我理解的浪漫主义,是在很早的时候,很多的艺术人创作的时候的一种方法,他们一般都用一些现实的工具来描述一些他们所要表达的思想,很多时候所表达的都是一种理想世界,他们在现实的时候是没有办法所得到的,而且他们通过一种绘画让我们无尽的来想象他们所想描绘的是什么,有的时候是一种批判,有的时候是一种赞美,当然也有的时候只是一种现实的美好,所以我理解的浪漫主义一般就是一种想象,把它想象成我们所理想的样子的这样的一种方式。
在中国漫长的封建社会统治之下,社会的文化与审美更偏向于含蓄深沉,和中简静。就拿《罗密欧和朱丽叶》和《梁祝》作比,虽同为悲剧,同为赞美忠贞爱情,可能因为我是中国人,所以可能骨子里更认同东方式的含蓄的爱情和朦胧的意境。私以为,梁祝的故事铺垫,主人公的情感发展是内敛而深厚的,丝毫不觉得突兀。故事情节沉稳舒缓。来龙去脉流畅,环环相扣。虽然是传说,但是有种从容的真实感。就像梁祝的爱情,从一见钟情,朝夕相处,私定终身到敢于天地斗,敢向封建说不的殉情,就是一帧帧考究的中国画。而罗密欧和朱丽叶的爱情从初始就热烈直白,所谓惊鸿一瞥直至生死相许,过少渐入佳境的文墨。可能这也是中西方文化,爱情观的差异,艺术表达和审美的差异吧。然,爱情,从来都是一件让人百转千回,牵肠挂肚之事啊。文字与**中的爱情,或多或少都有缺憾,却使其如此完美的存在于世人心中。有时候中国人的含蓄,倒是一种说不出口的深情呐。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)