英文歌好安静,这一次坠入黑暗中是什么歌

英文歌好安静,这一次坠入黑暗中是什么歌,第1张

无法确定这首歌的名字,但是可以提供部分歌词。这首歌曲可能是《撒野》。部分歌词为“Feed my blood to be warrior 喂养自己的鲜血去成为一个战士 ,Next life 下一次人生 ,So quiet 感觉好安静 ,This time 这一次 ,Drift into darkness 陷入黑暗中。”

这首歌的名字叫《u're my everything》,演唱者为:AL六甲官锭,真实名字叫何官锭,台湾六甲乐团成员。歌曲于2009年09月20日发行。

碧丽净化开水机五级过滤~

广东碧丽饮水设备有广告

排名前十的净水器-京东家用电器,邂逅潮流家装,样样是精品!

十级净水机

¥4980 元

碧然德(BRITA)德国品牌 净水器 家用 mypure proX9 厨房自来水过滤器 直饮净水机

¥7999 元

净水器家用 反渗透净水机家用直饮有桶自来水ro纯水机除垢除味井水微自吸智能 荣麦 中国红色(标准配置)

¥360 元

碧水源(Originwater)净水器 家用直饮纳滤净水机 TDS实时显示可调节废水比 厨下式D601

¥6680 元

京东广告

更多专家

歌词里有,你是我的朋友,你是我的爱人是什么英文歌

专家1对1在线解答问题

5分钟内响应 | 万名专业答主

马上提问

最美的花火 咨询一个休闲娱乐问题,并发表了好评

lanqiuwangzi 咨询一个休闲娱乐问题,并发表了好评

garlic 咨询一个休闲娱乐问题,并发表了好评

1888493 咨询一个休闲娱乐问题,并发表了好评

篮球大图 咨询一个休闲娱乐问题,并发表了好评

动物乐园 咨询一个休闲娱乐问题,并发表了好评

AKA 咨询一个休闲娱乐问题,并发表了好评

— 为你推荐更多精彩内容 —

Set Me Free - Robyn&La Bagatelle Magique

You know you got to set me free

You know you got to set me free

You know you got to set me free

Shaking bones

It's a secret

Everybody knows

It's my heart's desire

You know you got to set me free

You know you got to set me free

You know you got to set me free

You know you got to set me free

You know you got to set me free

You know you got to set me free

You know you got to set me free

You know you got to set me free

You know you got to set me free

You know you got to

You know you got to set me free

《莎莉花园》

谱曲:菲尔柯尔特

编曲:菲尔柯尔特

演唱:未知

歌词:

Down by the salley gardens my love and I did meet;

曾几何时邂逅,柳园通幽,

She passed the salley gardens with little snow-white feet

曾几何时走过,玉足白透。

She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;

曾几何时说爱,如叶新抽,

But I, being young and foolish, with her did not agree

曾几何时年幼,不予轻苟。

In a field by the river my love and I did stand,

曾几何时驻留,河边野后,

And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand

曾几何时轻搂,纤纤玉手。

She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;

曾几何时嘱咐,水旁草油,

But I was young and foolish, and now am full of tears

曾几何时轻狂,泪沾满袖。

扩展资料:

《莎莉花园》是根据诗人叶芝的同名诗歌《Down By the Salley Garden》谱曲而成,最初翻译为《柳园里》,是叶芝早年的诗作。

叶芝(威廉·巴特勒·叶芝William Butler Yeats)曾为此诗作过下列注释:“这首诗是根据斯莱戈县巴利索戴尔村里一个经常独自吟唱的老农妇记不完全的三行旧歌词改写而成的”。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/11464680.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-12-01
下一篇2023-12-01

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存