求小田和正ラブストーりーは突然に 的中文歌词和歌名翻译!

求小田和正ラブストーりーは突然に 的中文歌词和歌名翻译!,第1张

突然发生的爱情故事

不知该从何说起

时间在悄无声息地流逝

涌上心头的满腹言语消失得无影无踪

你的美丽动人

让我无法直白爱上你

雨快止了在这个只属于我两的黄昏

那天 在那时 在那地方

如果不曾与你邂逅

我们将永远是陌生人

别再为他人的甜言蜜语而动心

虽然会有苦闷但我还是

约束不了自己的心

一天比一天更喜欢你

比现在更爱你

我所有的一切越过时空的阻隔来到你身边

我要变成翅膀紧紧地守护你

我要变成风温柔地拥抱你

在那天 在那时 在那地方

如果不曾与你邂逅

我们将永远是陌生人

现在你已动了心不要言语依偎着我

在那难忘的日子

我不会把你让给任何人

我要变成翅膀紧紧地守护你

我要变成风温柔地拥抱你

在那天 在那时 在那地方

如果不曾与你邂逅

我们将永远是陌生人

别再为他人的甜言蜜语而动心

我要变成围绕你的风

在那天 在那时 在那地方

如果不曾与你邂逅

我们将永远是陌生人

1、《东京爱情故事》主题曲》是神思者演唱的一首流行歌曲,所属专辑《 THE BEST OF JAPANESE TV DRAMA》。

2、小田和正 - 东京爱情故事之日中文对照版

ラブストーりーは突然に

突如其来的爱情故事

何から伝えばいいのか不知该从何说起

分からないまま时は流れて时间在悄无声息地流逝

浮かんでは消えてゆく

ありふれた言叶だけ涌上心头的满腹言语消失得无影无踪

君があんまりすてきだから你的美丽动人

ただすなおにすきと言えないで让我无法直白爱上你

多分もうすぐ雨も止んで二人たそがれ雨快止了在这个只属于我两的黄昏

あの日あの时あの场所で在那天 在那时 在那地方

君に会えなかったら如果不曾与你邂逅

仆等はいつまでも见知らぬ二人のまま我们将永远是陌生人

谁かが甘く诱う言叶に

もう心揺れたりしないで别再为他人的甜言蜜语而动心

切ないけどそんなふうに虽然会有苦闷但我还是

心は缚れない约束不了自己的心

明日になれば君をきっと一天比一天更喜欢你

今より好きになる比现在更爱你

そのすべてが仆のなかで时を

超えてゆく我所有的一切越过时空的阻隔来到你身边

君のために翼になる

君を守りつづける我要变成翅膀紧紧地守护你

やわらかく君をつつむ

あの风になる我要变成风温柔地拥抱你

あの日あの时あの场所で在那天 在那时 在那地方

君に会えなかったら如果不曾与你邂逅

仆等はいつまでも

见知らぬ二人のまま我们将永远是陌生人

今君の心が动いた

言叶止めて肩を寄せて现在你已动了心不要言语依偎着我

仆は忘れないこの日を在那难忘的日子

君を谁にも渡さない我不会把你让给任何人

君のために翼になる

君を守りつづける我要变成翅膀紧紧地守护你

やわらかく君をつつむ

あの风になる我要变成风温柔地拥抱你

あの日あの时あの场所で在那天 在那时 在那地方

君に会えなかったら如果不曾与你邂逅

仆等はいつまでも

见知らぬ二人のまま我们将永远是陌生人

谁かが甘く诱う言

叶に心揺れたりしないで别再为他人的甜言蜜语而动心

君をつつむあの风になる我要变成围绕你的风

あの日あの时あの场所で在那天 在那时 在那地方

君に会えなかったら如果不曾与你邂逅

仆等はいつまでも

见知らぬ二人のまま我们将永远是陌生人

亲,其实可以在百度上找到的,,,我先来复制给你吧希望帮到你!!

小田和正 - 东京爱情故事之日中文对照版 

ラブストーりーは突然に 突如其来的爱情故事 

何から伝えればいいのか 不知该从何说起 

分からないまま时は流れて 时间在悄无声息地流逝 

浮かんでは消えてゆく ありふれた言叶だけ 涌上心头的满腹言语消失得无影无踪 

君があんまりすてきだから 你的美丽动人 

ただすなおにすきと言えないで 让我无法直白爱上你 多

分もうすぐ雨も止んで二人たそがれ 雨快止了在这个只属于我两的黄昏 

あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方 

に会えなかったら 如果不曾与你邂逅 

仆等はいつまでも见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人 

谁かが甘く诱う言叶に もう心揺れたいしないで 别再为他人的甜言蜜语而动心 

ないけどそんなふうに 虽然会有苦闷但我还是 

心は缚れない 约束不了自己的心 

明日になれば君をきっと 一天比一天更喜欢你 

今よりもっと好きになる 比现在更爱你 

そのすべてが仆のなかで时を 超えてゆく 我所有的一切越过时空的阻隔来到你身边 

君のために翼になる 君を守りつづける 我要变成翅膀紧紧地守护你 

やわらかく君をつつむ あの风になる 我要变成风温柔地拥抱你 

あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方 

君に会えなかったら 如果不曾与你邂逅 

仆等はいつまでも 见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人 

今君の心が动いた 言叶止めて肩を寄せて 现在你已动了心不要言语依偎着我 

仆は忘れないこの日を 在那难忘的日子 

君を谁にも渡さない 我不会把你让给任何人 

君のために翼になる 君を守りつづける 我要变成翅膀紧紧地守护你 

やわらかく君をつつむ あの风になる 我要变成风温柔地拥抱你 

あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方 

君に会えなかったら 如果不曾与你邂逅 

仆等はいつまでも 见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人 

谁かが甘く诱う言叶に 心揺れたりしないで 别再为他人的甜言蜜语而动心 

君をつつむあの风になる 我要变成围绕你的风 

あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方 

君に会えなかったら 如果不曾与你邂逅 

仆等はいつまでも 见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人

全网最火十首歌曲推荐:《白月光与朱砂痣》、《星辰大海》、《千千万万》、《四季予你》、《和光同尘》、《渐冷》、《在夜里跳舞》、《坦白》、《永不失联的爱》、《归处》。

1、《白月光与朱砂痣》

于2021年1月1日正式发行,这首歌曲中的“白月光”指那些可望而不可即的人,他们只能永远的存在于心底,“朱砂痣”则是指曾拥有过却无法拥抱的人。

2、《星辰大海》

于2021年1月15日正式发行,在《星辰大海》正式上线之前,好乐无荒的创始人陶诗已经听过无数遍了。一天半夜,他一边抽烟,一边琢磨着歌曲后续营销的方案,突然觉得原定歌词如果修改两个字,在短视频渠道会适配更多的应用场景。

3、《千千万万》

于2021年1月6日正式发行,“这是千千万万万万千千个日夜,是我对你说不尽的思念”,因为是你,哪怕千千万万遍都在所不辞。

4、《四季予你》

于2020年12月19日正式发行,“送你三月的风,六月的雨,九月的风景,让我余生都有关于你”,想把最好的都给你,心底早已装满了你。

5、《和光同尘》

董颖达为电视剧《大江大河2》创作的主题曲,同时也是她与该系列剧的第二次合作。尽管董颖达的创作周期非常紧张,但在《大江大河2》剧组联系她后的一个月时间里,她最终创作出了该曲。

6、《渐冷》

于2020年12月21日正式发行,爱情之中一旦有人走错了方向,便很难恢复原来的模样。

7、《在夜里跳舞》

于2021年1月18日正式发行,这首歌是她所出单曲中好评度最高的一首,也因此得到了大批网友的喜爱。

8、《坦白》

于2021年1月8日正式发行,唱出了爱情的无奈,表达了年轻人对于感情的纠结,在经历过绝望之后最该坦白和放过的其实是自己。

9、《永不失联的爱》

于2020年12月22日正式发行,同时这首歌也是**《明天你是否依然爱我》的推广曲,唱尽了爱情里的辛酸和甜蜜。

10、《归处》

于2021年1月22日正式发行,同时也是**《侍神令》的主题曲,不问出路,不求退路,我的心是唯一的归处。

中文版的:不知该从何说起

时间在悄无声息地流逝

心中有千言万语 却欲言又止

你的美丽动人

让我无法向你表白爱意

雨快停了 在这个只属于你我的黄昏

在那天 在那时 在那地方

如果不曾与你邂逅

我们将永远是陌路人

别再为他人的甜言蜜语而动心

也别难过 就算那样

也别放在心上

明天我会比现在

更加爱你

所有往事都铭记于心,超越时空

我愿长出翅膀 紧紧地守护着你

我要变成和风 温柔地拥抱着你

在那天 在那时 在那地方

如果不曾与你相遇

我们将永远是陌路人

现在你已动了心 不要言语 依偎着我

我不会忘记这天 不会把你让给任何人

在那天 在那时 在那地方

如果不曾与你相遇

我们将永远是陌路人

别再为他人的甜言蜜语而动心

我要变成和风裹护着你

在那天 在那时 在那地方

如果不曾与你相遇

我们将永远是陌路人

日文版的:曲名:东京爱情故事

歌手:小田和正

な に か ら つ た えれ ば いいの か

わ か ら な いま ま と き は な が れ て

うか んで は き えて ゆ く

あり ふ れ た こ と ば だ け

き み が あんま り す て き だ か ら

た だ す な おに す き と いえな いで

た ぶ んも うす ぐ あめ も や んで ふ た り

た す が れ

あの ひ あの と き あの ば し よ で

き み に あえな か つ た ら

ぼ く うら は い つ ま で も

み し ら ぬ ふ た に の ま ま

だ れ か が あま く さ そ うこ と ば に

も うこ こ ろ ゆ れ た い し な いで

せ つ な いけ ど そ んな ふ うに

こ こ ろ は し ば れ な い

あ し た に な れ ば き みを き つ と

いま よ り も つ と す き に な る

そ の す べ て が ぼ く の な か で と きを

こ えて ゆ く

き み の か ぜ に つ ば さ に な る

き みを ま も り つ つ け る

や わ ら か く き みを つ つ む

あの か ぜ に な る

あの ひ あの と き あの ば し よ で

き み に あえな か つ た ら

ぼ く うら は い つ ま で も

み し ら ぬ ふ た に の ま ま

いま き み の こ こ ろ が おいた

こ と ば おめ で か た およ せ て

ぼ く は わ す れ な いこ の ひを

き みを だ れ に も わ た さ な い

き み の か ぜ に つ ば さ に な る

き みを ま も り つ つ け る

や わ ら か く き みを つ つ む

あの か ぜ に な る

あの ひ あの と き あの ば し よ で

き み に あえな か つ た ら

ぼ く うら は い つ ま で も

み し ら ぬ ふ た に の ま ま

だ れ か が あま く さ そ うこ と

ば に こ こ ろ ゆ れ た り し な いで

き みを つ つ む あの か ぜ に な る

あの ひ あの と き あの ば し よ で

き み に あえな か つ た ら

ぼ く うら は い つ ま で も

み し ら ぬ ふ た に の ま ま

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/10969980.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-19
下一篇2023-11-19

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存