《秦时明月之诸子百家》公孙玲珑与儒家的辩合台词

《秦时明月之诸子百家》公孙玲珑与儒家的辩合台词,第1张

公孙玲珑:请问兄台,可知道鸟么?

子慕:知道。

公孙玲珑:那可知道空中飞鸟是快乐还是不快乐呢?

子慕:呃……飞鸟的快乐,难道先生知道?

公孙玲珑:当然。

子慕:那究竟是快乐还是不快乐呢?

公孙玲珑:当然是快乐的。

子慕:先生怕是只在说笑了,先生不是飞鸟,又怎么会知道飞鸟的快乐呢?

公孙玲珑:哦?不是鸟便无法知道鸟的快乐么?

子慕:那是自然。先生不是鸟,却说知道鸟的快乐,岂不是荒谬之言?

公孙玲珑:真的荒谬?

子慕:当然。

公孙玲珑:那兄台不是我却断言说我不知道鸟的快乐,这不是荒谬又是什么?

子慕:这……这个……

公孙玲珑;请问,胜与败是不是相反的?

子游:是。

公孙玲珑:生与死是不是相反的?

子游:是。

公孙玲珑:就像日出与日落,也是相反的?

子游:不错。

公孙玲珑:那么,太阳日出后,何时开始日落?

子游:嗯,应该是在黄昏之时吧。

公孙玲珑:哈哈,这位兄台真是好可爱呀。

子游:啊?

公孙玲珑:可惜结论大错特错!

子游:太阳在黄昏时分西斜,这是世人皆知的道理呀。

公孙玲珑:太阳从东方升起的那一刻就开始不停地朝西方靠近。

子游:这……

公孙玲珑:所以,太阳从日出的时候就开始日落,不是吗?

子游:呃……

公孙玲珑:那么,人的生与死的变化是否也是如此呢?

子游:未知生,焉知死?

公孙玲珑:世间生灵都逃不开一个死字,每多活一刻,就是在向死亡靠近一分,这话你可认同?

子游:认同。

公孙玲珑:所以,从人类出生的那一刻起,就开始死亡了,对不对?

子游:那又怎样?

公孙玲珑:哈哈,你刚才也同意,日出之后就开始日落,出生之后人类就开始走向死亡,那么,这场与我的辩论,从你带着想要获胜的希望开始,就注定将以失败收场,是否同意?

子游:这……这……

子聪:先生请出题。

公孙玲珑:此白马乃是我公孙家代代相传的传家宝踏雪,我们便以此为题,如何?

子聪:好,就以马为题。

公孙玲珑:错了,使以白马为题。

子聪:先生说以此马为题,在下也同意以马为题,何错之有?

公孙玲珑:本次辩合是以白马为题,并非以马为题。

子聪:难道对于公孙先生而言,白马与马这两者之间有区别?

公孙玲珑:难道对于兄台而言,白马与马这两者之间没有区别?

子聪:世人皆知,白马也好,黑马也好,原本都是马。

公孙玲珑:错了错了,简直是大错特错。白马怎么会是马呢?

子聪:白马非马,公孙先生何出此言?

公孙玲珑:这是上马的颜色繁多,白、黑、褐、红、黄、灰,各色皆有,关于这一点,兄台知道吗?

子聪:当然知道。

公孙玲珑:如果你的坐骑是一匹白马,别人借去骑了一天,第二天还给你一匹黑马,告诉你说都一样,反正都是马,你能同意吗?

子聪:这个……呃,不能同意。

公孙玲珑:反过来看,如果有人说马等于白马,或者马等于黑马,那岂不是说,白马等于黑马?所以,马不等于白马,这话对吗?

子聪:这……

公孙玲珑:这就是了,既然说马不等于白马,那我说这匹白马不是马,有什么错误吗?

子聪:呃……

子聪:……先生错了。

公孙玲珑:哦?

子聪:先生的道理貌似有理,实则荒谬。所谓白马非马之说,虽然听上去无懈可击,但是世间许多不变的事实,并不会因为一场辩论的胜负而改变,即使名家言之凿凿地说:白马非马,但是马不因为这场辩论就在世上消失了,这样的天地大道,才是儒家修言的目标。

公孙玲珑:哈哈……

子聪:先生笑什么?

公孙玲珑:我笑儒家言必称天地君亲师,尊古尚贤,可是居然连自己的祖宗都忘记了。

子聪:敢问先生何出此言?

公孙玲珑:有一个赫赫有名的人曾经赞同我们名家的白马非马之说,他也是儒家的人,大家应该都很熟悉。

子聪:是谁?

公孙玲珑:就是你们儒家的祖师爷孔老夫子呀。

子聪:我家孔先师什么时候赞同过白马之说?

公孙玲珑:身为读书人,却不知道自家典故。唉,也罢,今日我就再来教你们一遭。当年楚王外出打猎,丢失一把宝弓,他的随从要去找,楚王说:楚人失之,楚人得之,何必去找?有没有这件事?

子聪:有。

公孙玲珑:那你们的孔老夫子听到后,是怎么说的?

子聪:祖师爷不愧为一代宗师,他得知此事之后,认为要放宽眼界,人与人都是平等的,不必分什么楚人或是其它国家的人,因此,他告诉楚王,只需说人失之人得之就可以了,何必要说楚人?

公孙玲珑:这不就是证据吗?

子聪:怎么说?

公孙玲珑:如果楚人和人是一样的,,孔老夫子又何必去纠正楚王呢?显然,他是认为楚人与人是不同的两个意思,所以才会纠正楚王的话,对不对?既然孔老夫子认为楚人非人,那么与我的白马非马不正是不谋而合吗?兄台,还不认输吗?

子聪:唉。

公孙玲珑:这位兄台,我们还是以白马非马为题。

子明:白马?你是说那边的那匹马?

公孙玲珑:马?哪里来的马?踏雪分明是一匹白马并不是马。

子明:你是说那匹白马不是马?

公孙玲珑:正是,白马非马。

子明:嗯,我觉得你说的话很有道理呀。

公孙玲珑:那是当然。

(罗里吧缩略)

子明:不过这匹白马还真好看呀。

公孙玲珑:这可是我公孙家的传家宝哟(略)

(马跑了)

子明:一定帮你找回来!

(来了一匹黑马)

子明:你的传家宝我给你找回来了。

公孙玲珑:荒唐,这明明是一匹又黑又瘦的老马,你却想骗我说这就是踏雪。

子明:什么又黑又瘦的老马,这可是我家的传家宝呢,它的名字叫踏人,从今天起,他就是你们家的传家宝了。

公孙玲珑:简直是一派胡言,这白马黑马明摆着的事,难道还看不出来?

子明:还真是奇怪了,按照你们公孙家的说法这个不就是踏雪吗?

公孙玲珑:胡说!

子明:你听着啊,按照你们的说法,这马不等于白马,所以白马也不等于马,对吧?

公孙玲珑:是又怎样?

子明:这就对啦,你看啊,这踏雪是你们家的传家宝,踏人是我们家的传家宝,也就是说,踏雪等于传家宝,踏人也等于传家宝。

公孙玲珑:胡说,你胡说!

子明:传家宝等于传家宝,所以踏雪就等于踏人喽。

公孙玲珑:你……

念故人,千里至此共明月。——宋代·寇准《踏莎行·寒草烟光阔》 念故人,千里至此共明月。 寒草烟光阔,渭水波声咽。春潮雨霁轻尘歇。征鞍发。指青青杨柳,又是轻攀折。动黯然,知有后会甚时节?

更进一杯酒,歌一阕。叹人生,最难欢聚易离别。且莫辞沉醉,听取阳关彻。 念故人,千里至此共明月。 宋词精选 , 送别 , 感叹惜时 赏析 这是一首送别词,首句描写边关壮阔的山河,早春菸草犹寒,渭水河水声呜咽,以愁心观景,景物也仿佛凝愁一般。后面的几句化用“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新”诗意,也就是说春雨涨潮,雨后出发时,马蹄扬不起飞尘,(能见度很好)。柳与“留”音近,折柳赠别是古代常见习俗,折柳送人时黯然伤神,不知再次相逢是何年何月了。下阕写饯别敬酒,继续化用王维的诗意,饮酒饯别,由眼前的离别,联想到人生苦短,别时容易见时难,所以更要把握眼前相聚的时光,不要推辞说喝醉了,阳关就是《阳关三叠》,由王维的《渭城曲》改编的配乐歌曲,“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”,用《阳关三叠》曲子做劝酒之辞,让朋友一定要喝尽兴,今天聚过之后,以后只能对着明月思念远方的朋友了。(后来苏轼也以此意写出了“但愿人长久,千里共婵娟”,知名度更高。)莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

寇准

就解佩旗亭,故人相遇。 还与去年人,共藉西湖草。 偶然值林叟,谈笑无还期。 一一书来报故人,我欲因之壮心魄。 欲寻芳草去,惜与故人违。 不才明主弃,多病故人疏。 算阴晴,浑似几番,渭城故人离会。 故人何在,烟水茫茫。 邂逅淇南,岁寒独在,故人襟抱。 羁旅长堪醉,相留畏晓钟。 不辞山路远,踏雪也相过。 莫愁前路无知己,天下谁人不识君。 我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。 数人世相逢,百年欢笑,能得几回又。 喜得故人同待诏,拟沽春酒醉京华。

这句话的意思是只有江上的清风,以及山间的明月。

该句出自北宋文学家苏轼的《赤壁赋》。

原文

赤壁赋

苏轼〔宋代〕

壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。(冯 通:凭)

于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”

苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”(共适 一作:共食)

客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼籍。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。

译文

壬戌年秋天,七月十六日,我与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴劝酒,吟诵《明月》中“窈窕”这一章。不一会儿,明月从东山后升起,在斗宿与牛宿之间来回移动。白茫茫的水汽横贯江面,水光连着天际。放纵一片苇叶似的小船随意漂浮,越过浩瀚无垠的茫茫江面。浩浩淼淼好像乘风凌空而行,并不知道到哪里才会停栖,飘飘摇摇好像要离开尘世飘飞而起,羽化成仙进入仙境。

在这时喝酒喝得非常高兴,打着节拍唱起歌来。歌中唱到:“桂木船棹啊香兰船桨,击打着月光下的清波,在泛着月光的水面逆流而上。我的情思啊悠远茫茫,眺望美人(君主)啊,却在天的另一方。”有会吹洞箫的客人,配着节奏为歌声伴和,洞箫的声音呜呜咽咽:有如哀怨有如思慕,既像啜泣也像倾诉,余音在江上回荡,像细丝一样连续不断。能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇为之饮泣。

我的神色也愁惨起来,整好衣襟坐端正,向客人问道:“箫声为什么这样哀怨呢?”客人回答:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹公孟德的诗么?这里向西可以望到夏口,向东可以望到武昌,山河接壤连绵不绝,目力所及,一片郁郁苍苍。这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?当初他攻陷荆州,夺得江陵,沿长江顺流东下,麾下的战船首尾相连延绵千里,旗子将天空全都蔽住,面对大江斟酒,横执长矛吟诗,本来是当世的一位英雄人物,然而现在又在哪里呢?何况我与你在江中的小洲打渔砍柴,以鱼虾为侣,以麋鹿为友,在江上驾着这一叶小舟,举起杯盏相互敬酒,如同蜉蝣置身于广阔的天地中,像沧海中的一粒粟米那样渺小。唉,哀叹我们的一生只是短暂的片刻,不由羡慕长江的没有穷尽。想要携同仙人携手遨游各地,与明月相拥而永存世间。知道上面这些想法不能一下子实现,只得将憾恨化为箫音,托寄在悲凉的秋风中罢了。”

我问道:“你可也知道这水与月?江水总是不停的流逝,但它们并没有流走;月亮总是那样有圆有缺,但它终究也没有增减。可见,从事物易变的一面看来,天地间万事万物时刻在变动,连一眨眼的工夫都不停止;而从事物不变的一面看来,万物同我们来说都是永恒的,又有什么可羡慕的呢?何况天地之间,万物各有主宰者,若不是自己应该拥有的,即使一分一毫也不能求取。只有江上的清风,以及山间的明月,听到便成了声音,进入眼帘便绘出形色,取得这些不会有人禁止,感受这些也不会有竭尽的忧虑。这是大自然恩赐的没有穷尽的宝藏,我和你可以共同享受。”

客人高兴地笑了,洗净酒杯重新饮酒。菜肴果品都已吃完,杯子盘子杂乱一片。大家互相枕着垫着睡在船上,不知不觉东方已经露出白色的曙光。

注释

选自《经进东坡文集事略》卷一(《四部丛刊》本),这篇散文作于宋神宗元丰五年(1082),在此之前苏轼因乌台诗案(元丰二年)被贬谪黄州(今湖北黄冈)。因后来还写过一篇同题的赋,故称此篇为《前赤壁赋》,十月十五日写的那篇为《后赤壁赋》。赤壁:实为黄州赤鼻矶,并不是三国时期赤壁之战的旧址,当地人因音近亦称之为赤壁,苏轼知道这一点,将错就错,借景以抒发自己的怀抱。

壬戌:宋神宗元丰五年(1082),岁在壬戌。

既望:既,过了;望,农历十五日。“既望”指农历十六日。

徐:舒缓地。

兴:起,作。

属:通“嘱(zhǔ ),致意,此处引申为“劝请”的意思。

少焉:一会儿。

白露:白茫茫的水汽。横江:笼罩江面。横,横贯。

纵一苇之所如,凌万顷之茫然:任凭小船在宽广的江面上飘荡。纵:任凭。一苇:像一片苇叶那么小的船,比喻极小的船。《诗经·卫风·河广》:"谁谓河广,一苇杭(航)之。"如:往,去。凌:越过。万顷:形容江面极为宽阔。茫然,旷远的样子。

冯虚御风:(像长出羽翼一样)驾风凌空飞行。冯:同"凭",乘。虚:太空。御:驾御(驭)。

遗世独立:遗弃尘世,独自存在。

扣舷:敲打着船边,指打节拍,舷,船的两边。

击空明兮溯流光:船桨拍打着月光浮动的清澈的水,溯流而上。溯:逆流而上。空明、流光:指月光浮动清澈的江水。

渺渺兮予怀:主谓倒装。我的心思飘得很远很远。渺渺,悠远的样子。化用目眇眇兮愁予__《湘夫人》怀,心中的情思。

美人:此为苏轼借鉴的屈原的文体。用美人代指君主。古诗文多以指自己所怀念向往的人。

倚歌而和(hè)之:合着节拍应和。倚:随,循 和:应和。

如怨如慕,如泣如诉:像是哀怨,像是思慕,像是啜泣,像是倾诉。怨:哀怨。慕:眷恋。

余音:尾声。袅袅:形容声音婉转悠长。

缕:细丝。

舞幽壑之潜蛟:幽壑:这里指深渊。此句意谓:使深谷的蛟龙感动得起舞。

泣孤舟之嫠(lí 离)妇:使孤舟上的寡妇伤心哭泣。嫠:孤居的妇女,在这里指寡妇。

愀(qiǎo 巧)然:容色改变的样子。

正襟危坐:整理衣襟,严肃地端坐着 危坐:端坐。

何为其然也:曲调为什么会这么悲凉呢?

月明星稀,乌鹊南飞:所引是曹操《短歌行》中的诗句。

缪:通"缭"盘绕。

郁乎苍苍:树木茂密,一片苍绿繁茂的样子。郁:茂盛的样子。

舳舻(zhú lú 逐卢):战船前后相接。这里指战船。

酾(shī)酒:斟酒。

横槊(shuò ):横执长矛。

侣鱼虾而友麋鹿:以鱼虾为伴侣,以麋鹿为友。侣 :以为伴侣,这里是名词的意动用法。麋(mí):鹿的一种。

扁(piān )舟:小舟。

寄:寓托。

蜉(fú)蝣:一种昆虫,夏秋之交生于水边,生命短暂,仅数小时。此句比喻人生之短暂。

渺沧海之一粟:渺:小。沧海:大海。此句比喻人类在天地之间极为渺小。

须臾(yú):片刻,时间极短。

长终:至于永远。

骤:一下子。

遗响:余音,指箫声。悲风:秋风。

逝者如斯:语出《论语·子罕》:"子在川上曰:'逝者如斯夫,不舍昼夜。'"逝:往。斯:此,指水。

盈虚者如彼:指月亮的圆缺。

卒:最终。消长:增减。长:增长

则天地曾不能以一瞬:语气副词。以:用。一瞬:一眨眼的工夫。

是造物者之无尽藏也:这。造物者:天地自然。

无尽藏(zàng):佛家语。指无穷无尽的宝藏。

共适:共享。苏轼手中《赤壁赋》作“共食”,明代以后多“共适”,义同

更酌:再次饮酒。

肴核既尽:荤菜和果品。既:已经。

狼籍:又写作“狼藉”,凌乱的样子。

枕藉:相互枕着垫着。

既白:已经显出白色(指天明了)。

鉴赏

此赋记叙了作者与朋友们月夜泛舟游赤壁的所见所感,以作者的主观感受为线索,通过主客问答的形式,反映了作者由月夜泛舟的舒畅,到怀古伤今的悲咽,再到精神解脱的达观。全赋在布局与结构安排中映现了其独特的艺术构思,情韵深致、理意透辟,在中国文学上有着很高的文学地位,并对之后的赋、散文、诗产生了重大影响。

创作背景

《赤壁赋》写于苏轼一生最为困难的时期之一——被贬谪黄州期间。元丰二年(公元1079年),因被诬作诗“谤讪朝廷”,苏轼因写下《湖州谢上表》,遭御史弹劾并扣上诽谤朝廷的罪名,被捕入狱,史称“乌台诗案”。“几经重辟”,惨遭折磨。后经多方营救,于当年十二月释放,贬为黄州团练副使,但“不得签署公事,不得擅去安置所。”这无疑是一种“半犯人”式的管制生活。元丰五年,苏轼于七月十六和十月十五两次泛游赤壁,写下了两篇以赤壁为题的赋,后人因称第一篇为《赤壁赋》,第二篇为《后赤壁赋》。

作者简介

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。

偶遇”通常指在不经意间遇到某个人或某个场景,这种相遇往往出乎人们的意料之外,让人感到惊喜、兴奋或者有趣。这个词常常用于描述两个人偶然相遇或者在某个地方碰巧碰到某个人的经历。

以下是“偶遇”一词会用到的句子,供您参考:

1 我在街头偶遇到了一位老朋友,他看起来比以前更加成熟稳重了。

2 那天晚上,我在**院门口偶遇了我的偶像,我真是太幸运了!

3 昨天下午,我在公园里散步时,偶然遇见了我的老师,和她聊了一会儿天。

4 在旅途中,我们经常会遇到各种有趣的人和事物,这些都可能成为我们生命中的美好回忆。

5 我和我的朋友去逛街时,偶然发现了一家非常有特色的小店,里面有很多漂亮的衣服和饰品。

6 在旅行途中,你可能会在路上遇见很多有趣的人,他们可能会给你带来意想不到的帮助和启示。

7 有时候,当你正在寻找某样东西时,它往往会出现在你没有预料到的地方,这就是所谓的“偶遇”。

8 在大城市里,由于人流量很大,我们经常会遇到各种各样的陌生人,有时候也会与他们产生交集。

9 我曾在书店里偶遇过一本我梦寐以求的书籍,这让我感到非常开心和满足。

10 偶遇不仅可以让我们感受到生活的美妙,还可以带给我们意外的收获和惊喜。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/10632015.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-10
下一篇2023-11-10

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存