电影《小时代4》中,周崇光(陆烧)向林萧求婚的那一段,可以是视频片段,也可以是文字(中英对译)

电影《小时代4》中,周崇光(陆烧)向林萧求婚的那一段,可以是视频片段,也可以是文字(中英对译),第1张

How would I say mine eyes be blessed made

该如何表达,何其幸运

My looking on thee in the living day

明亮的双眼,能够在灿烂白昼中将你凝望

Of all days are nights to see till I see thee

不能将你遗忘,则生命沉入永夜

The night days when dreams do showthee me

若在梦中出现,永夜就将化为晴日

will you marry me

你愿意嫁给我吗?

JANE:Not the voyage,but the distance,and then the sea is such a barrier

Edword:from what,Jane

J:from england,sirand from Thornfieldand

E:sometimes i have the stangest feeling about youespecially when you're near me as you are nowit feels as though i had a string,tied here under my left rib where my heart istightly knotted to you in a similar fashionand when you go to Ireland,with all that distance between us,i'm afraid this cord will be snappedand i shall bleed inwardly,but you're sensible,you'll forget

J:never!I'll never forgeti wish i'd never been bornIwish I'd never come to Thornfield

E:There are other houses just as fine

J:How can you be so stupidHow can you be so cruelI may be poor and plain, but I'm not without feelings!It's not the house but the life I lived hereI was not trampled on,I was not excludedI was treated as an equal

E:And so you are,JaneAnd soAnd so

J:Yes so, sirAnd yet not so, for you're a married manor as good as marriedLed me go!

E:please, stilDon't struggle soYou're like a wild bird clawing at its cage

J:I'm not caged bird,I'm a free human beingIndependent with a will of my own

E:Then stayStay and marry me

J:How dare you make fun of me

E:I mean what I sayStay at ThornfieldBe my wife!

J:And what of Miss Ingram

E:Miss Ingram,I don't love MissIngram,nor does she love meJane, you strange,almost unearthly thingI love you as my own fleshI beg of you to marry meSay,"Edward,give me my name"Say Edward,I'll marry you"

J:YesYesYes

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/2981609.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-11
下一篇2023-08-11

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存