这句话的意思是花了很多很多的金钱去博得歌姬一笑,等自己酒醉醒后很久都忘记了自己王侯将相的身份。此句主要是突出了该女子如诗如画的样貌或者与众不同的魅力,现主要来形容女人美丽。
该句出自李白的《忆旧游寄谁郡元参军》。李白字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。少年李白生活豪纵,充满进取精神,饮酒是他追求一种精神上的解放。这首诗是写他在洛阳时的放诞生活,“一醉”而至于“累月”,这是一个令人惊讶、令人叫绝的夸张,在这样的人面前真正是“万户侯何足道哉”!诗句淋漓尽致地写出了作者纵横奔放,视王侯为粪土的气概。可以此表达不畏权势,不惧强暴的心情。
“双木非林,田下有心”这句话的意思就是“相思”。
解析:首先“双木非林”,意思是两个木合在一起并不是林字,那么便可以知道是两个不同种类的木,即为“相”字;其次“田下有心”这半句很好理解,田字下面一个心字,便是“思”字。合在一起,指的是“相思”二字。
顾城诗歌风格
顾城是中国朦胧诗派的重要代表,被称为当代的“唯灵浪漫主义”诗人。顾城在新诗、旧体诗和寓言故事诗上都有很高的造诣。
他的诗歌具有童话之美,童心一直贯穿他的整个创作,这点是我们在阅读和分析顾城作品的时候不能放弃的。
即便是后来,他依然是以儿童的眼光在打量这个世界,只是那时他已经有了一个成人的身躯和沉重的心,他对童话之美的追求从来就没有改变过,乃至于成年后还执着于去一个小岛上建立自己的乌托邦。
意思:明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。
全文:
《静夜思》 李白
床前明月光,疑是地上霜
举头望明月,低头思故乡
释义:明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
创作背景:李白的《静夜思》创作于唐玄宗开元十四年(726年)九月十五日的扬州旅舍,时李白26岁。同时同地所作的还有一首《秋夕旅怀》。在一个月明星稀的夜晚,诗人抬望天空一轮皓月,思乡之情油然而生,写下了这首传诵千古、中外皆知的名诗——《静夜思》
这首小诗,既没有奇特新颖的想象,更没有精工华美的辞藻;它只是用叙述的语气,写远客思乡之情,然而它却意味深长,耐人寻味,千百年来,如此广泛地吸引着读者。 一个作客他乡的人,大概都会有这样的感觉吧:白天倒还罢了,到了夜深人静的时候,思乡的情绪,就难免一阵阵地在心头泛起波澜;何况是月明之夜,更何况是明月如霜的秋夜!
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
这段话出自《西游记》原版名著第一回,作为后续故事的介绍。原文翻译如下:
有诗写道:
混沌未分世界乱,茫茫渺渺不能见。
自从盘古破鸿蒙,天地从此清浊辨。
覆载群生仰至仁,发明万物皆成善。
欲知造化元会功,须看《西游释厄传》。
都说天地从无到有,从有到无,周而复始,生生灭灭,每次要经过十二万九千六百年。
十二万九千六百年,有人称为一元。一元又有人将其分为十二会,十二会分别是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥十二支。
十二会就好像是一天十二个时辰一样,也是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥十二支。
在一天之中,子时开始新的一天,丑时有鸡叫。寅时天还不亮,卯时太阳从地平线上升起,辰时人们吃早餐。接着,是巳时,等再到了午时,太阳在天上正中的位置,未时,太阳则开始偏向西,到了申时,进入傍晚,酉时太阳要落下去,戌时是黄昏,到亥时,人们就会去休息。
谈到天地的兴衰,每会是一万八百年。比如在戌会结束时,世界昏暗,什么都没有。
等过五千四百年,到了亥会,就一切迷迷茫茫,万物混杂在一起,叫混沌。
再过五千四百年,到亥会结束,接近子会,世界就开始逐渐孕育了。邵康节说“冬至子之半,天心无改移。一阳初动处,万物未生时”,这时候天就开始有了根。
再过上五千四百年,完全是在子会,轻清的东西上升,就有了日、月、星、辰,称为四象。所以说:“天产生于子”。
再经过五千四百年,子会要结束,要到丑会的时候,一切就开始逐渐稳固。
再过上五千四百年,完全是在丑会,浊气下降,于是有了水、火、山、石、土这五种形态。所以说“地辟于丑”。
再经过五千四百年,在丑会结束,寅会开始的时候,生出了天地万物。所以说:“天气下降,地气上升;天地交合,群物皆生。”至此,天清地爽,阴阳交合。
再过上五千四百年,正当是寅会,生出了人类和飞禽走兽,也就是所谓的天、地、人,三才定位。所以说人生于寅时。
《西游记》
《西游记》是中国古代第一部浪漫主义章回体长篇神魔小说。现存明刊百回本《西游记》均无作者署名。清代学者吴玉搢等首先提出《西游记》作者是明代吴承恩。
全书主要描写了孙悟空出世及大闹天宫后,遇见了唐僧、猪八戒、沙僧和白龙马,西行取经,一路上历经艰险、降妖伏魔,经历了九九八十一难,终于到达西天见到如来佛祖,最终五圣成真的故事。该小说以“唐僧取经”这一历史事件为蓝本,通过作者的艺术加工,深刻地描绘了明代社会现实。
《西游记》是中国神魔小说的经典之作,达到了古代长篇浪漫主义小说的巅峰,与《三国演义》《水浒传》《红楼梦》并称为中国古典四大名著。
《西游记》自问世以来在民间广为流传,各式各样的版本层出不穷,明代刊本有六种,清代刊本、抄本也有七种,典籍所记已佚版本十三种。
鸦片战争以后,大量中国古典文学作品被译为西文,《西游记》渐渐传入欧美,被译为英、法、德、意、西、手语、世(世界语)、斯(斯瓦西里语)、俄、捷、罗、波、日、朝、越等语言。
以上内容参考-西游记
雨果要成为文坛泰斗。
15岁的雨果获得了第一鼓励奖,名重一时的浪漫派先驱夏多布里昂将雨果誉为神童,雨果自己也表示要么成为夏多布里昂,要么一生无成,这是少年雨果为自己立下的第一个雄心壮志,他要成为文坛泰斗。
雨果出身一个军人家庭,父亲是共和党人,是拿破仑手下的军官,后被派往西班牙任职,被拿破仑之兄西班牙王约瑟夫波拿巴授予将军军衔,他也随之成为这位国王的亲信重臣。
译文:鱼是鱼,变化成为鸟则为鹏,鹏有翅膀,两个翅膀乘着盘旋向上的旋风而飞上九万里的高空;树是树,修他的精华才是真,果然没有翅膀,也可以借双双翅膀、在远方。
原文:鲲为鱼,化而为鸟则为鹏,鹏有翼,抟扶摇而上者九万里;树为木,修其精华方为果,果无翼,亦可借双双翅膀游远方。
出处:出自《逍遥游》。
《逍遥游》简介:
《逍遥游》是战国时期哲学家、文学家庄周的代表作,被列为道家经典《庄子·内篇》的首篇,在思想上和艺术上都可作为《庄子》一书的代表。此文主题是追求一种绝对自由的人生观,作者认为,只有忘却物我的界限,达到无己、无功、无名的境界,无所依凭而游于无穷,才是真正的“逍遥游”。
文章先是通过大鹏与蜩、学鸠等小动物的对比,阐述了“小”与“大”的区别;在此基础上作者指出,无论是不善飞翔的蜩与学鸠,还是能借风力飞到九万里高空的大鹏,甚至是可以御风而行的列子,它们都是“有所待”而不自由的,从而引出并阐述了“至人无己,神人无功,圣人无名”的道理;
最后通过惠子与庄子的“有用”“无用”之辩,说明不为世所用才能“逍遥”。全文想象丰富,构思新颖,雄奇怪诞,汪洋恣肆,字里行间里洋溢着浪漫主义精神。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)