1、那邂逅是最美的意外,蓦然一想,不对,我们自己就是这温馨画面中的风景。
That encounter is the most beautiful accident, suddenly think, no, we are the scenery in this warm picture
2、遇到你,是我前世最珍贵的缘分;遇到你,是我今生最美丽的邂逅。
Meeting you is the most precious fate in my previous life; meeting you is the most beautiful encounter in my life
3、一场繁华的邂逅,一段静默的收场。
A prosperous encounter, a quiet ending
4、我们相遇在对的地点,却错了邂逅的时间。
We met at the right place, but at the wrong time
5、依窗微坐,静观窗外,层叠有序,看不清楚,时光如水,流过指尖,滑动无数。
Sit by the window and watch the window It's orderly and can't be seen clearly Time is like water, flowing through fingertips and sliding countless times
6、这座城市好落寞,繁华却孤单,热闹却寂寞,脚步停留,却等不到邂逅。
This city is so lonely, bustling but lonely, bustling but lonely, footsteps stay, but can't wait to meet
7、在那个青春烂漫的岁月里,不经意间与你相遇。
In the youth of the years, inadvertently met with you
8、邂逅,在不经意的转角间相遇。
Meet, meet in the corner of the inadvertent
9、人际间的缘分,是在生活中邂逅,又在生活中流失。
Interpersonal predestination, is in life encounter, but also in life loss
10、岁月流转,终握不住红妆到苍颜的无情。
Years of circulation, finally can not hold the red make-up to the merciless face
11、我们没有事先约定的相遇,却邂逅了约定一生的誓言。
We did not meet in advance, but met the promise of a lifetime
12、红尘邂逅,何须情深缘浅,相遇便是最美的风景。
The meeting of the world of mortals is the most beautiful scenery
13、缘之开始,始于命运,命运之流涌动,终成美丽的邂逅。
The beginning of fate begins with fate, and the flow of fate surges and finally becomes a beautiful encounter
14、邂逅是最美丽的时间,在千万人海之中,我却一眼就找到了你。
Encounter is the most beautiful time, in the sea of thousands of people, but I found you at a glance
15、不经意的邂逅,不经意的别离,人生总是这样,很无奈。
Inadvertent encounter, inadvertent separation, life is always like this, very helpless
16、人与自然邂逅,我与美丽邂逅。
Man meets nature, I meet beauty
17、那,只是一次邂逅。而我,却遇见了前所未有的美丽。
Well, it was just an encounter But I met the beauty that I had never seen before
18、在你的眼眸里,邂逅无尽的美好。抚平时光之痕,让岁月变成一场美丽盛宴!
In your eyes, meet endless beauty Smoothes the time trace, lets the time become a beautiful feast!
19、诗一般的人生,总会有美丽的邂逅!
Poetic life, there will always be a beautiful encounter!
20、在纷繁的世事中,想与美丽邂逅,一起虚度芳华。
In the numerous affairs of the world, I want to meet with beauty and spend my time together
21、感谢上苍,让我结识了你。在这美丽的季节,这美好的相遇。
Thank God for making me know you In this beautiful season, this beautiful meeting
22、人生有许许多多次邂逅,但美好的邂逅可能为有一两次。
There are many encounters in life, but there may be one or two good ones
23、美丽的邂逅,让我对你产生了疯狂的热爱。
Beautiful encounter, let me have a crazy love for you
24、我很幸运,在这十亿分之一的概率里,错过了那么多人,却最终认识了你。
I'm very lucky to miss so many people in this one billionth probability, but finally I know you
25、邂逅美丽,享受美好,愿你如葵花般向阳生长,终得长安满城花。
Meet the beauty, enjoy the beauty, wish you grow like sunflower to the sun, and finally get Chang'an city flower
26、绿油油的树,是一道美丽的风景线,种下一粒种子,在树下邂逅美丽。
The green tree is a beautiful scenery Plant a seed and meet the beauty under the tree
27、有些迟来的到达,错过的见面,就错失一段一辈子的情缘。
Some late arrival, missed meeting, missed a lifetime of love
28、不追求一生的相守,只追求一次美丽的邂逅。
Do not pursue a lifetime together, only pursue a beautiful encounter
29、那年的夏季是一整个邂逅的天气,月光皎洁得那么美丽,正是与你夜里的相遇。
That summer is a whole encounter weather, moonlight is so beautiful, it is the meeting with you at night
这是我的翻译,一个字一个字的给你翻译了,后面有词的含义,简单的词我就没有写意思了````这个词你肯定懂吧~~~~`要是不懂的地方随时都可以问我!
===
看了你要求``我着重把前2句的意思翻了下,“爱犹豫彷徨 心中渺茫了夕阳”这估计不是这的歌词吧```里面完全没有和这相干的任何词语,或者是别人把意境翻译过来而已。。
宛てもなく彷徨っていた=========== 没有目的的彷徨着 ///宛て:目的; なく:没有 宛てもなく:没有目的; 彷徨:彷徨,徘徊
手がかりもなく探しつづけた=======没有头绪的寻找着 /// 手がかり:线索,头绪,端绪 , 探る:寻找,搜索; つづく:表动作的持续,相当于“着”
あなたがくれた想い出を====== 你给我的回忆 /// くれた:给,给予; 想い出:回忆
心を愈す诗にして==== 成为治愈我心灵的诗歌 /// ~にして:成为,变为
约束をすることもなく===== 没有什么约定 /// こともなく:使动词变名词性,“没有”之意
交わす言叶も决めたりもせず======没有决定该相互说些什么/// 交わす:相互,交换。 ず:没有
抱きしめそして确かめた===== 就这样抱着,然后确定了 /// そして:就这样
日々は二度と归らぬ===== (以前那些)日子不会再来 /// 日々:日子,时光; 二度…ない:不再/没有第二次; ぬ:ない的连用型,“不”之意
记忆の中の手を振るあなたは==== 记忆中的挥着手的你 /// 振る:挥着 あなた:你
わたしの名を呼ぶことが出来るの=====能再呼唤一次我的名字吗?/// 出来:完成,做出,能够; の:在这里表轻微的疑问,但是含有希望对方做回答的意思
あふれるその泪を====== 溢出的眼泪 /// あふれる:溢出
辉く勇气にかえて=====转换成了耀眼的勇气 // かえる:转换; 辉く:闪耀;充满;洋溢;光荣
いのちはつづく==== 生命就会继续 /// いのち:生命; つづく:继续
夜を越え 疑うことのない=====穿过了黑夜,没有一点疑问 /// ことのない:=即“ことがない”,“没有” 之意; 越え:穿过/ 超越
明日へとつづく======= 延续到明天 /// へ:到,去; つづく:延续,继续
飞ぶ鸟の向こうの空へ====飞翔的小鸟直向天空 /// 向こう:方向/向… ; 空へ:向天空飞去
いくつの记忆预けただろう====寄存着一些记忆 /// いくつ:一些,若干; 预けた:寄存,寄放
はかない希望も梦も=======虚幻的希望和梦 /// はかない:虚幻的,无常的
届かぬ场所に忘れて====遗忘在了无法到达的地方 /// 届かぬ:无法到达; に:在…地方
めぐり会のは偶然と言えるの===== 反复的遇见难道可以说是偶然吗? /// めぐり:循环;兜圈子 ; と言える:可以说是; の:轻微疑问,含有希望对方做出回答的意思
别れる时が必ず来るのに=====尽管分别的时刻一定会到来 /// 必ず:绝对,一定 ; のに:即使,虽然…但是
消えゆく运命でも====即使命运消失而去 /// 消える:消失; ゆく:逝世,死去; でも:即使
君が生きている限り=====只要你活者 /// 限り:只要
いのちはつづく==== 生命就会延续
永远にその力の限り====无穷的力量会永远 /// 限り:极限;限度;顶点; 力の限り:无穷的力量
どこまでも======无论何地 //// 惯用语
わたしが死のうとも====(就算)在我死了的岁月里 /// うと:岁月
君が生きている限り===== 只要你活着
いのちはつづく====生命就会延续
永远にその力の限り====无穷的力量会永远
どこまでもつづく=====无论何地 持续着 /// つづく:持续,延续,继续
come across
v
来到, 偶遇, <口>给人印象深刻
不期而遇,交付
meet with
v
偶遇, 遭受
run across
v
偶遇, 跑着穿过
run up against
v
意外地碰到, 偶遇, 撞上, 与相撞, 和发生冲突
run into
v
跑进, 撞上, 偶遇, 陷入, 达到
有很多啊,像come
across、meet
with
,还有很多介词性的短语,要跟其他动词短语搭配着用,像at
the
first
sight、the
moment
I
see
him/her,比如跟自己的另一半“邂逅”的话,就可以说fall
in
love
with
him/her
at
the
first
sight不过你要注意,千万不要按着汉语的意思生硬的翻译,不然会被人笑话的,西西
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)