想找一篇简短的英语爱情小故事

想找一篇简短的英语爱情小故事,第1张

英文:

A girl and a boy were on a motorcycle, speeding through the night

They loved each other a lot

Girl: "Slow down a little I'm scared"

Boy: "No, it's so fun"

Girl: "Please it's so scary"

Boy: "Then say that you love me"

Girl: "Fine I love you Can you slow down now"

Boy: "Give me a big hug"

The girl gave him a big hug

Girl: "Now can you slow down"

Boy: "Can you take off my helmet and put it on It's uncomfortable and it's bothering me while I drive"

The next day, there was a story in the newspaper A motorcycle had crashed into a building because its brakes were broken

There were two people on the motorcycle, of which one died, and the other had survived

The guy knew that the brakes were broken He didn't want to let the girl know, because he knew that the girl would have gotten scared

Instead, he was told the last time that she loved him, got a hug from her, put his helmet on her so that she can live, and die himself

Once in a while, right in the middle of an ordinary life, Love gives us a fairy tale

中文:

一天夜里,男孩骑摩托车带着女孩超速行驶。

他们彼此深爱着对方。

女孩:“慢一点……我怕……”

男孩:“不,这样很有趣……”

女孩:“求求你……这样太吓人了……”

男孩:“好吧,那你说你爱我……”

女孩:“好……我爱你……你现在可以慢下来了吗?”

男孩:“紧紧抱我一下……”

女孩紧紧拥抱了他一下。

女孩:“现在你可以慢下来了吧?”

男孩:“你可以脱下我的头盔并自己戴上吗?它让我感到不舒服,还干扰我驾车。”

第二天,报纸报道:一辆摩托车因为刹车失灵而撞毁在一幢建筑物上。

车上有两个人,一个死亡,一个幸存……

英语故事短文:两个哑巴的爱情故事

他是个哑巴,虽然能听懂别人的话,却说不出自己的感受,她是他的邻居,一个和外婆相依为命的女孩,她一直喊他哥哥。

He is a mute,Although can understand others speech,Cannot say own actually feeling,She is

his neighbor,The girl who is bound by a common destiny with the grandmother

他真象个哥哥,带她上学,伴她玩耍,含笑听她唧唧喳喳讲话。

He really looks like an elder brother,Leads her to go to school,Accompanies her to play,Listens to her chirp with a smile grasps the speech

他只用手势和她交谈,可能她能读懂他的每一个眼神。从哥哥注视她的目光里,她知道他有多么喜欢自己。 He only uses the hand signal and she converses,Possible she to be able to read his each look Gazes at in her vision from elder brother,She knew he has likes oneself

后来,她终于考上了大学,非常开心,他便开始拼命挣钱,然后源源不断地寄给她。她从来没有拒绝。

Afterwards,She finally tests went to college,Extremely happy,He then starts to go all out to make money,Then sends continuously for her She has not rejected

终于,她毕业了,参加了工作。然后,她坚定地对他说:“哥哥,我要嫁给你!”他象只受惊的兔子逃掉了,再也不肯见她,无论她怎样哀求。

Finally,She has graduated,Started the work Then,she said firmly to him that,“Elder brother,I must marry to you!” He looked like only the frightened rabbit to escape, again is not willing to see her,how regardless of she does entreat

她这样说:“你以为我同情你吗?想报答你吗?不是,我12岁我就爱上你了。”可是,她得不到他的回答。

Do you think i pity you Do you think i appreciate you no, i've fallen in love with you since i was 12 。But,She can not obtain his reply

有一天,她突然住进了医院。他吓坏了,跑去看他。医生说,她喉咙里长了一个瘤,虽然切除了,却破坏了声带,可能再也讲不了话了。病床上,她泪眼婆娑的注视着他,于是,他们结婚了。

One day,She has been admitted to the hospital suddenly He has scared,Runs looks at him Doctor said,In her throat steadily a lump,Although has excised,Destroyed the vocal cord actually, Possibly again also could not deliver the speech On hospital bed,Her tearful eyes dance gaze he,Therefore they married

很多年,没有人听他们讲过一句话。他们用手,用笔,用眼神交谈,分享喜悦和悲伤。他们成了相恋男女羡慕的对象。人们说,那一对多么幸福的哑巴夫妻啊!

Very many years,Nobody listens to them to deliver a speech They use the hand,With pen,Converses with the look, Shares is joyful and is sad They became have loved the object which the men and women envied The people said,That pair of how happy mute husbands and wives!

爱情阻挡不了死神的降临,他撇下她一个人先走了。

Love could not prevent god of death arrival,He abandoned her to walk first

人们怕她经受不住失去爱侣的打击来安慰她,这时,她收回注视他遗像的呆痴目光,突然开口说:“他还是走了。

The people feared she cannot undergo loses lover's attack to comfort her。By now, She takes back gazes at his portrait after-image the dull crazy vision,Opens the mouth to say suddenly that,“He walked”

谎言已揭穿了…………The rumor has revealed

From: http://wwwhxencom/englisharticle/yingyugushi/2012-02-21/168964html

Most people need to hear those "three little words" I love you Once in a while, they hear them just in time

大多数人需要听到那“三个小字”——我爱你。有时他们就会在最需要的时候听到。

I met Connie the day she was admitted to the hospice ward, where I worked as a volunteer Her husband, Bill, stood nervously nearby as she was transferred from the gurney to the hospital bed Although Connie was in the final stages of her fight against cancer, she was alert and cheerful We got her settled in I finished marking her name on all the hospital supplies she would be using, then asked if she needed anything

我在康尼住进收容所病房的那天见到了她。我在那儿当义工。把她从轮床抬上病床时,她的丈夫比尔焦虑不安地站在旁边。虽然康尼处于和癌症搏斗的晚期,但她仍然神智清醒,精神愉快。我们把她安顿好。我在医院提供给她使用的所有用品上标上她的名字,然后问她是否需要什么。

"Oh, yes," she said, "would you please show me how to use the TV I enjoy the soaps so much and I don't want to get behind on what's happening" Connie was a romantic She loved soap operas, romance novels and movies with a good love story As we became acquainted, she confided how frustrating it was to be married 32 years to a man who often called her "a silly woman"

“啊,是的,”她说,“请告诉我怎么用电视好吗我非常喜欢肥皂剧,想随时跟上进展情况。”康尼是个浪漫的人。她酷爱肥皂剧、浪漫小说和讲述美好爱情故事的**。随着我们越来越熟,她向我吐露说,跟一个经常叫她“傻女人”的男人生活了32年有多么沮丧。

"Oh, I know Bill loves me," she said, "but he has never been one to say he loves me, or send cards to me" She sighed and looked out the window at the trees in the courtyard "I'd give anything if he'd say 'I love you,' but it's just not in his nature"

“唉,我知道比尔爱我,”她说道,“可是他从来不说他爱我,也不给我寄贺卡。”她叹了口气,朝窗外庭院里的树望去。“如果他说声‘我爱你’,我愿意付出一切,可这根本不是他的性格。”

Bill visited Connie every day In the beginning, he sat next to the bed while she watched the soaps Later, when she began sleeping more, he paced up and down the hallway outside her room Soon, when she no longer watched television and had fewer waking moments, I began spending more of my volunteer time with Bill

比尔每天都来探望康尼。一开始,康尼看肥皂剧,他就坐在床旁。后来,她睡的时候多了,比尔就在屋外走廊里踱来踱去。不久,康尼不再看电视了,醒的时候也少了,我开始花更多的义工时间和比尔在一起。

He talked about having worked as a carpenter and how he liked to go fishing He and Connie had no children, but they'd been enjoying retirement by traveling, until Connie got sick Bill could not express his feelings about the fact that his wife was dying

他谈到他一直是个木工,他多么喜欢钓鱼。他和康尼没有孩子,但他们四处旅游,享受着退休生活,直到康尼得病。对他妻子病危这一事实,比尔无法表达他的感受。

One day, over coffee in the cafeteria, I got him on the subject of women and how we need romance in our lives; how we love to get sentimental1 cards and love letters

一天,在自助餐厅喝咖啡时,我设法和比尔谈起女人这个话题,谈到生活中我们多么需要浪漫,多想收到充满柔情蜜意的卡片和情书。

"Do you tell Connie you love her" I asked (knowing his answer), and he looked at me as if I was crazy

“你跟康尼说你爱她吗”我明知故问。他瞧着我,就好像我有神经病。

"I don't have to," he said "She knows I do!"

“我没有必要说,”他说道。“她知道我爱她!”

"I'm sure she knows," I said, reaching over and touching his hands rough, carpenter's hands that were gripping the cup as if it were the only thing he had to hang onto "but she needs to hear it, Bill She needs to hear what she has meant to you all these years Please think about it"

“我肯定她知道,”我说。我伸出手,触摸着他那双木工粗糙的手。这双手紧握着杯子,似乎它是他需要依附的惟一东西——“可是她需要听到它,比尔。她需要听到所有这些年来她对你意味什么。请你考虑考虑。”

We walked back to Connie's room Bill disappeared inside, and I left to visit another patient Later, I saw Bill sitting by the bed He was holding Connie's hand as she slept The date was February 12

我们走回康尼的房间。比尔进了屋,我走开去看望另一个病人。后来,我看见比尔坐在床边。康尼入睡了,他握着她的一只手。那天是2月12日。

Two days later I walked down the hospice ward at noon There stood Bill, leaning up against the wall in the hallway, staring at the floor I already knew from the head nurse that Connie had died at 11 AM

两天后的中午时分,我顺着收容所病房过道向前走着。比尔站在那里,靠着墙,凝视着地面。护士长已经告诉我,康尼在上午11点故去了。

When Bill saw me, he allowed himself to come into my arms for a long time His face was wet with tears and he was trembling Finally, he leaned back against the wall and took a deep breath

比尔看见我后,让我拥抱了他许久。他满脸泪水,浑身颤抖。最后,他向后靠在墙上,深深地吸了一口气。

"I have to say something," he said "I have to say how good I feel about telling her" He stopped to blow his nose "I thought a lot about what you said, and this morning I told her how much I loved her and loved being married to her You shoulda2 seen her smile!"

“我有话非说不可,”他说道。“我得说,对她说出来,感觉真是好极了。”他停下来擤鼻子。“你说的话我想了很多;今天早上我对她说我多么爱她……我多么珍惜和她结为夫妻。你真该看看她的笑容!”

I went into the room to say my own goodbye to Connie There, on the bedside table, was a large Valentine card from Bill You know, the sentimental kind that says, "To my wonderful wife I love you"

我走进康尼的房间,亲自去和她告别 。我看见,床头桌上放着一张比尔给她的大大的情人节贺卡——就是那种充满柔情蜜意的贺卡,上面写着:“给我出色的妻子……我爱你。”

在日常生活或是工作学习中,大家总少不了接触有名的语录吧,语录是指富有哲理与特殊意义的名人之言、网民言论、社会事件所产生的新词条。那么都有哪些类型的语录呢?以下是我为大家整理的经典浪漫英文爱情语录大全,仅供参考,欢迎大家阅读。

1、爱情就像沙漏,心满了,脑子就空了。

Love is like an hourglass, with the heart filling up as the brain empties

2、尽避还不曾离开,我已对你朝思暮想!

Do not avoid once left, I have you yearn day and night!

3、不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。

Dont cry because it is over, smile because it happened。

4、爱你爱你全是借口,想你想你全是理由。

Love you love you are all excuses, think you think you are the reason

5、觉得过不去了,泪水比什么都还重。

I cant get over it, tears are heavier than anything else

6、我想有一天,我在做饭,你在捣乱。

I think one day, Im cooking, you are making trouble

7、愿有人为你皱眉,为你彻夜不睡,为你一生无悔。

May someone frown for you, do not sleep for you, for your life without regret

8、我以为只要很认真的喜欢,就会打动一个人。

I think as long as very seriously like, will move a person

9、情话很美,连外人都跟着流泪。

Love is beautiful, even the outsiders with tears

10、成熟不是人的心变老,是泪在打转还能微笑。

Maturity is not the heart of the old, is still around laughing tears

11、这一生我只牵你的手,因为今生有你早已足够。

This life I only hold your hand, because you have enough in this life

12、如果你要考验我的耐心,请先把你的耐心准备好。

If you want to test my patience, please prepare your patience

13、你嫣然的微笑是我每日享受到的魅力。

Your smiling at me is my daily dose of magic

14、你的签名喊着你爱她,而她也在说她爱你。

Your signature calls you love her and she says she loves you

15、妻啊,虽然开不了口说爱,但不准比我先死。

Wife, although can not open the mouth to say love, but not die before me

16、是我错的太离谱,还是现实颠倒了黑白。

I am wrong too outrageous, or the reality reversed the black and white

17、永远在不到饭点的时候说:我饿了!

Never say "Im hungry" when Im not in the kitchen!

18、口口声声说忘记,可谁又明白心中那份痛楚。

Said forget, who can understand the hearts of the pain

19、最心疼的不是你不爱我,而是我不知道怎么爱你。

Love is not that you do not love me, but I do not know how to love you

20、我还是会相信爱情,只是不会再相信爱情能永远。

I still believe in love, but will not believe that love can forever

21、无力的控诉,你认为我无所谓般的无所谓。

The feeble complaint, you think I dont care about

22、女人要自爱这样才有人爱你。

A woman to love yourself so that you are loved

23、我就是没有理想。我的理想就是你。

I just dont have an ideal My ideal is you

24、饭在锅里,我在床上。

Rice in the pot, Im on the bed

25、我无法呼吸我忘了自己像是没有灵魂的躯体。

I cant breathe I forget myself like a body without a soul

26、有天如果我不能替你撑伞那我就陪你淋雨。

One day if I cannot take your umbrella that I will accompany you in the rain

27、如果是刻意的离开,就请你不要再回来。

If it is deliberately leave, please do not come back

28、华而不实的话语不如一些真实的行动!

As some words flashy without substance real action!

29、心早已千疮百孔,还怕什么。

The heart has long been in a disastrous state, afraid of what

30、放手不一定都是坏事,也许只是给你更多机会。

Letting go is not necessarily a bad thing, maybe just give you more opportunities

31、爱得痛苦,爱得累,爱是一场空。

Love is painful, love tired, love is nothing

32、与卿同一身,此生愿足矣。

And the one I want to

33、我受不了打字时,遇到同音字在首位的是他名字。

I cant stand when typing, encounter a homophone in the first place is his name

34、牵手,生命线就交错。

Hand in hand, life on the staggered

35、这场爱,我输在不够心狠,她赢在爱不够认真。

This love, I lost in the Xinhen enough, she won in love not serious

36、梦已逝,心已碎,留下只是在为离开做准备。

The dream is dead, the heart has been broken, leaving only to prepare for departure

37、人不怕死,但是最怕不知道怎么活。

People are not afraid of death, but most do not know how to live

38、喜欢是淡淡的爱,爱是深深的喜欢。

Love is a touch of love, love is deep love

39、过去的不再回来,回来的不再完美。

The past no longer come back, come back no longer perfect

40、退后一步是孤独,往前一步是幸福。

Step back is lonely, step forward is happiness

41、完美故事,却化眼泪为结局。

Perfect story, but the tears for the end

42、心痛的滋味我只要尝过一次,不要再让我心痛了。

The taste of heartache as long as I tasted once, do not let me heartache

43、我堵上所有时光只爱你一个人。

I love you all the time

44、世上总有一颗心在等候、呼叫招呼着另一颗心。

There is always a heart in the world, waiting for the call to greet another heart

45、我们手拉手,一起闪亮到世界尽头。

We hand in hand, together to the end of the world

46、我是开水,你是茶叶,准备个杯子,我要泡你!

I am the boiling water, you are the tea, prepare a cup, I want to soak you!

47、真正爱你的人其实就是愿意一直忍耐你的人。

The one who truly loves you is the one who is willing to endure you all the time

48、这个世界不会因为任何人,任何事而坍塌沦陷。

The world will not fall for anyone, anything

49、当泪水划过嘴角,才知道那种苦涩的味道。

When the tears across the corners of the mouth, only to know the kind of bitter taste

50、愿得一人心,白首不分离!

Would like to have a heart, without any separation!

51、隐身不是不想遇见,而是怕你视而不见。

Stealth is not dont want to meet, but afraid you turn a blind eye

52、原来一切都会得过去的。

Everything will be the past

53、你和太阳一样,都有着我所不能靠近的`温度。

You, like the sun, have a temperature that I cant get close to

54、友情,不输给任何一种爱情。

Friendship, do not lose to any kind of love

55、那麽感情的事儿,剪不断理还乱。

So the feelings of the matter, cut constantly unreasonable

56、为什么人和人、不能和平相处。

Why people and people can not live in peace

57、那些说着地老天荒的誓言,到底是有多坚定。

Those who say the oath The end of life, exactly is how strong

58、慢慢发现爱一个人就是毁了原来的自己。

Slowly found that love a person is to destroy the original

59、如果只是遇见,不能停留,不如不遇见。

If you just met, can not stay, not to meet

60、逆着风向吹干眼泪,说不出的痛越藏越多。

Against the wind to dry the tears, unspeakable pain more and more

61、其实那些人是没有思想的,执着的想法。

In fact, those people are not thinking, persistent ideas

62、我们走得太远,以至于忘了一开始为什么上路。

We went too far to forget why we started on the road

63、我并不是想回头,只是想继续往前走。

I dont want to go back, just want to move on

64、当一个女人爱一个男人,她就由女神变成了女仆。

When a woman loves a man, she becomes a maid

65、在我能写歌时,第一首歌是写给自己的心情。

I can write in, the first song is for their own mood

66、如果可以选择的话,不要用恨来结束一段爱。

If you can choose, do not use hate to end a love

67、有些痛说不出来只能忍着直到能够慢慢淡忘。

Some pain can not tell until you can slowly forget

68、谁能爱你比我深,感情不能两头分。

Who can love you more than I can not love the two points

69、不同于他的对待,你给的温柔犹在。

Unlike his treatment, the tenderness you gave in

70、来日方长、终究长不到白发苍苍。

The coming days would be long after all do not grow, grey-haired

71、多谢你的绝情,让我学会死心。

Thank you for your unfeeling, let me learn to forget

72、我爱得那个少年有结实的双肩,只允许我依靠。

I love that boy has strong shoulders, only allow me to rely on

73、你给的世界,满满的都是爱。

You give the world, full of love

74、秋一片荒凉,祭奠着我的爱情。

Autumn is a desolate, for my love

75、不能在一起的日子,我一秒一秒数着过。

I cant be together, I count the seconds

76、不得不从被窝里爬起来上班,说明没有失业。

Had to climb up from the bed to go to work, no unemployment

77、真正的爱情,是在无法爱的时候,懂得放手。

True love is when you cant love

78、你五毛我五毛咱们就能一块了。

You 50 Fen we can piece I five hair

79、你不喜欢我,这是种病,得治。

You dont like me, its a disease

80、你让我越来越看清自己,却越来越看不清你。

You make me more and more to see myself, but I cant see you

 英语美文用简单温暖的文字、真实动人的情感传达语言之美,让读者在阅读之后,感同身受,触动心灵。通过英语美文,不仅能够感受语言之美,领悟语言之用,还能产生学习语言的兴趣。度过一段美好的时光,即感悟生活,触动心灵。下面是我为大家带来经典英语爱情美文欣赏,希望大家喜欢!

经典英语爱情美文欣赏:波西卡与丘比特

 Once, there was a young woman by the name of Psyche and she was extraordinarily beautiful tler popularity and fame grew after a while; people came to say her beauty was too great for that of a mere mortal She must in fact be a goddess, and they began to desert the temple of Aphrodite Goddess of Beauty and Love They actually began to worship Psyche

 从前,有位名叫波西卡的年轻女子,她非常美丽。她的名声越来越大,一段时间以后,人们开始传说她的美不是人间所有的,她一定是一位女神于是人们渐渐地不再去爱之神阿芙洛狄特神庙,转而膜拜波西卡。

 Now, Aphrodite was a cry jealous goddess and she grew very angry about PsycheSo she went to find her son, the god, CupidWhen this story took place, Cupid has grown into a very handsome young man but still with the wingsAphrodite asked Cupid to punish PsycheCupid flew down to the Earth He found Psyche sleeping in her room He drew an arrow at hrr but he was startled by her great beauty, and he found himself hopelessly in love with Psyche He just couldn't bring himself to punish her in any way So away he flew This made Aphrodite even angrier with Psyche

 阿芙洛狄特是位嫉妒心很强的女人,她对波西卜大为恼怒于是阿芙洛狄特找来她的儿子,丘比特当这个故事发生时,丘比特已是一个十分英俊的小伙了,当然背上仍长着翅膀阿芙洛狄特要丘比特去惩罚波西卡于是丘比特牡到J‘人间,他发现波西卜正在房间里熟睡他从箭袋单抽出一只箭搭在玄,当他刚看她一眼,就不禁被她的美丽惊呆了。他意识到他已经死心塌地爱上波西长了,他不可能再用任何方式惩罚她,于是便飞走了。这使得阿芙洛狄特对波西卡更为恼怒

 Time went by and Psyche's father realized that his daughter was not like other mortals So he went to sec the oracle an ole woman through whom the god Apollo spoke words of wisdom and truth, and the old woman said:"Psyche is not like other mortal woman and she will not marry a mortal husband Hm husband would be a mon,tcr feared by both god and man And he awaits her on the mountain top” So the family brought Psyche to the top of a nearby mountain, and with tear, in their eyes they left' her there But shortly after her family left, a gentle breeze suddenly came up and lift her right off the mountain top and took her across the、alleys and to another mountain where it set her gently down Up ahead she saw a grove of straight, tall, beautiful trees, and she went in that direction At the end there was a beautiful palace full of gold and ivory and jewels, so wethine too beautiful for a mere mortal "'My lady Psyche”suddenly a voice was heard "I am one the invisible servants of this place And this place is for your joy Your husband-to-be has set it here for youAnd we will fulfill your every wish and desire’"So from then on Psvche began her new life During thr day, she would live in the palace of dreams and wishesAt night, a mysterious husband appeared to spend the night with het until the dawn She never did sec his face But he was gentle and loving and fultilled her every wish for a husband

 时光流逝,波西卡的父亲也意识到他的女儿与众不同,于是他就去找了一位神喻—一位老妇人,她传达阿波罗神饱含智慧和真理的话。她说道:“波西卡和别的凡间女子不同。她不会嫁给凡人。她的丈夫将是神和人都害怕的怪物,他在高山之巅等着她。”于是全家人将波西卡带到附近的一座山峰上,含着眼泪把她留在了那儿她的家人刚离开不久,就突然刮来一阵轻柔的风,风儿裹着她飞离了山顶,越过山谷,将她轻轻放在另一座山顶上她看见前边有一片树林,树木高大、美丽,便朝着树林走去在尽头,有一座由黄金、象牙、珠宝建成的华丽宫殿。对一个凡人来说,它实在是美丽得难以想象。突然,她听到一个声音:“波西卡夫人,我是这座宫殿的隐形仆人这座宫殿是为您而建的,您的未婚夫为您安排了这一切,我们将满足您的每一个愿望和要求”从此,波西卜开始了她的全新的生活。自天,她生活在充满梦幻和希望的宫殿里;夜晚,那位神秘的丈夫就会出现,和她共度良宵直到天明她从未见过他的脸,但作为丈夫,他温柔可爱且满足她的每一个愿望。

 However, once she asked him、why can I not see you Why can I not see your feature,and he replied"I am a god, I am afraid you will fear me rather than love me if you actually could see meAnd therefore would prefer darkness only"She accepted this But as time went by, she grew lonely, and one night, she aid to her husband, "I wish to see my sisters My family must must pink that I'm dead by now" He tried to argue her out of it But at least, as always he paid he would do as she wished

 一次她问他:“为什么我不能看见你呢为什么我不能看见你的容貌呢”他答道:“我是神,我担心如果你真的看见我,你就会害怕我而不爱我因此我宁愿选择黑暗”她接受了这个答复但是随着时间的推移,她日益感到孤单一天晚上,她对丈夫说:’我想见见我的姐妹们我的家人一定认为我已经死了、”他试着劝她改变主意,但是最后,和往常一样,他说他会实现她的愿望

 The next day ,as Psyche's two sisters were walking, picking up some flowers, the gentle wind rose again and lilted the two of them and flew them off to Psyche's palace, where their sister was awaiting them How joyous was that reunion!At the end of day, the sisters partedBut they had planted the seed of suspicion in Psyche's mind That night, as her husband lay sleeping in the pitch black darkness of their room, she held the oil lamp high and approached their bed It wasn"t a fearsome monster In fact, it was a remarkably handsome young man with wings growing from his back I"m sure you've sucssed by now" it was Cupid himsclt" So startled was Psyche at his appearance that she stumbled a bit atd several drops of oil from the lamp spattered out on Cupid"s chest and burned him and he awoke suddenlyWhen he saw her standing there,he knew at once what had happened And he sprang for the window and stared her as he stood then’Yon'vc lost me forever, Psyche I must leave you forever now Love can not live with mistrust"

 第二天,波西卡的两个妹妹正在边走边摘花,一阵清风吹来,将她们带到了波西卡的宫殿,她正在那儿等着呢久别重逢很令人惊喜一天结束后,妹妹们离去了,但是她们在波西卡心里种下了怀疑的种子这天晚上,她丈夫在漆黑的卧室里熟睡时,她拿一盏油灯走近床边一她举起油灯,他哪是可怕的怪物,事实土他是一位非常英俊的青年,背上长着翅膀,我想你现在已经猜出来了,他就是丘比特。波西卡对他的外貌大吃一惊,不慎一个踉跄,几滴油从灯上滴落到了丘比特的胸部,他突然被烫醒了他看见她站在那儿,立刻明自到底发生什么事他跃仁窗台,盯着她说:“你已经永远失去我了,波西仁。我现在必须永远离开你了,没有信任是不会有爱的”

 Before she could speak he spread his wings and flew offAnd the palace disappearedShe began to travel around the countryside trying to find a way back to her husbandShe went through many adventures and at last she found the temple of the Godsshe went inside and lit a candle and got down upon her knees, and she prayed and said: "my husband, you are a god and I know therefore you can hear me I love you with all my soul There's one thing I must say to you" Cupid appeared,"what is it" he asked And she replied "you said you have to leave because I did not crust you But did you trust me"how could I fully love you without letting me know you" and Cupid saw the justice in this "Come with me," he said, and he lifted her in his strong arms and off they flew up the very top of Mount Olympus, home of gods And they went to see Zeus, king of all the gods

 她还没来得及申辩,他已展开翅膀飞走了宫殿也随之消失。她开始在乡间四处寻觅,想找到一条回到她丈夫身边的路她历尽艰险,终于找到了神殿,她走了进去,点燃一只蜡烛,跪在地上祈祷:“夫君啊,你是一位神,我知道你能听见我的话。我全心全意地爱你,有一件事我必须要跟你讲”于是丘比特出现了。“你想说什么”“你说你要离开我是因为我不信任你但你相信我吗如果你不让我完全地了解你,我又如何能完完全全地爱你呢,”丘比特知道她是对的。“跟我来,”他说他用坚实的臂膀抱起她,一起飞向众神之家—奥林匹斯山顶,去见众神之王—宙斯。

 Cupid told the whole story to Father Zeus,and asked hitn to talk to his motherZeus finally persuaded Aphrodite to accept the girlLater Aphrodite herself brought ambrosia, the food and drink of gods and gave them to Psyche and once she had done that, Psyche, too, became immortal and went to live on Mount Olympus with Cupid happily ever after

 丘比特把整件事情的经过告诉父工,并请他跟母亲谈谈。最终,宙斯说阿芙洛狄特。后来阿芙洛狄特亲自带了神水仙肴给波西卡享用、波西卡也获得r永生,从此和丘比特一起幸福地生活在奥林匹斯山上。

 Now,"psyche" is the old Greek word for soul and also for butterfly Perhaps the Greeks knew that the soul could fly as joyfully and beautifully as a butterfly, but only when soul has combined with love

 波西卡是古希腊语的一个词,是心灵和蝴蝶的意思。也许希腊人认为心灵可以像蝴蝶一样美妙而欢快地飞翔,但要达到如此境界,心灵必须和爱结合在一起。

经典英语爱情美文欣赏:你愿意和我约会吗

 Every day I anxiously wait for you to gel to class I and say good morning Some days, when you arrive only can't wait for us to smile at each other incredibly and listen impatient Instead of reading the Daily Calendar, seconds before the lecture begins, I'm I anticipate your footsteps from behind for your voice Today is one of your late days But I don't mind, because after a month of desperately desiring to ask you out, today I am going to一Encourage me, because letting you know like you seems as risky to me as skydiving into the sea

 我每天都急切地等着你来上课我迫不及待地想与你相视一笑,互道一声早上好有些天你在上课前最后儿秒才进教室,我着实心烦意乱_我表面在看当天的课程表,内心却盼;望着从后面传来的脚步声,盼望听到你的说话声。今大你又晚到,可是,我并不介意,因为在经受一个月渴望和你约会的煎熬之后,今天就要付诸行动了,鼓励我吧,为让你知道我喜欢你我需要豁出去,就像高空跳伞到大海里面一样

 I know that dating has changed dramatically in the past few years, and for many women asking men out isn't at all daring But 1 was raised in a traditional European household’where simply the thought of my asking you out spells-naughty Growing up, I learned that men call, ask and pay for the date During my 3 years at Berkeley, I have learned othcnvise Many Berkeley women have brightened their social lives by taking the initiative、with men My girlfriends insist it's essential for women to participate snore in the dating process "I can't sit around and wait any more,"my former roommate once blurted out‘Hard as it is, I have to ask guys oW if I want to date at all!"

 我知道最近几年,男女约会已经与以前大不样〕对许多女士而言,邀请男人出去根本算不上什么大胆的举动了。可我在一个传统的欧洲家庭长大,在那样的家教下,就连脑海中闪过约你出去的念头都觉得不妥,从小我知道的都是男士打电话约女士,男士掏腰包但在伯克利的3年当中,我看到的却完全不同〔二许多伯克利女士为了交际更广一此,往往与男士交往时采取主动我的女性朋友们坚持,女士在约会中更积极主动是非常必要的“我再不能坐在这里干等了,”我曾经的室友有次大喊道。“尽管很难,但是我必须主动约男孩了—如果我还想约会的话!”

 Wonderful, more women are inviting men out, and men say they are delighted, often relieved, that dating no longer solely depends on their willingness and courage to take the first step Then why am I digging my nails into my hand trying to muster up courage'

 太妙了。如今越来越多的女士约男士们出去,男士们说他们很高兴,如释重负,约会不再完全依靠他们去决定、去鼓起勇气迈出第一步r那么,我又何必用手指掐着手掌,半天鼓不起勇气呢

 I keep telling myself to relax since dating is less stereotypical and more casual today A college date means anything from studying together to sex Most of my peers prefer casual dating anyway because it`s cheaper and more comfortable Students have fewer anxiety attacks when they ask somebody to play tennis than when they plan a formal dinner date They enjoy last minute let's make dinner together“dates because they not only avoid hassling with attire and transportation but also dun't have time to agonize

 我一直提醒自己放松点,因为如今约会远不是老一套了,非常随意。大学生约会干什-么的都有,一起学习,甚至会上床。同龄人中的大多数更喜欢随意的约会,因为这样的花费更少,而且更加轻松自在。学生邀请某人出去打网球自然比邀人共进正式的晚餐更不容易紧张。他们喜欢约会到最后说:“我们一起去吃晚饭吧”,因为这样既无需为着装和交通发愁,而且也没时间去烦恼。

 Casual dating also encourages people to form healthy friendship prior to starting relationships My roommate and he;r boyfriend were friends for four months before their chemistries clicked,they went to movies and meals and often rot together with mutual friends, they alternated paying the dinner check"He was like a girlfriend "my roommate once laughed-blushing" Mcn and women relax and get to know each other more easily through such friendships Another friend of mine believes that casual dating is improving people's social lives When she wants to Iw a guy know she is interested she will say, "Hey, let's go pct a yoghurt"

 随意的约会还促进人们在恋爱之前培养健康的友谊我的室友和她男朋友在共浴爱河之前,已经是相处4个月的朋友了,他们一起看**、吃饭,还常常与彼此的朋友们聚会,他们吃饭轮流买单。“他像个女性朋友,”我的室友曾经羞涩地笑着说。通过这种友谊,男人和女人都很放松,这样更容易深人了解对方我的另一个朋友相信,随意的约会!在改善人们的社交生活。当她想让一个小伙子知道她对他感兴趣时,她会说:“嗨,我们去吃块酸奶酪吧。”

 Who payfor it My past tlatrs have taught me some things You don't know if I'll get the wrong idea if you treat me for dinner,and I don't know if paying for myself John whipped out his wallet on our first flute betore I could suggest we go Dutch

 谁来买单呢过去的约会经验让我懂得了一些东西。如果你请我吃饭,你知道我是否误解你的意思:如果我坚持为自己的那份付钱,我不知道是否会惹你不快或者冒犯你。我和约翰第一次约会时,我还来不及提议AA制,约翰就突然掏出了钱包。

 During our full dinner stroll he told me he wa; interested in dating me on steady basis After I explained I was more interested in a friendship he told me he would have understood have I paid for my dinner "I have practically ;topped treating women on dates'"He said defensively "It is safer and more comtbrtable when we each pay for ourselves" John has assumed that because I graciously accepted his treat, I was in love He was mad at Himself for treating me,and I regretted allowing him to

 饭后散步时,他告诉我,他有意与我定期约会。我向他解释说我更愿意和他做朋友,他告诉我,要是我是自己付的钱,他就能理解我的意思。“现在约会的时候我几乎不请女人吃饭了,”他辩解道“各付各的账,更安全,心里更舒服”约翰以为,我毫不客气地接受他的请客,说明我爱上他了他因为请我吃饭而埋怨自己,而我也后悔当初没有阻止他。

 Larry on the other hand blushed when I otfercd to pay fur my meal on our first date I unzipped my purse and Hung out my wallet, and he looked at me as if I had addressed him in a foreign language Hesitant I asked politely, "How much do I owe you''" Larry muttered, "uh, uh, you really don"t owe me anything, but if you insist"

 拉里却不同,和他第一次约会,当我提出为自己的那份付钱时,拉里的脸红f我拉开手提包,匆忙拿出钱包时,他看着我,就像我用外语和他说了什么似的。我迟疑一会儿,客气地问道“我该付你多少钱”拉里说“嗯,嗯,你其实不用付我,可是,如果你坚持……”

 Insist I thought I only offered To Larry, my gesture was a suggestion of rejection

 我还是坚持给了他钱对拉里来说,我的举动是拒绝他的暗示。

 Sliding into his desk, he taps my shoulde and says "Hi, Laura, what's up'"

 他悄悄溜进座位,轻轻拍拍我的肩膀问道:“你好劳拉,怎么了”

 "Good morning”I answered with nervous chills Hey, how would you like to have lunch after class on Friday"

 “早上好,”我答道,紧张地回过神来,“晦,星期五放学后一起吃午餐好吗”

 "You meant attcr the tnidtenn'" he says encouragingly I'd love to go to lunch with you

 “你的意思是期中考试以后”他的口气令人鼓舞“十分乐意和你共进午餐”

 "We have a date"I smile

 爱情是人类情感中最美好的情感,爱情是我们生活中重要的一部分。下面就是我给大家整理的爱情英语经典短文,希望大家喜欢。

爱情英语经典短文篇1:爱情是否可以在婚姻中培养

 It is better to remain single than settle for someone incompatible

 宁可单身也不愿意随随便便就嫁人。

 Marriage and hanging go by destiny

 婚姻和死亡一样,都是命中注定的。

 I stick to the idea that God must have created the very man for me

 我坚信上帝已经安排了一个适合我的人。

 Though the future seems obscure now, Mr Right must be waiting for me

 虽然未来充满了不确定,但是我的白马王子一定正在某个地方等着我。

 As an independent lady, I should be responsible for my choice, especially the choice about my marriage is of vital importance either for me or for my partner

 作为一名独立的女性,我应该对自己的选择负责,尤其是婚姻,因为它不论对于自己还是另一半都是至关重要的。

 I don't want to marry someone in haste just because my peers have got married

 我不希望自己是因为看到同龄好友嫁了人才犹犹豫豫勉强选择结婚。

 I am sure he must be busy on the way, too All that I need to do now is to wait with patience

 我一直都相信我的那个"他"也在忙碌地寻找着我,而我现在需要做的就是耐心等待。

 Just as the old Chinese saying goes: Many things grow in the garden that were never sown there

 就像中国的一句老话"有心栽花花不开,无心插柳柳成荫"。

 Love can be built in a real marriage

 爱情是可以在婚姻中培养的。

 Love is divine while marriage turns out to be more realistic

 爱情是神圣而美好的,但婚姻却往往非常现实。

 The family life covers much more than the passion between the couple, responsibility and trust count, too

 婚姻生活包含的不仅仅是爱侣之间的激情,还有责任与信任。

 To this end, an excellent boyfriend can not guarantee a perfect husband

 因此,一个优秀的男朋友并不一定可以成为一个完美的丈夫。

 It is the tolerance and understanding in marriage that generate a happy family Every man has his faults

 只有相互容忍、相互理解才能组建起一个幸福快乐的家庭。人非圣贤,孰能无过。

 If we expect perfection from others, it can only result in disappointment and loneliness

 如果我们寄予对方过高的要求,最后自己只能是失望并再次陷入孤独。

 Fair evaluation toward both parties is indispensable for a marriage and the efforts made by the couple turns out to be more prominent in the success of a marriage

 因此,相互给予合理的评定在婚姻中是必不可少的。夫妻两人一起努力共同进步才能造就一段美好婚姻。

爱情英语经典短文篇2:你是怎样的人,就配拥有怎样的爱情

 One thing you simply cannot ignore about your relationship is that there is another person in your life Your partner is someone you have to care for, think about regularly, support and comfort

 在恋爱中有件不可忽视的事,就是在你的生活中还有另外一个人。这个人需要你关心、想念、支持和安慰。

 If you are not fulfilling these duties, your partner will feel neglected and hurt Relationships can feel strained when you are neither confident in yourself nor feel personal self-worth

 如果你没有做到这些,你的另一半会感觉到被忽视和受伤。如果你既不自信也感觉不到自己的价值,那么你们的爱情就会变得岌岌可危。

 This is when you might feel overly dependent on a relationship, have low self-esteem and experience anxiety

 这时你在恋爱中会感觉极度依赖、自卑、焦虑。

 So, what can you do when you feel yourself slipping into this pattern of emotional outbursts, self-doubt and dependency Take time to self-reflect on your own life goals and ambitions

 那么,当你感觉自己的这种情绪爆发、并自我怀疑、过分依赖时该怎么办呢花些时间反省一下你自己的生活目标和理想吧。

 If tomorrow your partner was out of the equation, would you still feel content in the other areas of your life If your goal is to look and feel healthier, set aside the time to exercise, meditate and eat well

 如果明天你的伴侣离你而去,你是否仍然能从生活的其他方面得到满足如果你的目标是要看起来并感觉更健康,就留出时间去锻炼、冥想、健康饮食。

 If your goal is to switch jobs, start meeting with recruiters and networking Making strides in your own life will allow you to be more present for someone else

 如果你的目标是换工作,那就开始和招聘人员会面交流、多参加社交活动。在生活中大有进步会使你在别人面前看起来更与时俱进。

 Feeling emotionally dependent on your partner is comparable to that dreadful feeling of heartbreak when a relationship collapses

 情感上过于依赖另一半,其伤害程度不亚于分手时心碎的可怕感觉。

 That pressure you experience on your chest feels permanent, you feel confused and overwhelmed You constantly feel hopeless and alone, even when your partner is in the room

 你胸口所感受到的压力好像一直存在,你会感到困惑、不知所措。甚至当你的伴侣在房间里时,你也会不断地感到绝望、孤单。

 It is as if nothing anyone says or does is enough This is because nothing anyone does can give you enough unless you feel love for yourself

 就好像任何人说什么做什么都不足以让你感觉好起来,这是因为除非你自己感受到爱,否则任何人做的任何事都不能给你足够的温暖。

 Your relationship will improve when you emit confidence and positive energy When you feel valuable, it draws people in closer When you feel down, depressed and low about yourself, it automatically drives people away

 当你散发出自信和正能量时你们的关系才会好转。你感受到自我价值,才会吸引别人更靠近你。在你情绪低落、沮丧、消沉的时候,人们也会自动地远离你。

 You can even do an experiment in your own relationship Next time you feel elated or proud of yourself, observe how your partner acts toward you I guarantee you will notice a difference

 你甚至可以用自己的恋爱做一个试验。下次你欢欣鼓舞、骄傲自豪的时候,观察一下你的伴侣是如何对待你的,保证你会发现不同之处。

 It is important to note that it is okay and healthy to somewhat rely on your partner, as you are a team and should work through issues together

 有一点需要注意的是,稍微依赖一点你的伴侣是可以的,也是明智的,因为你们是一个团队,应该一起解决问题。

 When you are upset, angry or feel self-conscious, it is part of your partner’s job deion to help support you as best as he or she can

 当你沮丧、生气或不自在的时候,他/她应该尽其所能去支持你。

 Not only is it the obligation of your partner, but it should also be a role he or she is more than happy to play If you can’t rely on your partner to a certain degree, how can it be considered a loving relationship You are basically friends with benefits

 这不仅是他/她的责任,也应该是他/她更乐意去做的。如果在某种程度上你不能依赖你的伴侣,那你们之间怎么能称之为相爱的关系呢你们仅仅是利益之交罢了。

 When you are in a relationship, it is okay to be vulnerable because you know your partner will be there for you and will not turn away when you are at your lowest

 你在恋爱中可以脆弱,因为你知道你的另一半会陪在你身边,当你处于低谷时也不会离你而去。

 So, how can we better understand this relationship Think of it like this: First, you are happy on your own You feel comfortable in your own skin and confident about your ambitions and goals

 所以,我们怎样才能更好地理解这段关系这样来想一下:首先,你自己要快乐。要对自己的状态释然,并且对自己的理想和目标有信心。

 Now, your partner enters into the picture There is certainly an adjustment period, where you learn how to expose your inner thoughts and depend on someone other than yourself

 然后,你的伴侣进入了你的世界。当然会有一段调整期,你要学会表达内心的想法并依靠除你之外的那个人。

 After a while, you should feel even more comfortable in our own skin and more ambitious and goal oriented It should be the cherry on top of your already-delicious sundae

 一段时间之后,你应该会感觉更释然,更雄心勃勃,目标也更明确。对你来说这应该是锦上添花。

 If you start from there, you will have a healthy foundation on which to build a mutually-supportive relationship

 如果在此之上建立关系,那么你会在一个健康的基础上去建立一段相互扶持的关系。

 Ideally, your partner, whom you love and care about, will ride alongside you on your path to success In turn, you will support your partner to fulfill his or her own life ambitions

 情况理想的话,那个你爱着、关心着的伴侣会随你一起迈向成功。反过来,你也会支持你的另一半去实现他/她的生活抱负。

爱情英语经典短文篇3:所谓爱情

 Why to ask so much when you are in love

 The mature never ask the past,

 the wise never ask the present

 and the open-minded never ask the future

 爱,又何必多问成熟的人不问过去,聪明的人不问现在,豁达的人不问未来。

 The key for happiness is not to find a perfect person,

 but find someone and build a perfect relationship with him

 幸福的关键不在与找到一个完美的人,而在找到一个人,然后和他一起努力建立一个完美的关系。

 If you leave me, please don't comfort me

 because each sewing has to meet stinging pain

 离开我就别安慰我,要知道每一次缝补也会遭遇穿刺的痛。

 The most special feeling of human is the one-sided love That's the unique

 You would never see a cat loving another cat in secret

 人类的感情最特别的就是单恋,那是绝无仅有的。你绝不会看到一只猫,会偷偷地喜欢上另一只猫。

 Do you think that the sourest feeling is to be jealous

 No, the sourest thing is that you have no rights to be jealous That's the sourest thing

 你以为最酸的感觉是吃醋吗不是的,最酸溜溜的感觉是没权吃醋,根本就轮不到你吃醋

 The love world is big, which can hold hundreds of disappointments;

 the love world is small which is crowded even with three people inside

 原来爱情的世界很大,大到可以装下上百种委屈;原来爱情的世界很小,小到三个人就挤到窒息。

 To the world you may be one person, but to one person you may be the world

 对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。

 Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one,

 so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful

 在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激

 It's often said that you will have the same life as the person you find

 Therefore, different choices make different endings

 人们说,找到了什么样的人就有了什么样的生活,于是不同的选择,就有不同的童话结尾。

《My love is as a fever》

  My love is as a fever, longing still

  For that which longer nurseth the disease,

  Feeding on that which doth preserve the ill,

  The uncertain sickly appetite to please

  My reason, the physician to my love,

  Angry that his prescriptions are not kept,

  Hath left me, and I desperate now approve

  Desire is death, which physic did except

  Past cure I am, now reason is past care,

  And frantic-mad with evermore unrest;

  My thoughts and my discourse as madmen's are,

  At random from the truth vainly express'd;

  For I have sworn thee fair and thought thee bright,

  Who art as black as hell, as dark as night

  我的爱情像热病,总是渴望

  能把病情维持得更长久,

  把能维持疾病的东西当粮食,

  以满足不正常不健康的胃口

  我的理智,我的爱情的医生,

  为了我没有遵服他的处方,

  一怒而去,我於绝望之中

  领悟医家禁忌的肉欲即是死亡

  理智既已不管,我便无可救药,

  只得愈益不安的发著狂癫;

  我像疯人一般的胡想乱道,

  任意的瞎扯,虚妄的歪缠;

  我发誓说过你美,以为你皎洁,

  其实你黑似地狱,暗似昏夜

 七夕节按阴历的,即每年阴历的七月初七,目前被广泛地称之为中国的“情人节”。下面是我为大家收集关于七夕情人节英语故事,欢迎借鉴参考。

 七夕情人节英语故事

 Legend has it that on this evening, Niulang, or the Cowherd, and Zhinu, or the Weaving Maid, meet each other for their annual tryst on a bridge formed by sympathetic magpies over the Milky Way If it happens to rain that night, a Chinese elder might say it is Zhinu weeping after meeting her husband Niulang on the Milky Way

 传说每年农历7月7日的晚上,牛郎(牧牛人)和织女(编织女工)会在由喜鹊搭建在银河之上的桥上重逢。如果那天下雨,中国的老人就会告诉你,牛郎织女在银河两岸流泪。

 This day used to be commemorated as a festival for girls and also for young people in love As the story goes, there was once a cowherd, Niulang, who lived with his elder brother and sister-in-law But his sister-in-law disliked and abused him, and the boy was forced to leave home with only an old cow for company

 The cow, however, was a former god who had violated celestial rules and had been sent to earth in bovine form One day he led Niulang to a lake where fairies came bathe on earth; among them was Zhinu, the most beautiful girl and a skilled seamstress The two fell in love at first sight and were soon married They had a son and a daughter, and their happy life was held up as an example for hundreds of years in China

 Yet in the eyes of the Jade Emperor, the Supreme Deity in Taoism, marriage between a mortal and a fairy was strictly forbidden He sent his empress to fetch Zhinu Niulang grew desperate when he discovered Zhinu had been taken back to heaven Driven by Niulang's misery, the cow told him to turn its hide into a pair of shoes after it died

 The magic shoes whisked off Niulang, who carried his two children in baskets strung from a shoulder pole, off on a chase after the empress The pursuit enraged the empress, who took her hairpin and slashed it across the sky, creating the Milky Way which separated husband from wife But all was not lost An army of magpies, moved by their love and devotion, formed a bridge across the Milky Way to reunite the family Even the Jade Emperor was touched and allowed Niulang and Zhinu to meet once a year on the seventh night of the seventh month It is said that at that night, children can hear the private conversation between the Weaving Maid and the Cowherd under the grape trellis This is how Qixi came to be

 In actuality, the festival can be traced back to the Han Dynasty (206 BC-AD 220) People would traditionally look up at the sky and spot a bright star in the constellation Aquila, as well as the star Vega, identified as Niulang and Zhinu The two stars shine on opposite sides of the Milky Way

 Qixi is also known as the "Begging for Skills Festival" or "Daughters' Festival" In the past, girls would hold ceremonies on the day and pray to Zhinu for wisdom, dexterity and a satisfying marriage In some parts of Shandong Province, young women would offer fruit and pastries to her in return for a blessing of intelligence If spiders were seen to weave webs on sacrificial objects, it was believed that Zhinu was offering positive feedback In other parts of China, the custom was for seven close friends to gather to make dumplings They would put into three separate dumplings a needle, a copper coin and a red date, which represented perfect needlework skills, good fortune and an early marriage respectively

 Young women in southern China wove small handicrafts with colored paper, grass and thread Weaving and needlework competitions would be held to see who had the best hands and the brightest mind, prerequisites for being a good wife and mother

 However, these ancient traditions and customs have been slowly dying out Fewer people than ever gaze at the heaven on that day to pick out the two stars shining bright on either side of the Milky Way -- that is, if they even know on which day Qixi falls

 七夕坐看牵牛织女星,是民间的习俗,相传,在每年的这个夜晚,是天上织女与牛郎在鹊桥相会之时。织女是一个美丽聪明、心灵手巧的仙女,凡间的妇女便在这一天晚上向她乞求智慧和巧艺,也少不了向她求赐美满姻缘,所以七月初七也被称为乞巧节。

 人们传说在七夕的夜晚,抬头可以看到牛郎织女的银河相会,或在瓜果架下可偷听到两人在天上相会时的脉脉情话。

 女孩们在这个充满浪漫气息的晚上,对着天空的朗朗明月,摆上时令瓜果,朝天祭拜,乞求天上的女神能赋予她们聪慧的心灵和灵巧的双手,让自己的针织女红技法娴熟,更乞求爱情婚姻的姻缘巧配。过去婚姻对于女性来说是决定一生幸福与否的终身大事,所以,世间无数的有情男女都会在这个晚上,夜静人深时刻,对着星空祈祷自己的姻缘美满。

 七夕节的浪漫传说

 The legend has been handed down for nearly 2 millennia The story has been recorded as far back as the Jin Dynasty (256-420 AD) Poets composed hundreds of verses on the love story and many types of Chinese opera tell the story

 The Chinese people believe that the star Vega(织女星), east of the Milky Way, is Zhi Nu and, at the constellation of Aquila(天鹰座), on the western side of the Milky Way, Niu Lang waits for his wife

 Zhi Nu was said to be the youngest of seven daughters of the Queen of Heaven With her sisters, she worked hard to weave beautiful clouds in the sky, while Niu Lang was a poor orphan cowherd, driven out of his home by his elder brother and his cruel wife

 Niu Lang lamented over his lonely and poor life with an old cow, his only friend and companion The magical cow kindly told him of a way to find a beautiful and nice woman as his life companion

 Under the direction of the cow, Niu Lang went to the riverside on an evening, where the seven fairies slipped out of their heavenly palace to bathe

 He took one of the beautiful silk dresses the fairies had left on the bank When the fairies left the water, the youngest couldn''t find her clothes and had to see her sisters fly back to heaven without her

 Then Niu Lang came out with the dress and asked the youngest fairy, Zhi Nu, to stay with him

 Several years passed on Earth, which were only a few days in heaven Niu Lang and Zhi Nu lived happily together and had two children before the Queen of Heaven discovered Zhi Nu''s absence

 She was so annoyed she had Zhi Nu brought back to heaven Seeing his beloved wife flying in the sky, Niu Lang was terrified He caught sight of the cowhide hanging on a wall The magical cow had told him before dying of old age: "Keep the cowhide(牛皮) for emergency use"

 Putting the cowhide on, he went after his wife with his two children

 With the help of the cowhide, Niu Lang was able to follow Zhi Nu into heaven He was about to reach his wife when the Queen showed up and pulled off her hairpin to draw a line between the two The line became the Silver River in heaven, or the Milky Way

 Zhi Nu went back to the heavenly workshop, going on weaving the clouds But she was so sad, and missed her husband across the Silver River so much that the clouds she weaved seemed sad Finally, the Queen showed a little mercy, allowing the couple to meet once every year on the Silver River

 民间爱情传说之一的牛郎织女的故事。

 七夕节始终和牛郎织女的传说相连,这是一个很美丽,千古流传的爱情故事,是我国四大民间爱情传说之一。

 相传在很早以前,南阳城西牛家庄里有个聪明、忠厚的小伙子,父母早亡,只好跟着哥哥嫂子度日,嫂子马氏为人狠毒,经常虐待他,逼他干很多的活,一年秋天,嫂子逼他去放牛,给他九头牛,却让他等有了十头牛时才能回家,牛郎无奈只好赶着牛出了村。

 ……

 一天,天上的织女和诸仙女一起下凡游戏,在河里洗澡,牛郎在老牛的帮助下认识了织女,二人互生情意,后来织女便偷偷下凡,来到人间,做了牛郎的妻子。织女还把从天上带来的天蚕分给大家,并教大家养蚕,抽丝,织出又光又亮的绸缎。

 牛郎和织女结婚后,男耕女织,情深意重,他们生了一男一女两个孩子,一家人生活得很幸福。但是好景不长,这事很快便让天帝知道,王母娘娘亲自下凡来,强行把织女带回天上,恩爱夫妻被拆散。

 牛郎上天无路,还是老牛告诉牛郎,在它死后,可以用它的皮做成鞋,穿着就可以上天。牛郎按照老牛的话做了,穿上牛皮做的鞋,拉着自己的儿女,一起腾云驾雾上天去追织女,眼见就要追到了,岂知王母娘娘拔下头上的金簪一挥,一道波涛汹涌的天河就出现了,牛郎和织女被隔在两岸,只能相对哭泣流泪。他们的忠贞爱情感动了喜鹊,千万只喜鹊飞来,搭成鹊桥,让牛郎织女走上鹊桥相会,王母娘娘对此也无奈,只好允许两人在每年七月七日于鹊桥相会。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/563233.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-03
下一篇2023-07-03

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存