剧场版1
引爆摩天楼
Happy Birthday
原唱:杏子
日文歌词
うまく话ができなくて 本当はすまないと思ってる
しばらく悩んでもみたけど そのうち疲れて眠ってる
周末のこの街の空気は 人いきれでむせ返り
深くため息をついたら 街头スピーカーに消された
それらしい言叶を并べても 伝わることなど始めからない
にぎやかなこの街の空に 思いきりはりあげた声は
どこか远くの町にいる あの人への Happy Birthday
何か小さなトラブルで 人だかりに饮みこまれ
谁かのつまらないジョークに ほんの少しだけ笑った
いつかこの街のどこかで 君と偶然出会っても
何を话したらいいのか 今でもよくわからない
ひとつずつ こわれていく世界で 流した涙に何の意味がある
にぎやかなこの街の空に 思いきりはりあげた声は
どこか远くの町にいる あの人への Happy Birthday
にぎやかなこの街の空に 思いきりはりあげた声は
にぎやかなこの街の空に 思いきりはりあげた声は
どこか远くの町にいる あの人への Happy Birthday
中文歌词
不能和你好好的谈天说地 真的令我很不安
每每在担心烦恼 辗转反侧中 疲惫的入睡
这个城市周末的空气 总弥漫着呛人的热气
只要深深地叹口气 就会消失于街头的扩音器中
即使有再多类似的言语 也无法传达于万一
只好向着喧闹天际 扬声呐喊
对不知身处那个遥远城市的你说 生日快乐
为了一点轻微的不如意,我可以狂饮到天明
再精彩的笑话 也只能勾起我勉强的微笑
如果在某一个时刻,我们在这个城市里意外地相逢
千言万语将从何吐露?我不知道
我的世界已因你而崩溃 碎成片片无法拼补
难以抑制的泪水,也再没有了什么意义,只剩下一片空虚
只好向着喧闹天际 扬声呐喊
对不知身处那个遥远城市的你说 生日快乐
发音
umaku hanashi ga dekinakute
hontou ha sumanai to omotteru
shibaraku nayandemo mitakedo
sonouchi tsukarete nemutteru
shuumatsu no kono machi no kuuki ha
hitoikire de musekaeri
fukaku tameiki wo tsuitara
gaitou SUPIIKAA ni kesareta
sorerashii kotoba wo narabetemo
tsutawaru kotonado hajimekaranai
nigiyakana kono machi no kuuki ni
omoikiri hariageta koe ha
dokoka touku no machi ni iru
ano hito he no Happy Birthday
nanika chiisana TORABURU de
hitodakari ni nomikomare
dareka no tsumaranai JOUKU ni
honno sukoshi dake waratta
itsuka kono machi no dokoka de
kimi to guuzen deatte mo
nani wo hanashitara iinoka
imademo yoku wakaranai
hitotsuzutsu kowarete iku sekai de
nagashita namida ni nanno imi ga aru
Repeat
nigiyakana kono machi no sora ni
omoikiri hariageta koe ha
Repeat
剧场版2
第十四个目标:
少女の顷に戻ったみたいに(仿佛回到少女时代)
日文歌词
くり返し见る梦に
目が覚めてみると
胸の动悸が 早いことに気づく
いつも白线踏みはずして
走る私がいる
何故? 訳もないのに
声をかけて泣きたくなる
幼い少女の顷に戻ったみたいに
やさしく 髪を抚でてくれる
そんな温かい手をいつも待っていた
あなただけは 私を やさしい人にしてくれる
とても 大好きよ とても 大好きよ
どんなに情热 かたむけても
わかりあえない 人もいる
そんな日は 心が 昙ってしまうわ
恋は规则正しい リズムを刻まない
心地良いソファーで また 眠ってしまった
懐かしい 少女の顷に戻ったみたいに
やさしく 髪を抚でてくれる
そんな温かい手をいつも待っていた
あなただけは 私を そっと包みこんでくれる
とても 爱してる とても 爱してる
あなただけは 私を そっと包みこんでくれる
とても 爱してる 赤いハートで
lovin’ you あなたと...
lovin' you
中文歌词
从反覆梦见的梦境中
我张开了眼睛
注意到胸口的悸动变快了
以往我总是奔驰得逾越了跑道
为什麼 莫名其妙地
我却想要放声大哭
彷佛回到了那年幼的少女时代
总是在等待著
温柔的抚弄著我的头发 那双温暖的手
只有你 是对我这麼温柔的人
真的 好喜欢 真的 好喜欢喔
不管倾注多少热情
也会有无法互相了解的人
那样的日子里 心情都会笼上层阴影
恋爱是不会刻下规律节奏的
在舒适的沙发上 又(不知不觉的)睡著了
彷佛回到了那令人怀念的少女时代
总是在等待著
温柔的抚弄著我的头发 那双温暖的手
只有你 是那麼轻柔的包围著我
非常的 爱著你 非常的 爱著你
只有你 是那麼轻柔的包围著我
非常的 爱著你
非常的 爱著你 与你
发音
kurikaeshite miru yume ni
me ga samete miru to
mune no douki ga hayai koto ni kizuku
itsumo hakusen fumihazushite
hashiru watashi ga iru
naze wake mo nai no ni koe o agete nakitaku naru
osanai shoujo no koro ni modotta mitai ni
yasashiku kami o nadete kureru
sonna atatakai te o itsumo matte ita
anata dake wa watashi o yasashii hito ni shite kureru
totemo daisuki yo totemo daisuki yo
donna ni jounetsu katamukete mo
wakariaenai hito mo iru
sonna hi wa kokoro ga kumotte shimau wa
koi wa kisoku tadashii RIZUMU o kizamanai
kokochi ii SOFAA de mata nemutte shimatta
natsukashii shoujo no koro ni modotta mitai ni
yasashiku kami o nadete kureru
sonna atatakai te o itsumo matte ita
anata dake wa watashi o sotto tsutsumikonde kureru
totemo aishiteru totemo aishiteru
anata dake wa watashi o sotto tsutsumikonde kureru
totemo aishiteru akai HAATO de
lovin' you anata to
剧场版3
世纪末的魔术师
one
日文歌词
静かすぎる夜だ 耳がうずくほど
仆も君も谁も眠ってなんかいないのに
言叶がまだ 大切なこと
伝えられるなら また 何でもいいから 声を闻かせてよ
わかってるって もう行きたいんだろ
気づかないわけないだろう you're the only one
どんなことでも 无駄にはならない
仆らは何かを あきらめるわけじゃない
夜明けの瞬间は いつだって退屈だったけれど
いつもと违う太阳が 部屋のかたすみ照らした
梦があるなら 追いかければいい
まるでジプシーみたいに 自由にさまよいながら
仆ら出会ったんだから
また 会いましょう いつかどこかで
忘れるわけないだろう you're the only one
ドアを开ければ 道は眠って
踏みだされる一歩を 待ちこがれている
愉快な时だけ 思い出して
涙におぼれる たまにはそれもいい
ともに过ごした日々は 仆らを
强くしてくれるよ この胸をはろう
ぜったい会いましょう いつかどこかで
忘れるわけないだろう
baby,you're the only one
阳がまた升ってゆく
中文歌词
过于沉静的夜晚 让耳朵受不了
但无论是我是你还是谁 都并不是在睡
到现在言语还是一件重要的事 如果你听得到
什么都好 让我再听到你的声音啊
我知道 你已经想走了吧 我怎么可能没察觉到呢
you're the only one
无论是什么 都不要浪费了
我们怎么能放弃什么呢
黎明的瞬间 一直以来都是在寂寞中度过
和平常不同的太阳 照着房间的角落
如果有梦的话 想追就去追吧
好像是吉普赛人一般 自由地徘徊时
我俩相遇了 所以 我们在相逢吧 无论何时何方
我怎么会忘了你呢
you're the only one
当门打开时 道路还是沉静的
我焦急地等待你所踏出的一步
请只要在愉快的时候想起我
偶尔让我被泪水淹没也好
一起度过的日子 使我们变得坚强
挺起胸膛吧 我们绝对要再相逢 无论何时何方
我怎么会忘了你呢
baby,you're the only one
太阳又渐渐地升起
发音
shizuka sugiru yoru da mimi ga uzuku hodo
boku mo kimi mo dare mo nemutte nanka inai no ni
kotoba ga mada taisetsu na koto
tsutaerareru nara mata nan demo ii kara koe o kikasete yo
wakatterutte mou ikitain darou
kizukanai wake nai darou you're the only one
donna koto demo muda ni wa naranai
bokura wa nani ka o akirameru wake janai
yoake no shunkan wa itsu datte taikutsu datta keredo
itsumo to chigau taiyou ga heya no katasumi terashita
yume ga aru nara oikakereba ii
marude JIPUSHII mitai ni jiyuu ni samayoi nagara
bokura deattan dakara
mata aimashou itsuka doko ka de
wasureru wake nai darou you're the only one
DOA o akereba michi wa nemutte
fumidasareru ippo o machikogarete iru
yukai na toki dake omoi dashite
namida ni oboreru tamani wa sore mo ii
tomo ni sugoshita hibi wa bokura o
tsuyoku shite kureru yo kono mune o harou
zettai aimashou itsuka doko ka de
wasureru wake nai darou baby, you're the only one
hi ga mata nobotte yuku
剧场版4
瞳孔中的暗杀者
あなたがいるから(只要有你)
日文歌词
もしもこの世(よ)に汚(けが)れがなければ
姿(すがた)を変(か)えずに爱(あい)し合(あ)えたのに
どうして时(とき)は众(しゅう)を别(わか)つの
ねぇ 傍(そば)に居(い)て 今(いま)だけ
あなたがいるから 私(わたし)は强(つよ)くなる
誓(ちか)いの指轮(ゆびわ) キラキラ 绮丽(きれい)ね
You will realize 小(ちい)さな梦(ゆめ)も
You are the one 心(こころ)満(み)たされる
夜(よる)のハイウェイ バイクを飞(と)ばして
はしゃいだ 自由(じゆう)を持(も)て余(あま)すくらい
この目(め)で见(み)て触(ふ)れて分(わ)かる
确(たし)かなものがあったね
あの顷(ごろ)の二人(ふたり)に すべて戻(もど)せるなら
跪(ひざまず)き 石(いし)になるまで 祈(いの)るよ
We can still be free 100(ひゃく)まで数(かぞ)えて
Never wanna stop 心(こころ)解(と)き放(はな)つ
あなたがいるから 私(わたし)は强(つよ)くなる
誓(ちか)いの指轮(ゆびわ) キラキラ 绮丽(きれい)ね
You will realize 小(ちい)さな梦(ゆめ)も
You are the one いつか叶(かな)えられる
中文歌词
若是这个世上没有污秽
我们便可坦诚相爱
为何时光要分开我们的爱
嗯 只有现在 在你身边
只要有你 我就会变得坚强
誓言的戒指 闪闪发光绚丽夺目
You will realize 即使再小的梦想
You are the one 填满我心的人
夜晚的高速 驾着飞快的摩托
喧闹的好像过分自由
亲眼看了捉摸了才会明白
这就是是现实
如果能完完全全回到那时候的你和我的话
我会跪着许愿 直到化为石头
We can still be free 数到100
Never wanna stop 开启心灵
只要有你 我就会变得坚强
誓言的戒指 闪闪发光绚丽夺目
You will realize 即使再小的梦想
You are the one 不论何时都能实现
发音
moshi mo kono yo ni kegare ga nakereba
sugata o kaezuni aishi aeta no ni
doushite toki wa shuu o wakatsu no
nee soba ni ite ima dake
anata ga iru kara watashi wa tsuyoku naru
chikai no yubiwa KIRAKIRA kirei ne
You will realize chiisana yume mo
You are the one kokoro mitasareru
yoru no HAIWEI BAIKU o tobashite
hashaida jiyuu o motaemasu kurai
kono me de mite furete wakaru
tashikana mono ga atta ne
ano hi no futari ni subete modoseru nara
hizamazuki ishi ni naru made inoru yo
We can still be free hyaku made kazoete
Never wanna stop kokoro tokihanatsu
anata ga iru kara watashi wa tsuyoku naru
chikai no yubiwa KIRAKIRA kirei ne
You will realize chiisana yume mo
You are the one itsuka kanaerareru
剧场版5(ed12)
通往天国的到计时
Always
原唱:仓木麻衣
日文歌词
损じゃない!? 今からでも
いいんじゃない!? やれること
思った通りにやってみよう
君と出逢うまで
何もなかったけれと 目を闭じて想う
一绪に生きる场所があるから
always 爱を胸に勇气を出して
たとえそれがダメだとしてもね
No それだけが自分じゃない
Yes 风向きが变わった今 飞び立とう
梦じゃない!? あきらめず
そうじゃない!? 最后まで
谁でも初めは气付かないけど
必ず辿り着く
君の心の中に 希望があるから苦しい时こそ愿いは叶う
always そう信じて 见つめてみよう
たとえそれがつらいことてもね
No それだけが自分じゃない
Yes この一瞬ごとが明日の君になる
Sometimes you win
Sometimes you lose
It doesn't matter
You make mistakes but for a reason
God bless you for being yourself
Sometimes life is so beautiful yeah
always give my love
always give my love to you
always give my love
中文歌词
会失去什么 即使现在开始
无所谓吧 能做得到的事
尝试自己想做的事吧 直到与你相遇为止
虽然什么都没有 闭上眼睛却能看见
有个与你一起生活的地方
ALWAYS 将爱藏于胸口提起勇气
即使失败也无所谓
NO 那并非所有的自己
YES 趁风向转变的现在向前飞吧
ALWAYS GIVE MY LOVE
ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU
难道是梦想 也决不放弃
难道不是吗 坚持到最后
虽然开始时大家都没发现 但最后还是会到达
因为你的心中充满着希望 艰苦时愿望一定会实现
ALWAYS 试着相信并去面对
即使那是痛苦的事
NO 那并非所有的自己
YES 此瞬间都将成为明天的你
ALWAYS GIVE MY LOVE
ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU
SOMETIMES YOU WIN SOMETIMES YOU LOSE
IT DOESN'T MATTER YEAH
YOU MAKE MISTAKES BUT FOR A REASON
THERE'S A CHANCE TO BE WON
GOD BLESS YOU FOR BEING YOURSELF
SOMETIMES ME IS SO BEAUTIFUL YEAH
ALWAYS GIVE MY LOVE
ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU
发音
son janai! ima kara de mo
iin janai! yareru koto
omotta doori ni yatte miyou
kimi to deau made
nani mo nakatta keredo me o tojite omou
issho ni ikiru basho ga aru kara
always ai no mune ni yuuki o dashite
tatoe sore ga DAME da to shite mo ne
No sore dake ga jibun janai
Yes kazamuki ga kawatta ima tobitatou
yume janai! akiramezu
sou janai! saigo made
dare de mo hajime wa kizukanai kedo
kanarazu tadoritsuku
kimi no kokoro no naka ni kibou ga aru kara
kurushii toki koso negai wa kanau
always sou shinjite mitsumete miyou
tatoe sore ga tsurai koto demo ne
No sore dake ga jibun janai
Yes kono isshun goto ga ashita no kimi ni naru
Sometimes you win
Sometimes you lose
It doesn't matter
You make mistakes but for a reason
There's a chance to be won
God bless you for being yourself
Sometimes life is so beautiful yeah
always give my love
always give my love to you
always give my love
剧场版6
贝克街的亡灵
Everlasting (永恒)
日文歌词:
今日はどんなことがあったの?
明日も无事に终わるように
何が起きても起こらなくても
あの空は进み続ける
君に出会えた その时から
一秒ずつが とても大事なんだ
いつまでも 途切れぬ想い
どうにも不安でしかたない日も
谁にも弱音をはけないんだろ
いくつもの糸 もつれあう中
仆たちは 繋がっている
君の温もり 覚えてるよ
その真っすぐな声も 响いてるよ
いつまでも 途切れぬ想い
君に出会えた その时から
もう ひとりじゃないと 思えたんだ
君がどこかで 见てるんだと
想いながらずっと 生きていけるよ
いつまでも 途切れぬ想い
どこまでも 绝えない想い
中文歌词:
今天有发生了什么事了吗?
好象明天也会平安结束
即便发生了什么没发生什么
那个心情都会继续增强
从与你邂逅的那天起
每一秒都非常重要
永恒的思念
即便无法安定的日子里
是不是谁也不说不争气的话
在我们间纠缠着几根线
把我们牵联在一起
感受你的温存
倾听你真切的声音
永恒的思念
从与你邂逅的那天起
心想再也不是一个人了
不管见你在什么地方
悠长的思念一直存在着
永恒的思念
何处都不灭的思念
发音:
kyou wa donna koto ga atta no
asu mo buji ni owaru youni
nani ga oki temo oko ranaku temo
ano sora wa susumi tsuzukeru
kimi ni deae ta sono toki kara
ichibyou zutsuga totemo daiji nanda
itsu made mo tokirenu omoi
dou nimo fuan de shikata nai hi mo
dare nimo yowane o hake nain daro
ikutsu mono ito motsure au naka
boku tachi wa tsure gatte iru
kimi no nukumori oboe teru yo
sono massugu na koe mo hibii teru yo
itsu made mo tokirenu omoi
yami ni omore souna kizuna o tori modose
kimi ni deaeta sono tokikara
mou hitori janai to omoe tanda
kimi ga dokaka de mi terun dato
omoi nagara zutto ikite ikeru yo
itsu made mo tokirenu omoi
doko made mo tae nai omoi
剧场版7(1)
迷宫的十字路
Time After Time (樱花飞舞的街)
日文歌词
もしも君に巡り逢えたら 二度と君の手を离さない
春の终り告げる花実と霞む花一片
苏る想い出の歌 この胸に今も优しく
Time after time 君と出逢った奇迹
缓やかな风吹く街で
そっと手を繋ぎ 歩いた坂道 今も忘れない约束
风に君の声が闻こえる 薄氷 冴え返る远い记忆
伤つく怖さを知らず誓った いつかまたこの场所で
巡り逢おう薄红色の季节が来る日に笑颜で
Time after time 一人花舞う街で
散らざる时は戻らないけれど
あの日と同じ変わらない景色に
涙ひらり舞っていたよ
风舞う花びらが水面を抚でるように
大切に想うほど切なく
人は皆孤独というけれど
探さずにはいられない 谁かを
儚く壊れやすいものばかり 追い求めてしまう
Time after time
君と色付く街で出逢えたらもう约束はいらない
谁よりもずっと伤つきやすい君の傍にいたい
今度はきっと
中文歌词
如果还能再次与你相遇 绝对不再放开你的手
告知春天将尽 花与果实 以及雾花一片
在我心中苏醒而忆起的歌曲 现在依然是如此的优美
Time after time 与你相遇的奇迹
在那微风缓缓吹过的街道
悄悄的牵着手 一起走过的坡道
直到如今也没有忘记的约定
风中可以听到你的声音 如薄冰般寒冷遥远的记忆
曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖
何时还能再一次 在这同样的地方
在薄红色季节的日子来临的时候
带着笑容再一次相遇吧
Time after time 一个人在花瓣漫舞的街道
虽然散落之时无法再次挽回
与那一天同样不曾改变的景致 泪水也轻轻的落下喔
如随风飘舞的花瓣抚平水面一般
珍贵的回忆是如此的难过
虽说人都是孤独的 因此而不找寻想念的某个人
我不要这样 净是追求虚幻但容易毁坏的东西
Time after time
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇
再也不要任何约定
这一次一定要 陪在比谁都容易受伤的你身边
发音
Time after time ~hanamau machi de~
moshimo kimi ni meguri ae tara
nido to kimi no te wo hanasa nai
haru no owari tuskeru hana nido kasumu hana hitohira
yomigaeru omoide no uta
kono mune ni imamo yasashiku
time after time kimi to deatta kiseki
yuruya kana kaze fuku machi de
sotto te wo tusnagi
arui ta sakamichi
ima mo wasurenai yakusoku
kaze ni kimi no koe ga kikoeru
usura saekaeru tooi kioku
kizutusku kowasa wo shirazu chikatta
ituska mata kono bashyo de
meguri aou
usubeniiro no kisetus ga kuru hi ni
egao de
time after time hitori hanamau machi de
chirazaru toki ha modora nai keredo
anohi to onaji kawara nai keshiki ni
namida hirari matte ita yo
kaze wa fuu hanabira ga
mina mo naderu youni
taisetus ni omou hodo setusnaku
hito wa mina kodoku to iu keredo
sagasazuni wa irarenai dareka wo
hakanaku koware yasui mono bakari
oimotomete shimau
time after time kimi to irozuku machi de
deae tara mou yakusoku wa iranai
dareyorimo zutto kizutuske esuri kimi no
sobani itai kondo ha kitto
剧场版7(2)
迷宫的十字路口
キミがいれば(如果有你)
原唱:词:高柳恋曲:大野克夫
中文歌词:
你低垂着背脊
雨点敲打着你让我心痛
我怀着祈祷的心情一直关注着你
如果这个世界上
只有一把伞
我定要找到送给你
我不能为你做点什么
代你淋雨也无所谓
求求你 将那些烦恼
向我倾诉吧
黑夜过后一定会有黎明
世界上也没有下不停的雨
所以请你相信自己
如果将我们比做月亮和太阳 那么我就是月亮
如果有你我才能发光
你不要一个人承担痛苦
你要知道我就在你身边
因为很快 你的心里
就回架起美丽的彩虹
因为很快 你的心里
就会架起美丽的彩虹
日文歌词:
(アルバムヴァ—ジョン)
~名探侦コナン メインテ—マ~
ぅつむくその背中に
痛ぃ雨がつき刺さる
祈る想ぃで见てぃた
この世にもしも伞が
たったひとつだとしても
搜してキミに渡すょ
なにも出来なぅけどキミの代はり
濡れるくらぃわけもなぃさ
ぉ愿ぃ その恼みを
どぅ私か打に明ちけて
必ず朝は来るさ
终わらなぃ雨もなぃね
だから自分を信じて
月と太阳なら私は月
キミがぃれば辉けるよ
ひとりで背负わなぃで
气づぃて私がぃるまこと
もぅすぐその心に
きれぃな虹が架るから
もぅすぐその心に
きれぃな虹が架るから
发音:
UTsuMuKu SoNoSeNaGaNi
ITaiIMe GaZuKiSaSaRu
INoRuOMoITeMo TeITa
KoNoYoNi MoShiMoKoYuKa
TaTaHiTo TsuDaToShiTeMo
SaKaShiTeKiMiNiWa TaSuYo
NaNiMoDeSaNaITeDo KiMiNoKaWaRi
NeReRuKuRaI WaTeMoNaISa
ONeKaI SoNoNaYaMiWo
DouKaWa TaShiNiUSaAKeTe
KaNaRaZu ASaHaKuRuSa
OWaRaNai AMeMoNaINe
DaKaRaShiFunWo ShinXiTe
ZuKiToTaIYoUNaRa WaTaShiHaZuKi
KiMiGaIReBA KzGYaKeRuYo
HiToRiDe SeOWaNaIDe
SaZuITe WaTaShiKaIRuKoTo
MouSuGu SoNoKoKoRoNi
KiReiNa DaiGaKaKaRuKaRa
MouSuGu SoNoKoKoRoNi
KiReiNa DaiGaKaKaRuKaRa
剧场版8
Dream × Dream
「名探侦コナン 银翼の奇术师(マジシャン)」主题歌
作曲:徳永暁人 作词:爱内里菜
■■■日文歌词■■■
Shine 溢れだした この空の下
少し眩しい日差し 二人吸い込んだ
Eyes まばたきさえ 忘れそうだった
间近に见た何げない 私だけの笑颜
私を映して 一途に光る君の瞳の辉きに导かれ
未来は変わってく
これから先 こんなきらめく こんな胸が高鸣る
想いをいくつ感じていくと思う?
なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい
君と完成してく Dream × Dream
Life となりで君 大きなあくび
私にも うつって ねえそんなふうな
小さな小さな幸せが
とても特别にとなっていくんだ
何て无いことが君となら
これから先 君と二人で一つになる喜びを
「幸せ」って呼んでいくことにする
なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい
君と完成してく Dream × Dream
いくつの季节までを君と见て行くんだろう
また いつかこの匂いをかぐ时が来て
一番に「あのときもそうだったね」って言えたら
これから先 こんなきらめく こんな胸が高鸣る
想いをいくつ感じていくと思う?
なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい
君と完成してく Dream × Dream
■■■中文歌词■■■
Shine 渗透出来 在这片天空下
些许耀眼的阳光 将我们俩吸入其中
Eyes 似乎连眨一下眼 都忘记了
没注意到看看附近 有个只属于我的笑容
照映着我 被你那眼中专注发亮的光辉引导着
未来渐渐在改变
从此之后 这样的闪耀 这样的悸动
会先思考何时正在感受这样的回忆吗?
无论是一点点的快乐 还是感到非常愉快
能和你一起去完成 Dream × Dream
Life 在身旁的你 打了大大的呵欠
我也感染到 你那份气息
细微渺小的幸福
渐渐变得非常地特别
若是和你一起没有其它旁骛的话
从此之后 我和你两个人在一起的这份喜悦
先开始召唤着「幸福」
无论是一点点的快乐 还是感到非常愉快
能和你一起去完成 Dream × Dream
君の最后の言叶に (在你道别的话语前)
立ち尽くす私がいた (早已呆然怔立的我)
「谁も悪くない」
(谁都没有做错)
「嫌いになったわけじゃない」(并不想你记恨我)
「今までありがとう」だなんて(迄今为止 承蒙你的关爱了)
二人の大事なものが
(至关重要的事物 早在我们之间)
いつの间にかすれ违って(不知不觉 背道而驰)
同じ时を过ごしながら
(尽管与你一同历经时间流逝)
私一人だけが急いでいたんだ(只是我一个人 太急于求成)
十年后も逢えるよ(十年以后
还会与你相逢)
同じ场所で逢えるよ(还会在这里 遇见你)
思い通りにはいかないかもしれないけど(也许
现实不随人意)
いつかまた(总会有一天)
偶然でも逢えるよ(与你碰巧相遇)
きっとここで逢えるよ(注定在这儿
与你相逢)
二人が描いていた(当初 你我二人)
あの日の未来が(所描绘的未来)
きっと叶うように(一定会如偿所愿)
君にはそう梦があった
(在你的梦想背后)
変われない私がいた (一尘不变的我)
先の见えない (无法预见的将来)
ずっと待っても分からない (一直等待
也未能知晓)
后少しの辛抱なんて (往后要渡过的艰辛)
淋しくてほんの少しの
(静寂而短暂的时光)
时间がいつも幸せだったよ(一直充满幸福)
同じ道を歩きながら(踏上相同的旅途)
见ている未来が违っていたんだ(着眼的未来
却不尽相同)
十年后も逢えるよ (十年以后 还会与你相逢)
同じ场所で逢えるよ(还会在这里
遇见你)
思い通りにはいかないかもしれないけど(也许 现实不随人意)
いつかまた (总会有一天)
偶然でも逢えるよ
(与你碰巧相遇)
きっとここで逢えるよ(注定在这儿 与你相逢)
二人が描いていた (当初
你我二人)
あの日の未来が(所描绘的未来)
きっと叶うように(一定会如偿所愿)
ah 好きという気持ちだけじゃ( AH 无法倾诉对你的爱慕之情
)
ダメなんて 信じたくないけど (是我不愿相信的)
もう どうしようもないの そう そう…(已经 束手无策 是的 是的 )
君と出逢えた
(与你邂逅)
君を爱した (与你堕入爱河)
その言叶には一つも嘘はないから(那些言语里 才没有半句谎言)
いつかまた
(总会有一天)
偶然でも逢えるよ (与你碰巧相遇)
きっとここで逢えるよ(注定在这儿 与你相逢)
二人が描いていた (当初
你我二人)
あの日の未来が (所描绘的未来)
きっと叶うように (一定会如偿所愿)
君(きみ)の最后(さいご)の言叶(ことば)に
ki mi no sa i go no ko to ba
ni
立(た)ち尽(つ)くす私(わたし)がいた
ta chi tsu ku su wa ta shi ga i
ta
「谁(だれ)も悪(わる)くない」
da re mo wa ru ku na i
「嫌(きら)いになったわけじゃない」
ki ra
i ni na tta wa ke jya na i
「今(いま)までありがとう」だなんて
i ma ma de a ri ga to u da
na n te
二人(ふたり)の大事(だいじ)なものが
fu ta ri no da i ji na mo no
ga
いつの间(ま)にかすれ违(ちが)って
i tsu no ma ni ka su re chi ga
tte
同(おな)じ时(とき)を过(す)ごしながら
o na ji to ki wo du go shi na ga
ra
私一人(わたしひとり)だけが急(いそ)いでいたんだ
wa ta shi hi to ri da ke ga i so i de i ta n
da
十年后(じゅうねんご)も逢(あ)えるよ
jyu u ne n go mo a e ru
yo
同(おな)じ场所(ばしょ)で逢(あ)えるよ
o na ji ba sho de a e ru
yo
思(おも)い通(とお)りにはいかないかもしれないけど
o ma i to o ri ni ha i ka na i ka ma shi re
na i ke do
いつかまた
i tsu ka ma ta
偶然(ぐうぜん)でも逢(あ)えるよ
gu u ze n de mo a
e ru yo
きっとここで逢(あ)えるよ
ki tto ko ko de a e ru yo
二人(ふたり)が描(えが)いていた
fu
ta ri ga e ga i te i ta
あの日(ひ)の未来(みらい)が
a no hi no mi ra i
ga
きっと叶(かな)うように
ki tto ka na u yo u ni
君(きみ)にはそう梦(ゆめ)があった
ki mi
ni ba so u yu me ga a tta
変(か)われない私(わたし)がいた
ka wa re na i wa ta shi ga i
ta
先(さき)の见(み)えない
sa ki no mi e na i
ずっと待(ま)っても分(わ)からない
zu tto ma tte
mo wa ka ra na i
后少(あとすこ)しの辛抱(しんぼう)なんて
a to su ko shi no shi n bo u na n
te
淋(さみ)しくてほんの少(すこ)しの
sa mi shi ku te ho n no su ko shi
no
时间(じかん)がいつも幸(しあわ)せだったよ
ji ka n ga i tsu mo shi a wa se da tta
yo
同(おな)じ道(まち)を歩(ある)きながら
o na ji ma chi wo a ru ki na ga
ra
见(み)ている未来(みらい)が违(ちが)っていたんだ
mi te i ru mi ra i ga chi ga tte i ta n
da
第1章《俯瞰风景》主题曲 oblivious (忘却)
第2章《杀人考察(前)》君が光に変えて行く(你将化作光芒)
第3章《痛觉残留》主题曲 伤迹(伤迹)
第4章《伽蓝之洞》主题曲 ARIA (孤独咏唱)
第5章《矛盾螺旋》主题曲 sprinter (人生跑者)
第6章《忘却录音》主题曲 fairytale(童话)
第7章《杀人考察(后)》主题曲 seventh heaven (第七天堂)
第1章《俯瞰风景》主题曲 oblivious (忘却)
-------------------------------------
日文版
本当(ほんとう)は空(そら)を飞(と)べると知(し)っていたから
羽(は)ばたくときが怖(こわ)くて风(かぜ)を忘(わす)れた
Oblivious 何処(どこ)へ行(ゆ)くの
远(とお)くに见(み)えるあの蜃気楼(しんきろう)
いつか怯(おび)えながら
二人(ふたり)の未来(みらい)を映(うつ)して
よるべない心(こころ)二(ふた)つ寄(よ)り添(そ)う顷(ころ)に
本当(ほんとう)の悲(かな)しみがほら翼(つばさ)広(ひろ)げて
Oblivious 夜(よる)の中(なか)で
真昼(まひる)の影(かげ)を梦见(ゆめみ)るように
きっと坠(お)ちて行(ゆ)こう
光(ひかり)へ
いつか 君(きみ)と 二人(ふたり)
夜(よる)を 朝(あさ)を 昼(ひる)を 星(ほし)を 幻想(ゆめ)を
夏(なつ)を 冬(ふゆ)を 时(とき)を 风(かぜ)を
水(みず)を 土(つち)を 空(そら)を
We go further in the destiny
Oblivious 侧(そば)にいてね
静(しず)かな恋(こい)がほら始(はじ)まるよ
いつか震(ふる)えながら
二人(ふたり)の未来(みらい)へ
Oblivious 何処(どこ)へ行(ゆ)くの
远(とお)くへ逃(に)げてゆく水(みず)の中(なか)
何(なん)て绮丽(きれい)な声(こえ)で
二人(ふたり)の未来(みらい)を 歌(うた)って
---------------------------------------------
中文版
正因为知道可以在空中翱翔
才会畏惧展翅的那一刻而忘却疾风
即使忘记了去向何方
远处可见的那海市蜃楼
畏惧于那将会来到的某一天
映照出两人的未来
当毫无寄托的两颗心紧挨之时
真正的悲伤开始展翅翱翔
即使忘记了 仿佛在暗夜中
梦见了白昼之影
一定就此坠落吧
向着那光芒而去
总有一天将与你两个人
共鉴明月 共赏晨曦 共沐日光 共览星辰 共织幻想
共游炎夏 共御寒冬 共度时光 共拂清风
共戏流水 共踏尘土 共翔天空
让我们走向更深远的命运……
正因为知道可以在空中翱翔
才会畏惧展翅的那一刻而忘却疾风
即使忘记了 请陪在我身边
寂静的恋情即将开始
有朝一日将一同颤抖着
迎来两人的未来
即使忘记了去向何方
向远方流淌而去的流水之中
如此美丽的声音
正歌颂着两人的未来
第2章《杀人考察(前)》君が光に変えて行く(你将化作光芒)
-------------------------------------
日文版
あたたかな风(かぜ)の中(なか)で
谁(だれ)かが呼(よ)んでる
暗暗(くらやみ)を惜(お)しむように
夜明(よあ)けが始(はじ)まる
明日(あした)はきっと
绮丽(きれい)な空(そら)に
银色(ぎんいろ)の虹(にじ)がかかるでしょう
こんなに哀(かな)しい景色(けしき)を
君(きみ)が光(ひかり)に変(か)えて行(い)く
小(ちい)さな涙(なみだ)の粒(つぶ)さえ
宝石(ほうせき)のように落(お)ちてく
未来(みらい)の中(なか)へ
心(こころ)には秘密(ひみつ)がある
それでも触(ふ)れたくて
触(ふ)れ合(あ)えば壊(こわ)れていく
ためらいは螺旋(らせん)の中(なか)へ
桥(はし)を渡(わた)ったがわのむこうまで
明日(あした)はきっと
真昼(まひる)の中(なか)で
はるは甘(あま)く深(ふか)くかおるのでしょう
梦(ゆめ)から醒(さ)めて
人(ひと)は何(なに)を探(さが)すの
こんなに明(あか)るい世界(せかい)へ
君(きみ)が私(わたし)を连(つ)れて行(い)く
眩(まぶ)しさにまだ立(た)ち竦(すく)む
背中(せなか)をそつと抱(だ)きしめる
信(しん)じることの儚(はかな)さを
君(きみ)が光(ひかり)に変(か)えて行(い)く
目覚(めざ)めた朝(あさ)には涙(なみだ)が
宝石(ほうせき)のように落(お)ちてく
未来(みらい)の中(なか)へ
---------------------------------------------
中文版
你在光芒中变幻
在温暖的风中
在呼唤着谁
珍惜昏暗般
揭开了黎明的序幕
明天一定会
在美丽的天空中
挂着银色的彩虹吧
这样哀伤的景色
你在光芒中变幻
即使是小小的泪珠
像宝石般落下
向着未来而去
心中的秘密
想要触碰
如果触及就会坏掉
犹豫 向着旋律
直到过桥的河对面
明天一定
在正午
春天是甘甜幽香的吧
从梦中醒来
探索什么那
这样明快的世界
你带着我去
还惊呆与绚烂
悄悄地抱住脊背
相信事情的虚幻
你在光芒中变幻
醒来的清晨中 泪水
像宝石般落下
向着未来而去
第3章《痛觉残留》伤迹(伤迹)
---------------------------
日文版
静(しず)けさから歩(ある)き出(だ)す
まだ见(み)ぬ爱(あい)の景色(けしき)へ
この痛(いた)みを信(しん)じたいの
夜(よる)を越(こ)えて
贵方(あなた)が触(ふ)れた胸(むね)に
优(やさ)しい伤(きず)が一(ひと)つ
隠(かく)していた涙(なみだ)が
红(くれない)に零(こぼ)れ落(お)ちて
冷(つめ)たい肌(はだ)の上(うえ)に
やっと灯(とも)した花(ばな)びら
私(わたし)がここにいる
さいわいを歌(うた)うよ
もう梦(ゆめ)も终(お)わる
星(ほし)くずが消(き)える顷(ころ)
ねえ、生(い)きていると分(わ)かるほど
抱(だ)きしめて
静(しず)けさから生(う)まれて
まだぬくもりも知(し)らず
ただいのちに届(とど)きたいの
夜(よる)を越(こ)えて
なつかしいなつのあめ
私(わたし)を见送(みおく)ってね
信(しん)じ合(あ)う始(はじ)まりへ
泣(な)きながら行(い)けるように
よろこびもかなしみも
刻(きざ)みつけたい深(ふか)く
贵方(あなた)とここにいる
さいわいの名残(なごり)に
星(ほし)くずが消(き)える顷(ころ)
初(はじ)めて见(み)る光(ひかり)の中(なか)で
その瞳(ひとみ)で くちづけで
恋(こい)した迹(あと)を下(くだ)さい
生(い)きることに贯(つらぬ)かれて
泣(な)いてみたい
静(しず)けさから歩(ある)き出(だ)す
まだ见(み)ぬ远(とお)い夜明(よあ)けへ
ただ愿(ねが)いを叶(かな)えたいの
夜(よる)を越(こ)えて
---------------------------------------------
中文版
我从寂静中迈步而出
走向未曾见过的爱情
只为确认伤痛的真切
我要穿越这片黑夜
你的手抚过我的胸口
留下一道浅浅的伤痕
让我隐藏已久的泪水
化作鲜红的血珠滴落
在我冰冷的肌肤之上
终于点亮了一朵鲜花
而此时此刻我在这里
为这份幸福而高歌
当漫长梦境已然终结
繁星也将消失的时候
为了感受生命的存在
请你将我紧拥在怀中
我从寂静中诞生于世
未曾知晓温暖的感觉
只为寻找到生命所在
我要穿越这片黑夜
令人怀念的夏日细雨
仿佛在默默为我送行
愿我能带着泪水走向
尝试彼此信赖的开端
无论是欣喜还是悲伤
都愿深深铭刻于心中
作为曾与你在此相伴
所留下的幸福痕迹
在繁星即将消失的时候
在初次见到的曙光之中
请用目光给我一个吻
为我留下爱过的痕迹
让生命贯穿我的躯体
我愿试着去哭泣
我从寂静中迈步而出
走向未知的遥远黎明
只为实现心中的愿望
我要穿越这片黑夜
第4章《伽蓝之洞》ARIA (孤独咏唱)
---------------------------------
日文版
梦(ゆめ)の欠片(かけら)
君(きみ)がくれた
明(あ)けない夜(よる)に潜(ひそ)む
寄(よ)り添(そ)う星(ほし)
一(ひと)つ消(き)えて
夜明(よあ)けのARIAが响(ひび)いた
もう この止(や)まない雨(あめ)の中(なか)で
君(きみ)の鬼(おに)を见张(みは)ることもない
今(いま)君(きみ)を无(な)くした未来(みらい)は
始(はじ)まったばかり
果(は)てない爱(あい)の中(なか)
君(きみ)がくれた篝火(かがりび)が
伽蓝(がらん)のこの胸(むね)に
生(う)まれた命(いのち)を照(て)らしている…
消(き)えたものと
変(か)わらぬもの
无残(むざん)な空(そら)が光(ひか)る
别(わか)れを告(つ)げ
微笑(ほほえ)みあい
寂(さび)しいARIAを重(かさ)ねて…
ねぇ、人(ひと)はいつまで独(ひと)りで
ふたりに囚(とら)われて 行(い)くのだろう
まだ君(きみ)の绮丽(きれい)な未来(みらい)は
始(はじ)まったばかり
优(やさ)しさを知(し)らない
君(きみ)がくれた优(やさ)しさが
伽蓝(がらん)のこの胸(むね)に
名(な)も无(な)き光(ひかり)を灯(とも)している
孤独(こどく)の船(ふね)を漕(こ)ぎ
篝火(かがりび)は叹(なげ)き集(つど)う
伽蓝(がらん)の世界(せかい)には
数多(あまた)のアリアが响(ひび)いている…
---------------------------------------------
中文版
你交给我梦的残片
又潜入漆黑的夜
璀璨的天空
一颗明星坠落
化作黎明前震响的咏叹调
无歇的风雨中
找不到你的魅影
如今把你丢失
未来却已经开始
无眠的爱情里
是你给的篝火
照亮伽蓝 使其重生
即使消失 也将永恒
凄惨的天空光明一片
与你分别 带着微笑
还有寂寞的咏叹调
告诉我 一个人的寂寞会多久
能否被你抓紧 与你同游
你锦绣的前程才刚开始
不懂你的柔情
你的柔情
已在伽蓝的心中
燃起无由的光亮
摇一叶孤帆
将篝火聚燃
伽蓝的世界中
回想着无数咏叹
第5章《矛盾螺旋》主题曲 sprinter (人生跑者)
-----------------------------------------------
日文版
君(きみ)と出会(であ)い 叶(かな)わぬ梦(ゆめ)を见(み)た
それはたった一秒(いちびょう)で超(こ)える永远(えいえん)
I'm calling 君(きみ)を守(まも)ってあげたくて
伸(の)ばした指(ゆび)も震(ふる)えてる
そのまま抱(だ)き缔(し)めた
仆(ぼく)らにできることはただ生(い)きているんだと
力尽(ちからずく)きるまで 为(な)すすべなく叫(さけ)び続(つづ)ける
それだけだから
君(きみ)に届(とど)く 仆(ぼく)が届(とど)く 绝望(ぜつぼう)の甘(あま)さ
打(う)ち砕(くだ)いて走(はし)り出(だ)すんだ今(いま)すぐ
世界(せかい)の果(は)てまで
I'm calling 远(とお)く足掻(あが)く仆(ぼく)の歌(うた)が
君(きみ)の頬(ほお)を空(そら)に向(む)けられたら
一人(ひとり)じゃない
むき出(だ)しの本当(ほんとう)がこんなカラクリの外侧(そとた)にも
あふれ出(だ)すほど诘(つ)まっていたんだ
光(ひかり)の速(はや)さで手(て)を振(ふ)って
どこまでも明(あか)るい砂漠(さばく)を
仆(ぼく)らは时(とき)を蹴(け)り走(はし)る Sprinter
风(かぜ)に向(む)かい 破(やぶ)れた旗(はた)を振(ふ)り
君(きみ)の居(い)ない道(みち)を仆(ぼく)は仆(ぼく)のため行(い)くんだ
世界(せかい)の果(は)てまで
君(きみ)に会(あ)いたい
君(きみ)が恋(こい)しい
君(きみ)に会(あ)いたい
君(きみ)が爱(いと)しい
I'm calling 仆(ぼく)がここに居(い)た证(あかし)は
今(いま)もきっと君(きみ)の瞳(ひとみ)の中(なか)
I'm calling 闭(と)じる螺旋(らせん)に逆(さか)らって
泣(な)いて叫(さけ)んで消(き)えて行(い)く仆(ぼく)らは
生(い)きているんだ
ここに居(い)るんだ
---------------------------------------------
中文版
与你邂逅之际
我梦见了一场奢望
尽管转瞬即逝 刹那间却如永恒
我在呼唤 甘愿为你而粉身碎骨
即使十指颤抖 我仍伸出双手
将你拥入怀中
我们力所能及 只不过是活下去而已
直至筋疲力尽的那一刻
无能为力的我们 也唯有不停嘶声呐喊
你可曾听见 听见我呼唤
我要粉碎 曾经的肤浅绝望
此时此刻 原为你迈步飞奔
直到螺旋世界的尽头
我在呼唤 我在远方挣扎的歌声
若能让你为我 仰望天空片刻
我就不再孤独
面对被揭露的真相 就连这颗人偶的心
也满的几乎要无法承受
向着光速逝去的昨日挥手作别
在这烈日当空的沙漠中
此刻我们奔跑于时间之上
我愿迎风而立 挥舞残破的旌旗
尽管已没有你 我也要为我自己
独自前行
直到螺旋世界的尽头
我想再见你一面
我已经深恋着你
我想再看你一眼
我已经深爱着你
我在呼唤 我曾经存在于此的证据
想必如今也残留在你眼中
我在呼唤 违逆着这封闭的螺旋
我们即使痛哭嘶喊 即使终将消逝
我们依旧 算是活着
我们依然 不曾离去
第6章《忘却录音》主题曲 fairytale(童话)
作词:梶浦由记/奈须きのこ
作曲:梶浦由记
歌手:Kalafina(カラフィナ)
----------------------------------------
日文版
子供(こども)の顷(ころ)に置(お)いてきた
梦(ゆめ)を思(おも)い出(だ)した
若草色(わかくさいろ)の哀(かな)しみを
细(ほそ)く甘(あま)く歌(うた)う
My fairy tale
何(なに)も终(お)わることのない
永远(えいえん)を知(し)っていた
もう谁(だれ)も语(かた)らない
二人(ふたり)の物语(ものがたり)
キスを一(ひと)つ残(のこ)して
君(きみ)は何処(どこ)へ行(い)く
灯火一(ともしびひと)つ抱(だ)いて
森(もり)に消(き)えて行(い)く
In the dark
ずっと远(とお)くへ歩(ある)いてく
懐(なつ)かしい面影(おもかげ)
ずっと远(とお)くが君(きみ)の家(いえ)
辿(たど)り着(つ)けはしない
Your fairy tale
梦(ゆめ)に见(み)た永远(えいえん)は
闭(と)ざされたままで
过(あやま)ちは深(ふか)く
隠(かく)されたままで
消(き)えていく帰(かえ)り道(みち)
君(きみ)がもう见(み)えない
……さよなら
雾(きり)の森(もり)を抜(ぬ)けて
君(きみ)は何処(どこ)へ行(い)く
一(ひと)つだけ手(て)を振(ふ)って
明日(あす)へ去(さ)って行(い)く
君(きみ)を好(す)きになって
永远(えいえん)は终(お)わる
生(い)きて行(ゆ)く喜(よろこ)びと
痛(いた)みが始(はじ)まる
In the light
---------------------------------------------
中文版
孩提时曾经搁下的梦
如今再度浮现在脑海
仿佛在细细咏唱着
心中青草色的感伤
为我的童话而感伤
什么事物都不会结束
这种永远我早已知晓
可再也不会有人提及
属于我们的故事
仅仅留下一个吻
你就要前往何方
怀抱着一盏灯火
消失在森林的方向
消失在黑暗的彼方
远远走在了我的前方
你那令人怀念的面容
远方正有着你的家乡
可我却始终无法抵达
你童话中的地方
曾经梦见的永远始终锁紧着大门
曾经犯下的过错始终隐藏着踪迹
我的归途正渐渐消失
再也看不见你的身影
……永别了
穿越迷雾的森林
你将要前往何方
挥挥手告别往日
你转身去往明天
从喜欢上你的那一刻
我的永远就宣告结束
取而代之的是生存的喜悦
还有随之开始的痛楚
在这光芒之中
第七章《杀人考察(后)》主题曲 seventh heaven (第七天堂)
-------------------------------------------------
日文版
歌って欲しい
静かな爱の言叶
泣いていたのは
贵方のせいじゃなくて
夜の中に消えて行った
淡雪に别れを告げたの
暗の中から闻こえた胸の鼓动が
やっと痛みを私に教えてくれた
この伤に口づけて
儚く触れ合う指を
离さないでいて
ずっと
こんなに明るい世界へ
君が私を连れて来た
眩しくて眩しくて
何も见えない
光の中
强く抱きしめていて
冻えた吐息を分け合い
贵方と私の
名残の雪が溶けて
それは梦のような
日々の中
贵方が笑ってる
それだけでいい
ただ傍にいるから
もう一人じゃない
ずっと
二人で行く
まほろば
歌って欲しい
君の 仆の
夜の 朝の
海の
空の调べ
------------------------------------------------------
中文版
歌唱吧
那些寂静的温柔话语
我在流泪
但不是因为你
是因为我向黑夜中消逝的雪花
道出了离别
黑暗里听到胸中的心跳
我终于感觉到什么是痛楚
吻住我的伤口
惚中彼此抚摸的手指
永远 再也不要分开
你带着我
来到了这个明亮的世界
明亮得如此耀眼
明亮得茫然一片
抱紧我
与我分享冰冷的呼吸
那些为你我留下回忆的积雪
正在渐渐溶化
在那些如梦似幻的日子里
我看到你的笑脸
这样就足够了
因为 你就在我的身边
和你一同前往
梦中的乐土
尽情歌唱吧
属于你的 我的
夜晚 清晨
海洋
和天空的旋律
1Happy Birthday 生日快乐 杏子
不能和你好好的谈天说地 真的令我很不安
每每在担心烦恼 辗转反侧中 疲惫的入睡
这个城市周末的空气 总弥漫着呛人的热气
只要深深地叹口气 就会消失于街头的扩音器中
即使有再多类似的言语 也无法传达于万一
只好向着喧闹天际 扬声呐喊
对不知身处那个遥远城市的你说 生日快乐
为了一点轻微的不如意,我可以狂饮到天明
再精彩的笑话 也只能勾起我勉强的微笑
如果在某一个时刻,我们在这个城市里意外地相逢
千言万语将从何吐露?我不知道
我的世界已因你而崩溃 碎成片片无法拼补
难以抑制的泪水,也再没有了什么意义,只剩下一片空虚
只好向着喧闹天际 扬声呐喊
对不知身处那个遥远城市的你说 生日快乐
2少女の顷に戻ったみたいに 仿佛回到少女时代 ZARD
从反复梦见的梦境中
我张开了眼睛
注意到胸口的悸动变快了
以往我总是
奔驰得逾越了跑道
为什么 莫名其妙地
我却想要放声大哭
彷佛回到了那年幼的少女时代
总是在等待着
温柔的抚弄着我的头发 那双温暖的手
只有你 是对我这么温柔的人
真的 好喜欢 真的 好喜欢喔
不管倾注多少热情
也会有无法互相了解的人
那样的日子里 心情都会笼上层阴影
恋爱是不会刻下规律节奏的
在舒适的沙发上 又(不知不觉的)睡着了
彷佛回到了那令人怀念的少女时代
总是在等待着
温柔的抚弄着我的头发 那双温暖的手
只有你 是那么轻柔的包围着我
非常的 爱着你 非常的 爱着你
只有你 是那么轻柔的包围着我
非常的 爱着你
非常的 爱着你 与你
3One 唯一 B'z
过於沉静的夜晚 让耳朵受不了
但无论是我是你还是谁 都并不是在睡
到现在言语还是一件重要的事 如果你听得到
什麼都好 让我再听到你的声音啊
我知道 你已经想走了吧 我怎麼可能没察觉到呢
you're the only one
无论是什麼 都不要浪费了
我们怎麼能放弃什麼呢
黎明的瞬间 一直以来都是在寂寞中度过
和平常不同的太阳 照著房间的角落
如果有梦的话 想追就去追吧
好像是吉普赛人一般 自由地徘徊时
我俩相遇了 所以 我们在相逢吧 无论何时何方
我怎麼会忘了你呢
you're the only one
当门打开时 道路还是沉静的
我焦急地等待你所踏出的一步
请只要在愉快的时候想起我
偶尔让我被泪水淹没也好
一起度过的日子 使我们变得坚强
挺起胸膛吧 我们绝对要再相逢 无论何时何方
我怎麼会忘了你呢
baby,you're the only one
太阳又渐渐地升起
4あなたがいるから 因为有你 小松未步
如果这个世界上没有污垢存在
我也要义无反顾地用心去爱
为什么时间要将大家分开
嗨 就现在 在我身边好吗
因为有你的存在 我才会变得更坚强
象征着誓言的戒指 闪闪发光 真漂亮
You will realize 这小小的梦想
You are the one 已经占满我心
夜间的高速公路 飞驰的摩托
大家欢闹着 我们享受着自由的快乐
目光相接触 大家相互明白
心意的确有真情存在
如果一切都能回到以前的两人世界
我愿意长跪不起地向天祈祷 哪怕变成石头
We can still be free 我要一直数到一百
Never wanna stop 把心灵敞开
因为有你的存在 我才会变得更坚强
象征着誓言的戒指 闪闪发光 真漂亮
You will realize 这小小的梦想
You are the one 什么时候才能实现呢?
5always 直到永远 仓木麻衣
会失去什么 即使现在开始
无所谓吧 能做得到的事
尝试自己想做的事吧 直到与你相遇为止
虽然什么都没有 闭上眼睛却能看见
有个与你一起生活的地方
ALWAYS 将爱藏于胸口提起勇气
即使失败也无所谓
NO 那并非所有的自己
YES 趁风向转变的现在向前飞吧
ALWAYS GIVE MY LOVE
ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU
难道是梦想 也决不放弃
难道不是吗 坚持到最后
虽然开始时大家都没发现 但最后还是会到达
因为你的心中充满着希望 艰苦时愿望一定会实现
ALWAYS 试着相信并去面对
即使那是痛苦的事
NO 那并非所有的自己
YES 此瞬间都将成为明天的你
ALWAYS GIVE MY LOVE
ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU
SOMETIMES YOU WIN SOMETIMES YOU LOSE
IT DOESNT MATTER YEAH
YOU MAKE MISTAKES BUT FOR A REASON
THERES A CHANCE TO BE WON
GOD BLESS YOU FOR BEING YOURSELF
SOMETIMES ME IS SO BEAUTIFUL YEAH
ALWAYS GIVE MY LOVE
ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU
6Everlasting 永恒 B'z
今天有发生了什么事了吗?
好象明天也会平安结束
即便发生了什么没发生什么
那个心情都会继续增强
从与你邂逅的那天起
每一秒都非常重要
永恒的思念
即便无法安定的日子里
是不是谁也不说不争气的话
在我们间纠缠着几根线
把我们牵联在一起
感受你的温存
倾听你真切的声音
永恒的思念
从与你邂逅的那天起
心想再一不是一个人了
不管见你在什么地方
悠长的思念一直存在着
永恒的思念
何处都不灭的思念
7Time after time
如果能和你相遇
绝对不再放开你的手
花的圣殿 宣告着春天的结束
雾花 一片片
重新想起 埋藏在记忆中的歌
现在依然 如此优美
Time after time
与你相遇的奇迹
在微风吹过的的街上
一起走过的坡道
至今也无法忘记约定
我能在风中听到你的声音
如同薄冰般清澄
遥远的记忆
立下了誓言还不知受伤的可怕
何时再回到这里
在粉红色的季节来临时
带着微笑
再度重逢
Time after time
独自走在落花纷飞的街道
尽管逝去的时光已无法再挽回
但景色一如往昔
我还是和那天一样
带着泪
等待着你
就像随风飞舞的花瓣
拂过水面一般
越重要的回忆
就越无法忘记
虽然说
人都是孤独的
但人们却总是在追求
一直执着的追求那虚幻而易碎的一切
Time after after
如果能与你
在落花纷飞的街道
再度相逢
我再也不要什么约定了
就想永远留在容易受伤的你身边
这次
一定要陪着你
time after time
time after time
time after time
time after time
8Dream × Dream 梦想交织 爱内里菜
Shine 渗透出来 在这片天空下
些许耀眼的阳光 将我们俩吸入其中
Eyes 似乎连眨一下眼 都忘记了
没注意到看看附近 有个只属于我的笑容
照映着我 被你那眼中专注发亮的光辉引导着
未来渐渐在改变
从此之后 这样的闪耀 这样的悸动
会先思考何时正在感受这样的回亿吗?
无论是一点点的快乐 还是感到非常愉快
能和你一起去完成 Dream × Dream
Life 在身旁的你 打了大大的呵欠
我也感染到 你那份气息
细微渺小的幸福
渐渐变得非常地特别
若是和你一起没有其它旁骛的话
从此之后 我和你两个人在一起的这份喜悦
先开始招唤着「幸福」
无论是一点点的快乐 还是感到非常愉快
能和你一起去完成 Dream × Dream
到某个季节的时候去见见你吧!
总有一天能嗅出这样气息的时候还会再来的
如果最好可以说「那时也能如此吧!」的话…
从此之后 这样的闪耀 这样的悸动
会先思考何时正在感受这样的回亿吗?
无论是一点点的快乐 还是感到非常愉快
能和你一起去完成 Dream × Dream
无论是一点点的快乐 还是感到非常愉快
能和你一起去完成 Dream × Dream
9夏を待つセイル(帆)のように 守候夏日的风帆 ZARD
看哪 今天风儿也吹拂著
阳光 穿透了海浪
若将那双手倏地伸长
我感觉到好像能触及天空
看见了 自己所不认识的你
一瞬间 我感到害怕
即使如此 仍爱著你
言语 却总是让人焦急
宛如等待夏日的风帆
我一直
一直一直想著你的事啊
在太阳的彼方 我虽然
老是在做蠢事
也曾遭到反抗但此刻
我只朝向一个方向啊
因为那儿 有梦想
「对不起」
因为我讨厌老是说这句话
「谢谢」
我希望能对你说更多更多这样的话啊
连曾经互相了解的你我
曾几何时还是有些许温差
即使如此 痛苦
也只是暂时的呀
宛如等待夏日的风帆
我一直
一直一直想拥抱著你
只是虽然我很想
真实地面对自己的心情
但也可能会因此而伤害他人啊
我只朝向一个方向呀
因为那儿 有你在
宛如等待夏日的风帆
我一直
一直一直想著你的事啊
在太阳的彼方 我虽然
老是在做蠢事
也曾遭到反抗但此刻
我只朝向一个方向啊
因为那儿 有梦想
宛如等待夏日的风帆
我一直
一直一直想拥抱著你
只是虽然我很想
真实地面对自己的心情
但也可能会因此而伤害他人啊
我只朝向一个方向呀
因为那儿 有你在
10ゆるぎないものひとつ 绝不动摇的唯一 B'z
微笑着分别
心底深处莫名涌起一丝忧伤
想要诉说的道白欲言却止
在你面前总是心口不一
今天一无开始便已落下帷幕
乌鸦歌唱着归向森林厌恶自己
难以入眠
这种状况
要重复几多轮回?
想要紧紧拥抱一样不会动摇的永恒之物哪怕谁都冷嘲热讽只管去传达那熊熊燃烧的思念吧若是渴求生命的佐证高歌吧!
my life
若是神明
或许呐
不会如此索求太甚吧难以摆脱欲望束缚的我
随随便便就能冒出不幸福感
只因被谁鼓噪
便孤身一人仿佛迷途孩童般惊慌失措停下脚步思量一下吧
真正想要的是什么哪
想要紧紧拥抱一样不会动摇的永恒之物哪怕谁都一无所见径直优雅地生活下去吧光芒般洞穿黑暗高歌吧
my life
不要往何处逃避或躲藏就好灵魂呦
更加坚韧起来
想要紧紧拥抱一样不会动摇的永恒之物哪怕谁都冷嘲热讽凝视绝望的中心吧若是渴求生命的佐证
想要决然将你紧紧拥入怀抱啊穿越过倾盆大雨高歌吧
my life
只此一回的 my life
11七つの海を渡る风のように 跨越七大洋的风 爱内里菜&三枝夕夏
数不尽般的“总有一天”
究竟何时能够实现?
实现的那刻会来到吗?
光想“走”的意思
却总不踏出最初的一步
给自己的辩解增加着
两个人回不到过去一秒钟
也都看不到未来一秒钟
在这样的地方 非常相信的只有你的心
如同飘过七个海洋的风一般
在未来的蓝图上描绘梦想
心都快碎了般
回首看看
你总是在
热情的你在
闪耀的奇迹是 浪花
在世界上 你看 洋溢着
消失在水平线上的橙色
但是现实毁坏着理想和极限的边界线
喂 下次一定 不放弃
寻找照射的阳光
如同正在生长的花蕾一般
被你的笑容感染 一下子坚强起来
如同飘过七个海洋的风一般
明天让花儿盛开吧
心中的绿洲
快要停止呼吸般
强烈地感受着你
即使这个世界可悲地转动
我也要和你一起活下去
翅膀已不再紧闭
如同飘过七个海洋的风一般
在未来的蓝图上描绘梦想
心都快碎了般
回首看看
你总是在
热情的你在
强烈地想感受你
如同飘过七个海洋的风一般
12翼を広げて 展开双翼 ZARD
遗失在夏天里的东西
与你一起走过的日子
仿佛是洗净衬衫般的笑脸
直到现在也不能遗忘
深夜 想听到那个声音
无意识中拨通了那个电话号码
然而 却没有说出的勇气
迫切的 要拥抱
舒展双翼 对启程的你
默默的加油送行
不是为了任何人 仅仅是为了最爱的你
海滨的两人 sun goes down
一罐果汁还未喝完
肩并肩 梦中 一起畅谈
凝视着那天
Friday night 焦急地奔向你的房间
无论何时的我 都已经不在了
繁闹的人影 狭窄的街道
街边还有布鲁士的舞步
舒展双翼 对启程的你
默默的加油送行
不是为了任何人 仅仅是为了最爱的你
舒展双翼 对启程的你
默默的加油送行
不是为了任何人 仅仅是为了最爱的你
13Puzzle 迷惑 仓木麻衣
今晚果然还是一个人走出房间
一个人看电视 没有值得自己笑的地方
不是谁的错
已经没有什么了,以无所谓的面容转移对你的视线了
分手了潜入谷底,还是等待对方的电话
微笑的2人
相互把名字写到信箱里 心系在一起
无论如何也消失不掉
曾经我们总是肩并肩
坚强的活着
即使心走不到一起成了没有结束的谜团
理所当然 总是在我身边
但是就到此为止就好
对于我不足的地方,你再想寻找一个伴侣
这样的谜团
今夜果然还是一个人走出房门
半夜2点多 收到你的的电话 信号
只是留言的嘟嘟声
马上切断 给你留言
虽然想一个人继续下去,但是一个人的日子已经厌倦
已经习惯了2人的生活
为什么无话可说,自己为了什么而活着?
果然还是因为喜欢对方
在爱情面前不应该有谎言
就像谜团,已经放弃
14Over Drive 凌空驾驭 GARNET CROW
身边吹过风的气息
笼罩在我的心田里
Silent Kiss oh yeah
这就是恍若的梦境
心中隐隐作痛的感觉
和你在一起的季节
Sky High Blue oh yeah
渐行渐远
看似完美的Happy End
无法治愈心的创伤
倘若我的心自由
便能去展翅翱翔
携手
晴空飘舞的万物 Over Drive
想要身处在这无尽的蓝色世界
鸟儿仿佛五彩纸屑般飞舞
五彩斑斓
迎风而上的惊险旅途
让人不禁畅想未知的前途
逐渐化为值得珍视的宝物
raise Up
当波光粼粼闪烁时候
几乎要被浪涛卷走
Starlight Night oh yeah
晴空邂逅
靠近彼此的last scene
却依旧如同你不在
连不确定的未来
也如此令人期待
上升
恋情的摇摆不定 Over Drive
请注视我的眼睛给我天真的笑意
心灵好像清风一样随意
如此飘逸
听我说想要接近你身边
面向那一望无际的天空之间
静静等待与真实的你相见
那一天
携手
晴空飞舞的万物 Over Drive
想要身处在这无尽的蓝色世界
鸟儿仿佛五彩纸屑般飞舞
五彩斑斓
迎风而上的惊险旅途
让人不禁畅想未知的前途
逐渐化为值得珍视的宝物
raise Up
静静等待与真实的你相见
15Don't wanna lie 不想撒谎 B'z
每个人都有自己不能让步的底线
本能的抗争 永不放弃信念
而我却浑浑噩噩 转眼已是许多年
Don't WannaLie Don't Wanna Lie
我要感受到生命的光彩
I Wanna Try I Wanna Try
我要让这颗心再次醒来
改变明天的瞬间 也许就是现在
无法下定决心 到底什么应该放弃
我究竟有没有 那些智慧和勇气
但要说出的那些话 我不会忘记
Don't Wanna Lie Don't Wanna Lie
我并不是在任性胡来
I Wanna Try I Wanna Try
大喊一声YES 酣畅痛快
推开大门的时间,也许就是现在
理不清的并不是这世界 而是我的大脑
失去了才懂得珍惜的 是真正的瑰宝
时间在沉默中流逝 没有人告诉你时机是否已到
Don't Wanna Lie Don't Wanna Lie
我要感受到生命的光彩
I Wanna Try I Wanna Try
我要和你一起迎接未来
决定人生的瞬间 也许就是现在
16ハルウタ 春之歌 生物股长
新歌没歌词
《你是我一生最美的邂逅》歌词
歌手:陈咏
你问我会爱你爱多久
我会永远爱你不放手
看那日出日落
还是幸福的泪流
我都会陪在你左右
不要问我爱你爱多久
我会永远牵着你的手
也许岁月无情
我的爱不会陈旧
有了你此生已足够
你是我一生中最美的邂逅
是我一生中最值得拥有
不管天荒地老
还是鸳鸯白了头
我都会爱你到最后
你是我一生中最美的邂逅
是我一生中最美的温柔
就算沧海桑田
就算时光已远走
今生今世我们永远的相守
不要问 我爱你爱多久
我会永远牵着你的手
也许岁月无情
我的爱不会陈旧
有了你此生已足够
你是我一生中最美的邂逅
是我一生中最值得拥有
不管天荒地老
还是鸳鸯白了头
我都会爱你到最后
你是我一生中最美的邂逅
是我一生中最美的温柔
就算沧海桑田
就算时光已远走
今生今世我们永远的相守
就算沧海桑田
就算时光已远走
你是我一生中最美的邂逅
共你有过最美的邂逅意思是非常幸运能跟你遇见,并且产生了一段美妙的人生。共你有过最美的邂逅出自张学友《只想一生跟你走》。歌词:共你有过最美的邂逅,共你有过一些风雨忧愁,共你醉过痛过的最后,但我发觉想你不能没有,在你每次抱怨的眼眸。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)