完美的和平的世界中。

 蒲甘,缅甸

日出本来就够浪漫的了,但在蒲甘的日出简直像是梦境。9世纪到13世纪,这里曾是蒲甘王国的首都,有10000座佛寺、庙宇和佛塔。如今,蒲甘的平原上仍伫立着2000多处佛教建筑。爬到塔顶(洛克桑塔庙群就不错)看日出,朝阳把暗色的大地瞬间变成一块金色的画布,还有塔影随着日照扫过,增添了灵动的生气。这绝对是一幅令人难忘的场景,接下来就该问对方:你愿意嫁给我吗?

Skjeggedal的“巨人之舌”,挪威

如果她喜欢亲近大自然,不恐高,并且愿意与你一起走在世界的边缘,那她一定不会介意你是在“巨人之舌”上单膝跪地。这大自然的史诗画卷,巨人之舌,是一片从700米深渊绝壁上伸出的岩石,俯瞰深渊下的Ringedalsvatnet湖。但来之前你要做好充足准备,因为这里是很偏僻的山区,从这里的小径徒步返回需要8到10小时。

巨人之舌只在六月中(融雪后)到九月中对游客开放。卑尔根是附近最大的城市。

纽约,美国

到处都是浪漫之地的纽约是求婚的恰当之选。一些地方甚至能帮你更进一步:洛克菲勒中心的户外溜冰场为你提供专属的冰雪时刻,还可以播放你选择好的CD;帝国大厦著名的86层观景台有一位萨克斯管演奏家,可以帮你助兴。还有一处能看到城市标志性景观的高地非常低调,是布鲁克林大桥的人行道。夏天,中央公园罗艾柏船屋是个很能给人灵感地方—两人租一条划桨小船,雇一艘贡多拉(两头尖的平底船)或者在湖边的阶地上求婚。

NamibRand自然保护区,纳米比亚

在纳米布沙漠,你不需要月光来摇曳情绪,星星就足够明亮了。NamibRand是全世界三大金牌夜空保护区之一。观赏了一整个白天的沙丘、山峦和各种野生动物之后,落日会诱使你求婚(那里的落日美得令人窒息),但最好等到漫天烟火绽放之后。

阿玛菲海岸,意大利

是的,威尼斯,罗马和佛罗伦萨都是很好的选择。但那不勒斯南部的阿玛菲海岸是专为相爱的人存在的。意大利有不少绝妙地点适合提出这人生重要一问,比如拉维洛辛波乃别墅前的漫长阶梯,波西塔诺高处的众神通道(Sentier degli Dei)。但阿玛菲海岸是那种能找到属于你的最佳求婚地的地方。

乌代浦,拉贾斯坦邦,印度

拉贾斯坦邦的城市乌代浦,在1829年被James Tod中校冠以“印度大陆上最浪漫地点”的美称。James是当地第一个东印度公司督察。这里,华丽的宫殿、庙宇和宅邸,遍布皮丘拉湖岸,还有那白色大理石外观的湖上宫殿,像是浮在柔软的湖面上。现在它是座奢华的酒店,正适合书写童话般的诺言。

大概每个人都对印度的疫情有所了解。当大多数国家的疫情开始稳定时,没想到印度会再度爆发。据了解,每天都有成千上万的人受到新皇冠的影响。病毒死亡。此外,由于印第安人钦佩母牛,他们甚至想到在其身上涂抹牛粪以抵抗新的冠状病毒。 在我们看来,这种方法似乎有点难以理解,甚至有点有趣。但是背后有许多因素,意识形态问题不可能在一夜之间改变。当然,即使对印度有很多偏见,他人也经常激怒我们的国家,我们仍然希望印度早日流行这一疾病。

但是,您可能没有想到我们国家曾经有一位才华横溢的女大学生,她选择嫁给印度人,也公开诋毁祖国。我不得不说,每个人都有选择配偶的权利,无论他们结婚的国家是没有问题的。但是,如果您为了侮辱对方而侮辱自己的国家,那么这属于另一种问题。 这个女孩叫郑墨沫。她出生于1985年,家庭条件优越。她从小就拥有良好的学业表现,并且是典型的杰出学生。高考结束后,她成功进入厦门大学财务系。

在她的条件下,家庭富裕,才华横溢,长相好,自然有很多求婚者,但郑墨沫却一一拒绝,因为她已经在大学毕业后就计划了自己的生活。出国留学,不要被孩子的爱所困扰。 郑墨沫从厦门大学毕业后,首先去了法国学习。由于在此期间的出色表现,他获得了第二年作为交换生前往加州大学伯克利分校的机会。也许郑墨沫没想到她一直不愿被孩子的爱所左右,却遇到了一个动他的心的人。另一方是名叫拉杰·辛格的印第安人。初次见面时,她给人留下了深刻的印象。 众所周知,尽管印度已经废除了种姓制度,但根深蒂固在人们心中的观念却无法在短时间内消除。

“ 辛格”是印度的高级种姓之一。这也表明,这个名叫拉杰的人自小就享受着最好的教育资源。他曾就读于印度最好的大学印度理工学院。 ]有点类似。 随着两人逐渐结识,郑墨沫也被拉杰的阳光和积极气质所吸引,并开始彼此喜欢。另一方面,拉杰是相同的。 他向郑墨沫提出建议并花了很短的时间,而这两个人走到了一起。 她的父母知道他们的女儿要嫁给一个印度男人后,自然无法理解印度在大多数人的心中是一个凌乱的不发达国家,他们如何同意女儿居住在这里。 尽管郑的母亲坚决不同意,但她整天流着眼泪,但最终还是选择了默许。两人于2009年在我国举行了中式婚礼,然后返回印度举行了婚礼。

印度婚礼结束后,我们在许多亲戚和朋友的见证下手拉手进入了婚姻殿堂。 结婚后,郑墨沫和拉杰先后迎接了他们的儿子和女儿,他大部分时间都住在美国的硅谷,过着幸福的生活。羡慕跨国之爱。但是我没想到,近年来郑墨沫通过社交平台一再抱怨自己的祖国,甚至直接发布了“珍惜生命,远离中国”的动态,引起网民指责她叛国罪。 不仅如此,她曾经清楚地表明,印度孟买的空气质量与他的家乡厦门的空气质量一样高。

只需考虑一下,就知道这是不可能的。印度的环境对所有人都是显而易见的。不用说,厦门是我国卫生条件最好的城市之一。怎么可以比较? 此外,她预测我国将在几十年内成为廉价商品的出口国,而GDP将继续下降。尽管她的专业是金融,但我不得不说普通人并不这么认为。我不知道她是否使用他的专业知识来认真分析它,还是仅仅出于故意。自去年全球流行病爆发以来,她反复强调我国是新的冠状病毒的来源。

通常,这些才华确实是崇洋媚外,故意诋毁祖国。如今,有信息表明她并不是拉杰的唯一妻子,而是第二个房间,他的真实生活不如互联网上所说的那样好,而是经常受到丈夫的压迫和殴打。 。此外,当印度流行病爆发时,她希望与丈夫的家人一起飞往美国寻求庇护,但被拒绝签证,因此她只能与父母联系,以表达其回国的愿望。离婚。 最后,我希望所有年轻人都可以将此作为教训。一个可以耕种祖国的人最终将不会得到他的国家的怜悯。只有真正地爱自己和爱祖国,您才能赢得他人的尊重,而不是盲目诋毁践踏。

桌上笼罩在灯影里的《简•爱》,如湖水微漾下波光潋滟的玲珑岛屿。解开数年前时光之手加盖的印条,泛黄的书页间鬓染秋霜的我与芳华年代的自己如约相遇。数年前我盘桓其中,思想的微风却没能在白色纸笺上留下轻抚的迹痕。这回我要以笔为梯,趁这个芬芳的春夜,采摘下心树枝头上垂挂的金果,留待落花拂身时节的某日黄昏,来饮上一碗微醺的酒酿。

一、圣约翰:一位传教士的婚恋观

年少时阅读《简•爱》,我的目光主要聚焦在简•爱和罗切斯特两位男女主角身上,但这次男二号——一位致力成为传教士的年轻牧师圣约翰,则紧紧攫住了我关注的视线。圣约翰身行力践他孜孜以求的人生奋斗目标,孤身远渡重洋到印度,以舍身忘我的牺牲精神去各地播撒宗教的光芒普泽众生,几年后他如落日般永远沉睡在异乡的彼岸。

相比简•爱与罗切斯特最后从此过上幸福的生活,圣约翰这位在陌生国度开疆辟土的将军,以如日中天的年纪捐躯沙场的悲壮结局,更像战鼓之余音令我们心灵的琴弦震颤不停。这其中既有对他不畏远方道阻且长,始终高擎着理想信念明灯的仰视,又有为他壮志未酬身先死的不胜唏嘘。即使圣约翰在远行印度前,简•爱终于接受他的求婚,履行她协助传播基督教福音的角色职责,简•爱也难以延缓圣约翰这轮太阳在炽烈燃烧后的加速沉落。甚至她这株小草,也会被他身上喷射的炙热火焰灼伤烧焦。

抵达心中那座金光闪闪的圣教殿堂,是圣约翰无人撼动的至高理想。他必须铲除朝圣途中的一切阻碍,包括可能羁绊他前行脚步的儿女情长。他无法容忍因沉湎于世俗家庭生活的安乐乡,而亲手熄灭蓄势已久的斗志与赤忱。圣约翰理想中的配偶,并非花前月下耳鬓厮磨的亲密爱人,他招募的是能与他并肩偕行的忠实战友,共同投身于宗教和文明的传播事业中。

现实情况却是,鲜少有人能完全契合他崇高而严苛的灵魂节拍。他果断摒弃所爱之人罗莎蒙德传递的电波,没有丝毫犹豫,只因她不符合传教士妻子的标准;而他选中的表妹简•爱,无论如何都不肯屈从于她无法认同的爱情价值观。圣约翰为自己铺设的理想道路,注定是崎岖不平的,布满了荆棘和泥泞。而即便如此,他仍坚定得像野地里的向日葵,毫不偏离太阳照耀的方向。

二、圣约翰对初恋爱人罗莎蒙德的“十五分钟幻想法”

身为富家独生女的罗莎蒙德,不仅拥有大自然特别偏爱而赐予的出众容貌,还有着一颗水晶般的心灵,平时热心社会公益慈善事业。由罗莎蒙德出资负担了圣约翰创办的女子学校的部分费用。两人因此产生交集,情愫像春天的幼草抽芽滋长。

如果说罗莎蒙德对圣约翰的爱恋像一湖奔流的春水温柔而直率,那么圣约翰对罗莎蒙德的情感,则是开春冰块覆盖下暗流涌动的河床。当她玫瑰色的面颊和亮晶晶的眼眸出现在他眼前,即使他严峻的目光被突如其来的火花所烧熔,闪烁着难以抑制的激动,胸膛里巨大的心房厌倦了专横的管束,而剧烈地跳动着渴望获得自由,但他还是像一位果断的骑手勒住了腾起的怒马。

特别是他自创的“十五分钟幻想法”,使读者无不惊叹他非同常人的克己毅力。当聪慧狡黠的简•爱用她给罗莎蒙德画的肖像,逼圣约翰吐露出心事时,他说“很高兴,再谈一刻钟吧!”然后取出手表来掌控时间。在这一刻钟里,他开闸倾泄出心中甜蜜的爱情洪水,幻想匍匐在新娘罗莎蒙德的裙裾前,把鬓角靠在诱惑的胸前,把脖子套进她用鲜花做的颈轭下,品尝了她杯中的美酒……一刻钟计时一到,他迅疾收起表返回现实世界,用冰冷的链条把自己驰骋的心捆绑起来。尽管他坦言她“不愧为世界上最好的玫瑰”,可是,“我平静而清醒地意识到,她不是我合适的伴侣……罗莎蒙德会是吃苦耐劳的人,会是女使徒吗?她会做个传教士的妻子吗?不!”

简•爱不解地劝说他不必做传教士,就可以与心爱之人厮守终生。圣约翰惊诧道,“放弃!我伟大的工作?它比我血管里流的血还可贵。这正是我所向往的,是我活着的目的。”圣约翰要与那群人一道,为建立天堂里的大厦在世间打下基础,他立誓“把自己的雄心壮志同那桩伟大的事业合而为一,那就是提高他们的种族,把知识传播到无知的领域,用和平代替战争,用自由代替束缚,宗教代替迷信。”

对自己,冷静如大理石的圣约翰也下了鞭辟入里的判语,“我是一个冷酷无情、野心勃勃的人。”他亲手扼杀和摧毁自己真爱的树苗,屏蔽掉罗莎蒙德释放出的情意和饱含失望伤心泪水的眼波,义无反顾地将她彻底推出自己情感的禁区。几个月后当罗莎蒙德订婚的消息传来,在姊妹们投来的目光中他看起来从容不迫,“你看,简,仗打过了,而且打胜了。我的道路已经扫清了。”

罗莎蒙德是代表世俗生活诱惑的符号,在一个为伟大崇高事业盟誓的奋斗者眼里,他无疑要与人类的弱点进行殊死的敌我搏斗,并坚信一定会取得最后胜利,让桎梏自己的所有镣铐在征途中纷纷熔化和脱落。

三、圣约翰对表妹简•爱的三次求婚

简•爱满足了圣约翰选拔传教士妻子的全部条件。从简•爱逃离罗切斯特的庄园,一路颠沛流落到圣约翰的沼地居开始,十个月里圣约翰对简•爱进行了细致观察与种种考验。他认为这个刚相认不久的表妹,温顺、文雅、勤奋、无私、坚贞和勇敢,完全具备他所寻求的各种品质。

但是,他却没从简•爱之前的生活经历去进一步了解研判,孤儿出身成长的简•爱,骨子里具有强烈的反抗意识和追求平等自在的精神,并满怀对幸福圆满家庭生活的渴望和向往,这些都是圣约翰未曾考虑周全的关键,他的疏忽导致久经酝酿的求婚计划最终落空。

01

在圣约翰漂洋过海奔赴印度之前,他决定向简•爱求婚。一开始,圣约翰对他的求婚信心十足,直接对毫无心理准备的简•爱抛出霸气强悍的决定,“你得做传教士的妻子,一定得做。你将属于我的,是为了对主的奉献。”并毫不讳言她的作用就是,“你可以掌管印度学校,帮助印度女人,你的协助对我是无价之宝。”

懵圈后清醒过来的简•爱明白,“他珍视我就像士兵珍视一个好的武器,仅此而已。”以这样的身份永远依附着圣约翰,完全没有作为亲密爱人的心灵共鸣,被禁锢的天性之火只能在内心燃烧, 直至躯体完全销蚀殆尽。这样可怕的殉道,是向来追求独立自主和幸福生活的简•爱绝对不能接受的。而之前他对罗莎蒙德情感的处理,已经让简•爱得到昭示,他一心追求自己伟大目标的同时,毫不留情地忘记了小人物的感情和要求,他在前进的途中会把他们踩在脚下。因此简•爱斩钉截铁地回答圣约翰,她只能以妹妹的身份去印度辅佐他的事业。

两种迥然不同的人生价值取向发生了强烈的碰撞。圣约翰原以为会俯首帖耳的简•爱竟毫不让步,她甚至大声呐喊出她的宣言,“我瞧不起你奉献的这种虚假感情,是的,你奉献它时我也瞧不起你。”两人自然不欢而散。求婚意外受阻并未使有着钢铁般意志的圣约翰知难而退。

02、

第二次求婚,是简•爱主动向表哥示好和解时,圣约翰再次提出的要求。但双方在原则问题上都仍然毫不妥协和退让,甚至展开更为激烈的思想交锋,顽固执著地坚守着各自的堡垒。

与第一次情形不同的是,圣约翰没有了上回的从容不迫,和以上帝的说辞来劝导简•爱的居高临下,他已经明白此路不通。而简•爱的言辞更为直接坦率,“要是我不得不嫁给你,你会要了我的命的。我在那里的水土下是活不成的。现在你就已经在要我的命了……上帝给了我生命并不是叫我去浪掷的……”句句像利刃刺向圣约翰的要害,几乎使他差点失去平时的冷静克制和温文尔雅。简•爱似乎感觉到了冰山雪崩前的摇摇欲坠。结束这次艰难的求婚前,圣约翰只得再次借助上帝的力量继续劝导,“你要去寻找罗切斯特先生吗?你抱的这种关心是非法和不神圣的……我只好衷心求上帝别让你真成了一个迷途的人。”

03、

第三次求婚出现了两次戏剧性的逆转。圣约翰的求婚距离成功仅一步之遥。这次他改变了以往的战略,不再与简•爱发生正面强硬的对抗和冲突,而是采取迂回包抄的战术。用他最擅长的诵读圣经和祈祷的方式,使简•爱像被施以魔咒一样,不知不觉间思想意识与四周弥漫的氛围水乳交融。

当圣约翰把手按在简•爱头上,语气诚挚而柔和地问她现在的决定,简•爱已经想不再对他进行抗拒,她也已把爱置于不加考虑之列,而只是想着责任。就在圣约翰欣喜地喊道,“我的祈祷感应了!”此刻,第二次逆转紧跟着发生了,她的耳边似乎传来了罗切斯特来自远方那狂野急切的召唤。后来事实证明,那正是她与罗切斯特阻隔不断的心灵感应。也是它,拉响了圣约翰求婚故事终结谢幕的铃声。

这三次求婚,实际上是两种不同人生价值观屡次发生撞击的过程,也是全书令人回味无穷的精彩华章。圣约翰对毕生夙愿的虔诚和狂热,以及为了理想信仰的实现,对他人施以影响的专制、强横和严酷,到最后的失望纠结和力不从心,在书中铺陈得层次分明,立体生动,一个伟大事业的先驱者劈波斩浪、无惧无畏的形象跃然纸上。

四、结语

画上这篇圣约翰人物小传的句号,我的心底浮出一则短语。凡心之所向,惟素履以往。虽生如逆旅,当一苇以航。正如圣约翰,在选定的道路上一直坚定地走下去,直至如逐日的夸父耗尽全力,即使颠簸的大海邮轮上他孤身一人,也要乘风破浪,即使东方日头的炙烤也蒸发不了他劳作的热情。因为他心灵的房间里点亮着一盏不可扑灭的信念之灯。

相比简•爱与罗切斯特的传奇,圣约翰更贴近现实中努力奔跑的我们。正是对这种精神的感喟,促使我以笔为犁,在心田上留下思想的辙印。很多时候,如蜗牛般驮负着重壳的我们,需要有这样一缕星光,让我们推开夜窗抬头仰望。

学生时代阅读的《简•爱》,是上译的版本,微黄的纸张因岁月的陈酿发出熏香,我不愿再次阅读时用笔尖在上面勾勾画画,生怕会戳破一个曾装进梦想的五彩气球。就让它静静地呆在手边,与夜灯一起放射出光芒。我又新购一册译林的版本,每次翻开时,我都能嗅到冰淇淋与香草混合的清新气味,让我一瞬间心里涨满了难以言说的喜悦。这次阅读必须有所输出,是我要完成的目标。随着阅读的不断推进,这本《简•爱》因塞满了书签而变得逐渐厚重,但我知道,距离达成这次心愿又靠近了一步。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/1955696.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-21
下一篇2023-07-21

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存