相遇的意思相近的词语:邂逅,相逢,重逢,再会,遇见等。
词语详解:
一:相遇[ xiāng yù ]
1 遭遇;相逢。
《左传·昭公二十一年》:“ 子禄 御 公子城 , 庄堇 为右……相遇, 城 还。”
2 相合,相待。
唐 白居易 《读谢灵运诗》诗:“ 谢公 才廓落,与世不相遇。”
二:邂逅[ xiè hòu ]
1 亦作“ 邂遘 ”。亦作“ 邂觏 ”。不期而遇。
《诗·郑风·野有蔓草》:“有美一人,清扬婉兮,邂逅相遇,适我愿兮。”
2 欢悦貌。
《诗·唐风·绸缪》:“今夕何夕,见此邂逅。”
3 偶然;侥幸。
汉 王充 《论衡·逢遇》:“且夫遇也,能不预设,说不宿具,邂逅逢喜,遭合上意,故谓之遇。”
4 意外;万一。
《后汉书·杜根传》:“周旋民间,非绝迹之处,邂逅发露,祸及知亲,故不为也。”
5 仓猝;突然。
《红楼梦》第九九回:“必实无争鬭情形,邂逅身死,方可以过失杀定拟。” 清 葆光子 《物妖志·禽类·鸟》:“今日之别,可谓邂逅矣。”
6 交媾。
章炳麟 《菌说》:“夫妇邂遘,一滴之精,有精虫十数,入啮泡蜑而破之,以成妊娠。”
三:相逢[ xiāng féng ]
彼此遇见;会见。
汉 张衡 《西京赋》:“跳丸剑之挥霍,走索上而相逢。”
四:重逢[ chóng féng ]
再次遇到。
宋 张炎 《台城路》词:“十年前事翻疑梦,重逢可怜俱老。”
五:再会[ zài huì ]
1 再次聚会或相见。
《左传·昭公十三年》:“再会而盟,以显昭明。”
2 再见。
茅盾 《一个女性》:“你有朋友在那边,请自便罢,我们再会。”
六:遇见[ yù jiàn ]
犹碰到。
《北史·宇文深传》:“﹝ 深 ﹞年数岁,便累石为营,折草作旌旗,布置行伍,皆有军阵之势,父 永 遇见之,喜曰:‘汝自然知此,后必为名将。’”
近义词,是指词汇意义相同或相近的词语,如"美好"和"美妙"、"懒惰"和"怠惰"、"枯萎"和"干枯"、"宽敞"和"宽阔"。与"近义词"意思相近的词为同义词。
班荆道故 班:铺开;道:叙说。用荆铺在地上坐在上面谈说过去的事情。形容老朋友在路上碰到了,坐下来谈谈别后的情况。
出处:《左传·襄公二十六年》:“伍举奔郑,将遂奔晋。声子将如晋,遇之于郑郊,班荆相与食,而言复故。”
班荆道旧 指朋友相遇于途,铺荆坐地,共叙情怀。后泛指朋友相遇,共叙离情。亦作“班荆道故”。
出处:典出《左传·襄公二十六年》:“楚伍参与蔡太师子朝友,其子伍举与声子相善……伍举奔郑,将遂奔晋。声子将如晋,遇之於郑郊,班荆相与食,而言复故。”杜预注:“班,布也。布荆坐地,共议归楚,事朋友世亲。”
不期而会 ①未经约定而意外地遇见。②未经约定而自动聚集。
出处:语出《榖梁传·隐公八年》:“不期而会曰遇。”
不期而遇 期:约定时间。没有约定而遇见。指意外碰见。
出处:《谷梁传·隐公八年》:“不期而会曰遇。”
东风人面 指一年一度的春风依旧,而当年邂逅含情之人却不得重见。
出处:清·缪艮《珠江名花小传》第三卷:“迨素秋过访,询知其迁徒梧江,东风人面,未尝不有崔护当年之感云。”
旧雨重逢 旧雨:老朋友的代称。指老朋友又相遇了。
出处:清·尹会一《健余尺牍·三·与王罕皆太史》:“比想旧雨重逢,促膝谈心,亦大兄闲居之一快也。”
陌路相逢 与陌生人相遇在一起。
萍水相逢 浮萍随水漂泊,聚散不定。比喻向来不认识的人偶然相遇。
出处:唐·王勃《滕王阁序》:“萍水相逢,尽是他乡之客。”
人面桃花 形容男女邂逅钟情,随即分离之后,男子追念旧事的情形。
出处:唐·崔护《题都城南庄》诗:“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。”
邂逅不偶 碰巧不遇合;意外不成功。
出处:汉·王充《论衡·定贤》:“荆柯入秦之计,本欲劫秦王生致于燕,邂逅不偶,为秦所擒。”
邂逅相逢 不期而遇。
出处:宋·周邦彦《应天长》词:“长记那回时邂逅相逢,郊外驻油壁。”
邂逅相遇 邂逅:未约而相逢。指无意中相遇。
出处:《诗经·郑风·野有蔓草》:“有美一人,清扬婉兮。邂逅相遇,适我愿兮。”
异地相逢 异地:他乡。在他乡相遇。
出处:唐·李咸用《春日喜逢乡人刘松》诗:“故人不见五春风,异地相逢岳影中。”
冤家路窄 仇敌相逢在窄路上。指仇人或不愿意见面的人偏偏相遇。
出处:明·凌濛初《初刻拍案惊奇》卷三十:“真是冤家路窄,今日一命讨了一命。”
他乡遇故知 在远里家乡的地方碰到了老朋友。指使人高兴的事。
出处:清·李汝珍《镜花缘》第十回:“果然有志竟成,上月被他打死一个,今日又去打虎,谁知恰好遇见贤侄。邂逅相逢,真是‘万里他乡遇故知’可谓三生有幸!”
人生何处不相逢 指人与人分手后总是有机会再见面的。
出处:宋·欧阳修《归田录》卷一:“若见雷州寇司户,人生何处不相逢。”
类似美丽邂逅的词语——不期而遇、一见如故、一面如旧、似曾相识。
一、邂逅[xièhòu]
释义:没有相约而遇见:~于途。逅(hòu)。
出自:清葆光子《物妖志·禽类·鸟》:“今日之别,可谓邂逅矣。”
译文:今天分别之后,下次再见面只能说邂逅了
二、不期而遇[bùqīéryù]
释义:没有约定而意外地相遇。
出自:明·凌_初《初刻拍案惊奇》第八卷:“今日不期而遇;天使然也!”
译文:今天没有约定却相遇;这是上天安排的。
三、一见如故[yījiànrúgù]
释义:初次见面就很相投,像老朋友一样。
出自:张洎《贾氏谭录》:“李邺侯(泌)为相日,吴人顾况西游长安,邺侯一见如故。”
译文:李邺侯(泌)做丞相的时候,吴郡人顾况西去长安,邺侯一见如故
四、一面如旧[yīmiànrújiù]
释义:初次见面就象老朋友一样。
出自:唐房玄龄等人合著《晋书·张华传》:“见华一面如旧,钦华德范,如师资之礼焉。”
译文:见华一见就像老朋友一样,钦佩华的德范,像老师一样的接待他。
五、似曾相识[sìcéngxiāngshí]
释义:好像曾经认识一样。
出自:宋·晏殊《浣溪沙》词:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。”
邂逅相逢的下一句:郊外驻油壁。
邂逅相逢的下一句:郊外驻油壁。诗词名称:《应天长·条风布暖》。本名:周邦彦。字号:字美成号清真居士。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:钱塘(今浙江杭州)。出生时间:1057年。去世时间:1121年。主要作品:《拜星月慢》《长相思》《大_春雨》《氐州第一》《点绛唇》等。主要成就:婉约派集大成者,负一代词名。
我们为您从以下几个方面提供“邂逅相逢”的详细介绍:
一、《应天长·条风布暖》的全文点此查看《应天长·条风布暖》的详细内容
条风布暖,霏雾弄晴,
池台遍满春色。正是夜堂无月,
沉沉暗寒食。梁间燕,
前社客。似笑我、闭门愁寂。
乱花过,隔院芸香,
满地狼藉。长记那回时,
邂逅相逢,郊外驻油壁。
又见汉宫传烛,飞烟五侯宅。
青青草,迷路陌。
强载酒、细寻前迹。市桥远,
柳下人家,犹自相识。
二、注解
霏雾:飘拂的云雾。
池台:有本作“池塘”。池苑楼台。
夜堂:有本作“夜台”。
前社:春社。
芸香:香草名。多年生草本植物,其下部为木质,故又称芸香树。泛指花之香气。
邂逅:不期而遇。
油壁:油壁车,车壁以油饰之。“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
三、周邦彦其他诗词
《苏幕遮》、《六丑蔷薇谢后作》、《大_春雨》、《夜飞鹊·河桥送人处》、《兰陵王柳》。四、赏析
此词以回环起伏。跌宕有致的方式抒发了作者沉郁,惆怅和空虚的心境。作者寓情于景,借景物创造出一种空灵深远的境界,深沉淡淡雅,凝重旷远的意境中,烘托出词人曲折细腻、飘忽不定的复杂心绪。时空错综交织与意脉变化莫测,是此词的特点。
全词分为四层。第一层为起笔三句,写当日寒食白天之景,系追思实写。以下写当日夜色,是现境,系第二层。换头三句写当年寒食之邂逅。是回忆为第三层。以下写当日重寻前迹情景,又是追思实写。为第四层。第一层大开,第四层大合,中间两层则动荡幻忽,全篇神明变化几不可测,极尽千回百转刻骨铭心之情,又极尽其郁积深厚之意。整首词写得惊心动魄,荡气回肠,激越凄楚,峭拔有力,迷离惝恍,意脉流转。
“条风布暖,霏雾弄晴,池塘遍满春色”。条风即调风指春风。春风骀荡,迷雾飘动,逗出一轮睛日,池塘水绿草清,一片春色。起笔三句,幅春意盎然的图画。可是,这并非此词基调。“正是夜堂无月,沉沉暗寒食。”“正是”二字,点明当下作词之现境。寒食之夜黯然无月,沉沉夜色笼罩天地,也笼定独坐堂上的词人心头。原来起笔三句乃追思实实写,追叙寒食白天的情景。“梁间燕,前社客。似笑我、闭门愁寂。”寒食为清明前二日,春社为立春后第五个戊日,寒食前,其时燕子已经归来,故称梁间燕为前社客。上二句以沉沉夜色喻示自己心灵之沉重,这四句则从燕子之眼反观自己一人之孤寂。闭门之意象,更象征着封闭与苦闷。“乱花过,隔院芸香,满地狼藉。”芸是一种香草,此处芸香借指乱花之香气。乱花飞过。院里院外,一片香气,其境极美,而残花满地,一片狼藉,则又极悲。此三句哀感顽艳,可称奇笔。
“长记那回时,邂逅相逢,郊外驻油壁。”换头以“长记”二字领起遥远的回忆,为全词核心。词人心灵中的这一记忆,正是与天长、共地久的。那回,指双方不期而遇的那一年寒食节。“时”,是宋人词气辞,相当于“呵”。词人满腔哀思之遥深,尽见于这一声感喟之中。宋代寒食节有踏青的风俗,女性多乘油壁轻车来到郊外,其车壁用油漆彩饰,故名油壁。
记忆中这美好的一暮,词中仅倏忽而过,正如它人生中倏忽而过那样。以下,全写当日重游旧地情景。“又见汉宫传烛,飞烟五侯宅”,此二句化用韩_《寒食》诗:“日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。”既点染寒食节气氛。也暗示出本事发生的地点汴京。下“又见”二字,词境又拉回当日白天的情境,从而引发出下文所写对当年寒食邂逅不可遏止的追寻。“青青草,迷路陌。”沿着当年踏青之路,词人故地重游,然芳草萋萋,迷失了旧路;可是词人却固执不舍,“强载酒、细寻前迹。”“强”字,道尽词人哀哀欲绝而又强自振作的精神状态。明知重逢无望而仍然携酒往游,而细寻前迹,终于寻到。“市桥远,柳下人家,犹自相识。”市桥远处,那柳下人家,意与自己相识。可是此时自己只身一人,绝非当年双双而来可比。至此,上片起笔所写之盎然春意,只是当天重寻旧迹之前的一霎感受,其下所写之夜色沉沉、闭门愁寂,才是下片所写白天重寻旧迹之后的归宿。
清真词情深入骨。回忆与追思实写,是这位词人的两大的绝技。清真词具备这两个特点,可谓有体有用。此词是作者怀人之作,调名《应天长》,实有深意。南宋陈元龙注于调名下引《老子》“天长地久”及《长恨歌》“天长地久无终毕”二语,不愧词人之知音。此词声情与语言之特色也颇为明显。上片自“梁间燕”之下,下片“自青青草之下。皆为三、四字短句,此词韵脚为入声,句调既紧促,韵调又激越,全词声情便是一部激厉凄楚的交响乐。
五、译文
条风布暖,霏雾弄晴,池台遍满弄色。正是夜堂无月,沉沉暗寒食。梁间燕,前社客。似笑我、闭门愁寂。乱花过,隔院芸香,满地狼藉。
弄风吹来,大地回弄。薄雾散去,一片晴空。池台亭榭一片生机,到处是美丽的弄色。夜色沉沉,空中无月光,我心中愁苦,正是寒夜的节气,我独自一人闷坐屋里。画梁间栖息的双燕,它们是旧客,与我相识熟悉。仿佛在一声一声笑我,一个人在屋门度日,感到孤单。纷乱的花飞过墙去,隔院飘来香气,满地落花堆积。
长记那回时,邂逅相逢,郊外驻油壁。又见汉宫传烛,飞烟五侯宅。青青草,迷路陌。强载酒、细寻前迹。市桥远,柳下人家,犹自相识。
我长长地记着那一次,在郊游时我们偶然相遇。那时你的小车是油彩画的车壁。如今又到寒食,宫廷中传送蜡烛,王孙的宅院中飞出烟。青草地依旧,却感到迷了路。我仔细寻找往日的旧迹。在柳荫里,寻到了那里的宅院。
相同朝代的诗歌
《曹将军》、《下瞿塘》、《滕王阁》、《儿馁嗔郎罢妻寒怨藁砧唐眉山诗也戏为笺之》、《题艾溪》、《废贡院为米廪过之值盘_》、《送客至灵谷》、《叹_词》、《题陈朝玉爱竹轩》、《酬春湖史履庸惠四皓图》。
点此查看更多关于应天长·条风布暖的详细信息
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)