花片寄凉太中文歌词

花片寄凉太中文歌词,第1张

花-片寄凉太

作词:御徒町凧

作曲:森山直太朗

もしもあなたが 雨に濡れ   假如你淋湿雨中

言い訳さえも できないほどに   几乎连理由也说不出口

何がに深く 伤付いたなら   好比受到深深伤害

せめて私は 手を结び   至少我会牵起你的

风に绽ぶ 花になりたい   变成一朵绽放中的花

もしもあなたの 梦破れ   假如你的梦想破灭

行き先のない 日々は暮れゆき   无处可去的日子 一天天在过去

信じることさえできなくなれば   甚至无法去相信什么

せめて私が 声にして   至少我会化作歌声

明日にたゆたう 歌をうたおう   为你唱出飘荡明天的歌曲

花のように 花のように   像花朵一样  要像花朵一样

ただそこに咲くだけで 美しくあれ   绽放在那里  变得美丽

人はみな 人はみな   所有人都一样  每个人都一样

大地を强く踏みしめて   坚强地站稳大地

それぞれの花 心に宿す   让彼此的花朵在心中滋长

例えこの身が 果てるとも   纵然这个身躯 有朝将竭尽

そよぐ岛风 愿いに染まれ   徐徐岛风 将它升华成愿望

花のように 花のように   像花朵一样  要像花朵一样

ただ风に揺れるだけの この生命(いのち)   徒然摇曳在风中的这个生命

人と人 また 人と人   人与人 以及 人与人

纺ぐ时代に身をまかせ   寄托全身给编织而起的时代

それぞれの実が 挠わなればと   彼此的果实都将不屈不挠

花のように 花のように   像花朵一样  要像花朵一样

ただそこに咲くだけで 美しくあれ   绽放在那里  变得美丽

人は今 人は今   人在此刻  就在此刻

大地を强く踏みしめて   坚强地站稳大地

それぞれの花 心に宿す   让彼此的花朵在心中滋长

大地を强く踏みしめて   坚强地站稳大地

それぞれの花 心に宿す   让彼此的花朵在心中滋长

片寄凉太(かたよせ りょうた),1994年8月29日出生于日本大阪府八尾市,歌手、演员,GENERATIONS from EXILE TRIBE成员。 2010年,参加LDH举办的“VOCAL BATTLE AUDITION 2”选拔赛,进入最终十人名单 。2011年,成为GENERATIONS候补成员,并在日本各地进行巡演。2012年,成为GENERATIONS正式成员,并推出组合首支单曲《BRAVE IT OUT》,从而正式出道 。2014年,出演个人首部电视剧《麻辣教师GTO 2014》 。2017年,其出演的爱情喜剧**《哥哥太爱我了怎么办》首映 。

万里云山中,长风伴着冷月。在这孤寂的千年风景中,他惊艳了众生。

他是那世间最美的情郎,雪域的王,在被岁月的青苔覆盖下,也许有一天被人慢慢淡忘。但是,有关他的传说,却永世流传了下来。

仓央嘉措,这个一度在高原上叱咤风云的名字,他的一生,就像那一册册让人读不懂的经文一样,在荒芜的雪域中,在寥廓的圣湖中,在巍峨的神山中,他静如一尊佛,沉静如湖水。

住进布达拉宫,

我是雪域最大的王。

流浪在拉萨街头,

我是世间最美的情郎。

仓央嘉措出生于1683年的一个农奴家庭,15岁时就被接入布达拉宫,并实行坐床仪式,正式成为达赖喇嘛。当他被选为达赖喇嘛,便注定了这一生命运的不平凡。

对于从小生活在自由蓝天的下,从小生活在情歌和洒脱的环境中,正值青春年少的他被请入布达拉宫,对于宫里的条条框框,他注定时无法遵从而叛逆的,他追求浪漫与自由的天性,从不拘泥于所谓的清规戒律,他就像一个俗家弟子一样,过上了俗人与僧人的双重生活。

虽然进入了布达拉宫,成为了所谓的王,但他的日子并不好过,他并没有掌握实权,就像一个傀儡一样被受人控制,因此,他的快乐,很快就被抑郁和苦闷所笼罩。

我行遍世间所有的路,

逆着时光行走,

只为今生与你邂逅。

——《若能在一滴眼泪中闭关》

相传为到了晚上,他经常乔装打扮,穿上俗人的衣服,戴上假发,流连于拉萨街头的酒店和民俗,后来夜宿女子之家,醉心于歌舞。

他只是一个向往人间烟火,想做一个普通人罢了。追求自由,却身不由己。

让我住进你的心里,

默然相爱,

寂静欢喜。

仓央嘉措是向往爱情的。

仓央嘉措在入选达赖前就有一个两小无猜青梅竹马的情人,他们耕作放牧,心心相惜。

但是在进入布达拉宫之后,那些清规戒律的禁锢使他压抑得疲惫不堪,对恋人的思念让他经常不能自已,偷偷出去约会,有一次被被铁籁喇嘛发现,受到严处,而思思慕慕的情人则被处死,从此天人永隔,给他留下无数的创伤。

自恐多情损梵行,

入山又怕误倾城。

世间安得双全法,

不负如来不负卿。

此后,在担任达赖喇嘛期间,在他流连街头时认识了一位叫达娃卓玛的姑娘,她聪慧善良,性情温和,一见钟情。

但是命运却没有善待他们,尤其是他还是一个僧人。后来,达娃卓玛被父母带走,去了远方,从此再无相见。从此仓央嘉措失魂落魄,夜来幽梦都是对她的思念,他写的很多情诗,都是为她而作。

人生总有离别,任何人都躲不过,逃不脱,总有那么几段情,忘不掉,放不下。

短暂的美好缠绵,带来了无尽的忧伤与悲凉,该如何让自己坚强,忘却曾经的伤。只是,很多人都无法做到彻底忘记,只能隐藏在内心的某个角落,让时间冲淡记忆。

我可以微笑着告诉佛祖,

告诉你——我是凡尘最美的莲花。

也许是天妒英才,也许是世间不容仓央嘉措这样美好而痴情的男子。后来,无心与权势的他,却成了权力斗争的牺牲品。他被废除职位,在押解去京城的途中,仓央嘉措失踪,自此,世间再无此人。

他的一生,在叛逆与戒律之间挣扎,满腹才华,柔情的诗词写尽了人生,每一句都用情至深。

他虽不能成为真正的佛,但他是佛前,那一株最美的莲花。清丽,隽永,无暇。

<突然发生的爱情故事> 女子十二乐坊 突然发生的爱情故事 打印此页 歌手:东京爱情故事(中文) 专辑:东京爱情故事 我不知从何开囗 时间却不停地流逝 虽只是老生常谈 却教我欲言又止 只是因为你太完美 令我无法坦白说爱你 雨大概要停了 伫立在黄昏中的你和我 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 不论是谁的甜言蜜语 都不可以三心两意 虽然我已经难过得无法呼吸 却不能这样就束缚住你的心 一天比一天更喜欢你 比现在更爱你 我所有的一切越过时空的阻隔 来到你身边 我要变成你的天使 紧紧地守护你 我要变成微风 温柔地拥抱着你 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 现在你已动了心 却紧闭着双唇 让我紧靠着你的肩膀 我无法忘记此刻 我绝不把你让给任何人 我要变成你的天使 紧紧地守护你 我要变成微风 温柔地拥抱着你 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 别再为他人的甜言蜜语而动心 我要变成围绕你的风 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 <突然发生的爱情故事> 女子十二乐坊 突然发生的爱情故事 打印此页 歌手:东京爱情故事(中文) 专辑:东京爱情故事 我不知从何开囗 时间却不停地流逝 虽只是老生常谈 却教我欲言又止 只是因为你太完美 令我无法坦白说爱你 雨大概要停了 伫立在黄昏中的你和我 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 不论是谁的甜言蜜语 都不可以三心两意 虽然我已经难过得无法呼吸 却不能这样就束缚住你的心 一天比一天更喜欢你 比现在更爱你 我所有的一切越过时空的阻隔 来到你身边 我要变成你的天使 紧紧地守护你 我要变成微风 温柔地拥抱着你 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 现在你已动了心 却紧闭着双唇 让我紧靠着你的肩膀 我无法忘记此刻 我绝不把你让给任何人 我要变成你的天使 紧紧地守护你 我要变成微风 温柔地拥抱着你 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 别再为他人的甜言蜜语而动心 我要变成围绕你的风 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 <突然发生的爱情故事> 女子十二乐坊 突然发生的爱情故事 打印此页 歌手:东京爱情故事(中文) 专辑:东京爱情故事 我不知从何开囗 时间却不停地流逝 虽只是老生常谈 却教我欲言又止 只是因为你太完美 令我无法坦白说爱你 雨大概要停了 伫立在黄昏中的你和我 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 不论是谁的甜言蜜语 都不可以三心两意 虽然我已经难过得无法呼吸 却不能这样就束缚住你的心 一天比一天更喜欢你 比现在更爱你 我所有的一切越过时空的阻隔 来到你身边 我要变成你的天使 紧紧地守护你 我要变成微风 温柔地拥抱着你 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 现在你已动了心 却紧闭着双唇 让我紧靠着你的肩膀 我无法忘记此刻 我绝不把你让给任何人 我要变成你的天使 紧紧地守护你 我要变成微风 温柔地拥抱着你 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 别再为他人的甜言蜜语而动心 我要变成围绕你的风 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 <突然发生的爱情故事> 女子十二乐坊 突然发生的爱情故事 打印此页 歌手:东京爱情故事(中文) 专辑:东京爱情故事 我不知从何开囗 时间却不停地流逝 虽只是老生常谈 却教我欲言又止 只是因为你太完美 令我无法坦白说爱你 雨大概要停了 伫立在黄昏中的你和我 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 不论是谁的甜言蜜语 都不可以三心两意 虽然我已经难过得无法呼吸 却不能这样就束缚住你的心 一天比一天更喜欢你 比现在更爱你 我所有的一切越过时空的阻隔 来到你身边 我要变成你的天使 紧紧地守护你 我要变成微风 温柔地拥抱着你 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 现在你已动了心 却紧闭着双唇 让我紧靠着你的肩膀 我无法忘记此刻 我绝不把你让给任何人 我要变成你的天使 紧紧地守护你 我要变成微风 温柔地拥抱着你 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 别再为他人的甜言蜜语而动心 我要变成围绕你的风 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 <突然发生的爱情故事> 女子十二乐坊 突然发生的爱情故事 打印此页 歌手:东京爱情故事(中文) 专辑:东京爱情故事 我不知从何开囗 时间却不停地流逝 虽只是老生常谈 却教我欲言又止 只是因为你太完美 令我无法坦白说爱你 雨大概要停了 伫立在黄昏中的你和我 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 不论是谁的甜言蜜语 都不可以三心两意 虽然我已经难过得无法呼吸 却不能这样就束缚住你的心 一天比一天更喜欢你 比现在更爱你 我所有的一切越过时空的阻隔 来到你身边 我要变成你的天使 紧紧地守护你 我要变成微风 温柔地拥抱着你 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 现在你已动了心 却紧闭着双唇 让我紧靠着你的肩膀 我无法忘记此刻 我绝不把你让给任何人 我要变成你的天使 紧紧地守护你 我要变成微风 温柔地拥抱着你 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识 别再为他人的甜言蜜语而动心 我要变成围绕你的风 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们永远也不会相识

下川みくに - 《水の星へ爱をこめて》罗马歌词:Aoku nemuru mizu no hoshi ni sotto

Kuchizuke shite inochi no hi wo tomosu hito yo

Toki to iu kin iro no sazanami wa

Oozora no kuchibiru ni umareta toiki ne

Kokoro ni uzumoreta Yasashisa no hoshitachi ga Hono o age yobiau

Namima sasurau nampasen no youni

Mou nakanaide Ima Anata wo sagashite iru hito ga iru kara

Omae ni aitai yo to Ai wa tabun Dareka no tame sotto

Sasagerareta tou inori nano ne

Hito wa hitori dewa irarenai Sabishisa no

Seiza kara koboreta hanabira dakara ne

Anata ga inoru tabi Oozora ni ho ga agaru Yasashisa ni hikarete

Aoi nemuri wo tokareta utsukushii hoshi yo

Mou nakanaide Ima Anata wo sagashite iru hito ga iru kara

Omae ni aitai yo to Mou nakanaide Ima Anata wo sagashite iru hito ga iru kara

Omae ni aitai yo to 中文翻译:悄悄的睡在苍蓝的水星,

轻吻而点燃生命之火的人们;

所谓的时间是金色的涟漪,

由宇宙之唇吐出的生息。

将它埋在心田,

与温柔的星星们,

随著火焰而应合,

就像在波浪间流浪的破浪船般。

别再哭泣了。

因为、现在有正在寻找你的人。

而且、更期待与你邂逅。

所谓的爱,

大概是悄悄的为了某人,

奉上永远的祈祷吧。

人原非孓然一身,

皆从孤独的星辰中坠落,

而凑成了花瓣。

你祈祷的同时,

在宇宙清扬著帆,

温柔的将她牵引,

融化那沉睡在苍蓝的美丽星球。

别再哭泣了。

因为、现在有正在寻找你的人。

而且、更期待与你邂逅。

别再哭泣了。

因为、现在有正在寻找你的人。

而且、更期待与你邂逅。

何から伝えばいいのか 不知该从何说起

分からないまま时は流れて 时间在悄无声息地流逝

浮かんでは消えてゆく

ありふれた言叶だけ 涌上心头的满腹言语消失得无影无踪

君があんまりすてきだから 你的美丽动人

ただすなおにすきと言えないで 让我无法直白爱上你

多分もうすぐ雨も止んで二人たそがれ 雨快止了在这个只属于我两的黄昏

あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方

君に会えなかったら 如果不曾与你邂逅

仆等はいつまでも见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人

谁かが甘く诱う言叶に

もう心揺れたりしないで 别再为他人的甜言蜜语而动心

切ないけどそんなふうに 虽然会有苦闷但我还是

心は缚れない 约束不了自己的心

明日になれば君をきっと 一天比一天更喜欢你

今より好きになる 比现在更爱你

そのすべてが仆のなかで时を

超えてゆく 我所有的一切越过时空的阻隔来到你身边

君のために翼になる

君を守りつづける 我要变成翅膀紧紧地守护你

やわらかく君をつつむ

あの风になる 我要变成风温柔地拥抱你

あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方

君に会えなかったら 如果不曾与你邂逅

仆等はいつまでも

见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人

今君の心が动いた

言叶止めて肩を寄せて 现在你已动了心不要言语依偎着我

仆は忘れないこの日を 在那难忘的日子

君を谁にも渡さない 我不会把你让给任何人

君のために翼になる

君を守りつづける 我要变成翅膀紧紧地守护你

やわらかく君をつつむ

あの风になる 我要变成风温柔地拥抱你

あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方

君に会えなかったら 如果不曾与你邂逅

仆等はいつまでも

见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人

谁かが甘く诱う言

叶に心揺れたりしないで 别再为他人的甜言蜜语而动心

君をつつむあの风になる 我要变成围绕你的风

あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方

君に会えなかったら 如果不曾与你邂逅

仆等はいつまでも

见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人

君(きみ)に出会(であ)えてよかった 真好啊 能够与你邂逅 切(せつ)ないけれどよかった 真好啊 尽管也有辛酸 ひとりの夜(よる)もそばにいてくれた 孤单的夜里 你依然伴我左右 世界(せかい)にたったひとりの 这个世上独一无二的你 君(きみ)に出会(であ)えてよかった 真好啊 能够与你邂逅 思(おも)い出(で)は 夜(よる)の空(そら) 我对你的思念 将化作点点繁星 星(ほし)になり 辉(かがや)くよ 在无边的夜空熠熠闪烁 ずっと孤独(こどく)だった 壊(こわ)れた心(こころ)のドア 长久孤独而破碎的心扉 夜(よる)に怯(きょう)えた 部屋(へや)でうずくまってた 畏惧黑夜的我 蜷缩在黑暗的房间 シーツに颜(かお)をあて叫(さけ)んだ 蒙着被褥 嘶声呼喊 言叶(ことば)にならなかった 已无法汇成一个字眼 迷(まよ)わず何(なに)もかも舍(す)ててきた 你毫不犹豫地抛弃所有 こんな私(わたし)を爱(あい)してくれた 爱上了这样的我 いつも君(きみ)はそばにいてくれた 你始终陪伴在我左右 君(きみ)さえ いれば それでよかった 只要有你 就已足够 君(きみ)に出会(であ)えてよかった 真好啊 能够与你邂逅 切(せつ)ないけれどよかった 真好啊 尽管也有辛酸 ひとりの夜(よる)もそばにいてくれた 孤单的夜里 你依然伴我左右 世界(せかい)にたったひとりの 真好啊 能够邂逅 君(きみ)に出会(であ)えてよかった 这个世上独一无二的你 思(おも)い出(で)は 夜(よる)の空(そら) 我对你的思念 将化作点点繁星 星(ほし)になり 辉(かがや)くよ 在无边的夜空熠熠闪烁 深夜(しんや)0时(れいじ)过(す)ぎの 街(まち)にひとりきり 独自走在 零点过后的街头 泣(な)きたいのに强(つよ)がってる 想要哭泣却强忍泪水 さっきの喧哗(けんか)を 思(おも)い出(た)して 回想起刚才的争吵 自分(じぶん)に苛立(いらた)っている 令自己心烦意乱 自分(じぶん)だけの时间(じかん)が必要(ひつよう)だった 我们需要只属于自己的时间 少(すこ)しお互(たが)い知(し)り过(す)ぎたかな 也许我们已太过熟悉 昔(むかし)のように向(む)き合(あ)えないなら 若无法重回当初的融洽 倒不如 距离(きょり)を 置(も)こう そう决(ぎ)めたのに 保持一段距离 明明我们已这样决定 君(きみ)に出会(であ)えてよかった 真好啊 能够与你邂逅 切(せつ)ないけれどよかった 真好啊 尽管也有辛酸 ひとりの夜(よる)もそばにいてくれた 孤单的夜里 你依然伴我左右 世界(せかい)にたったひとりの 真好啊 能够邂逅 君(きみ)に出会(であ)えてよかった 这个世上独一无二的你 思(おも)い出(で)は 夜(よる)の空(そら) 我对你的思念 将化作点点繁星 星(ほし)になり 辉(かがや)くよ 在无边的夜空熠熠闪烁 永远(えいえん)を君(きみ)に 我会给你永远 もう逃(に)げないって ここに誓(ちか)うよ 与此承诺 我不再逃避 运命(うんめい)の时(とき)に 在这宿命的时刻 心(こころ)が生(い)きてると叫(さけ)ぶよ 心灵发出犹存的呐喊 君(きみ)がいなければ何(なん)の価値(かち)もない 失去你 一切将毫无价值 ここに生(い)きる意味(いみ)もない 我也没有了存在于此的意义 世界中(せがいちゅう)でひとり君(きみ)だけを信(しん)じてる 在这世上 我只相信唯一的你 君(きみ)に出会(であ)えてよかった 真好啊 能够与你邂逅 切(せつ)ないけれどよかった 真好啊 尽管也有辛酸 ひとりの夜(よる)もそばにいてくれた 孤单的夜里 你依然伴我左右 世界(せかい)にたったひとりの 真好啊 能够邂逅 君(きみ)に出会(であ)えてよかった 这个世上独一无二的你 思(おも)い出(で)は 夜(よる)の空(そら) 我对你的思念 将化作点点繁星 星(ほし)になり 辉(かがや)くよ 在无边的夜空熠熠闪烁 あの日君(ひきみ)がくれた梦(ゆめ)の欠片(かへら) 那一天你留给我的 梦的碎片 この手握(てにぎ)りしめて离(はな)さない 我会紧握在手中永不放开 きっとこんなに本気(ほんき)になれた爱(あい) 如此认真而执著的爱 二度(にど)とない 此生绝不会再有一次 君(きみ)と出会(であ)えて世界(せかい)は変(か)わった 自从与你邂逅 我的世界已全然不同 心动(こころうん)かす君探(きみさか)していた 追寻着让我心动的你 あの日(ひ)の二人(ふたり)に戻(もど)れなくても 哪怕再也无法回到当初的你我 离(はな)せないよ 我也不会离你而去

就这样牵着你的手,慢慢的往前走是《十指紧扣心相守》中的歌词,是后来者作词、轻云望月作曲,星月组合演唱的歌曲,收录于2017年同名EP中,由启韵传媒制作发行。

《十指紧扣心相守》

男:

就这样牵着你的手

慢慢的往前走

走过一春又一秋

直到皱纹爬满额头

女:

就这样牵着你的手

让我们十指紧扣

不离不弃风雨同舟

情也无休爱也无休

男:

今生和你手牵手

长路漫漫并肩走

女:

茫茫人海与你邂逅

注定是我一生的所有

男:

今生你我手牵手

十指紧扣心相守

合:

爱的路上伴左右

青山不老爱永久

男:

就这样牵着你的手

让我们十指紧扣

女:

不离不弃风雨同舟

情也无休爱也无休

男:

今生和你手牵手

长路漫漫并肩走

女:

茫茫人海与你邂逅

注定是我一生的所有

男:

今生你我手牵手

十指紧扣心相守

合:

爱的路上伴左右

青山不老爱永久

男:

今生和你手牵手

长路漫漫并肩走

女:

茫茫人海与你邂逅

注定是我一生的所有

男:

今生你我手牵手

十指紧扣心相守

合:

爱的路上伴左右

青山不老爱永久

青山不老爱永久

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/10772568.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-14
下一篇2023-11-14

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存