该“太君”的辞源解释:日语和韩语"大"字的读音为汉语的"太",如"大金"念"taikim"另古汉语中"大"和"太"其实是同音同义的异化字。所以“太君”同“大君”,日语taikun(日文汉字为“大君”)是对强大将军(Shôgun)的尊称。所以汉奸们讲侵略者尊称为“太君”,其实就是拍马屁称之为“强大的将军”。
这小品我有印象但记不清名字了,找了半天终于找到了,是郭达、 蔡明 、朱世慧(光头)表演的小品《无事生非》。
郭达(团长)他们剧团排了个新戏《穆桂英》,两个团员假装局长的给戏挑毛病,说到佘太君的名字:“你们管她叫太君、太君,我就想起当年那个日本鬼子来啦”
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)