火影忍者主题曲邂逅的中文谐音

火影忍者主题曲邂逅的中文谐音,第1张

用拼音打的,和着原唱练习几次吧。

kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyounitatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yonatsu no sora miage te nira ndatsuyoga tsutebakaride namida ha mise naihontou ha kowai kusenitaisetsu namonowo ushinawa nuyouni hisshi de hashiri nuketekitaitsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe takonomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayokun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyounitatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yonatsu no sora miage te sake ndanatsu no sora miage te nira nda

继续追问: 来自手机问问 给汉字行吗?我对英文字母过敏啊 补充回答:

有的日文发音中文里没有对应的字,另外我是用拼音打的,你听着原唱对一下就知道了,这是每一句的对应发音。

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように

kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

たとえ明日が见えなくなつても守るよ

tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo

假使看不到明天我也会守护你

即使不见明日亦要守护

夏の空见上げてニラんだ

natsu no sora miage te nira nda

仰头瞪视着夏季的天空

仰望夏日天空对天凝视

强がつてばかりで 涙は见せない

tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai

只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪

逞强按捺着眼泪

本当は怖いくせに

hontou ha kowai kuseni

其实你明明很害怕

明明如此害怕

大切なものを失わぬように

taisetsu namonowo ushinawa nuyouni

为了不失去重要的东西

为了不失去珍视之物

必死で走りぬけてきた

hisshi de hashiri nuketekita

拼命的奔走着

拼命奔走首先疾行

いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた

itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta

曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜

总是两人一起撑过漫漫长夜

このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ

konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo

就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的

如果总是有你陪伴 便不必继续逞强

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように

kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

たとえ未来が见えなくなつても进むよ

tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo

即使看不到未来我们也要前进

即使不见明日亦要前行

夏の空见上げてサケんだ

natsu no sora miage te sake nda

仰视夏季的天空大声呼喊着

仰望夏日天空对天呼喊

夏の空见上げてニラんだ

natsu no sora miage te nira nda

仰头瞪视着夏季的天空

仰望夏日天空对天凝望

[00:0000]歌名:ラヴァーズ

[00:0100]演唱:木住野佳子

[00:0200]歌词:不纯洁的时代

[00:0300]君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

[00:0607]泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

[00:0897]たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』

[00:1515]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』

[00:2110]

[00:2431]强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』

[00:3027]本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』

[00:3568]大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』

[00:4174]必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』

[00:4770]いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』

[00:5361]このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』

[01:0142]君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

[01:0439]泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

[01:0734]たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』

[01:1352]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』

[01:1921]

[01:2274]强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』

[01:2855]本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』

[01:3432]大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』

[01:4017]必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』

[01:4592]いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』

[01:5183]このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』

[01:5977]君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

[02:0309]泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

[02:0599]たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』

[02:1227]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』

[02:1784]

[02:2137]いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』

[02:2715]このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』

[02:3507]君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

[02:3803]泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

[02:4129]たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』

[02:4733]君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

[02:4987]泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

[02:5297]たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』

[02:5909]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』

[03:0527]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』

[03:1100]歌名:ラヴァーズ

邂逅

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

假使看不到明天我也会守护你

即使不见明日亦要守护

仰头瞪视着夏季的天空

仰望夏日天空对天凝视

只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪

逞强按捺着眼泪

其实你明明很害怕

明明如此害怕

为了不失去重要的东西

为了不失去珍视之物

拼命的奔走着

拼命奔走首先疾行

曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜

总是两人一起撑过漫漫长夜

就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的

如果总是有你陪伴 便不必继续逞强

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

即使看不到未来我们也要前进

即使不见明日亦要前行

仰视夏季的天空大声呼喊着

仰望夏日天空对天呼喊

仰头瞪视着夏季的天空

仰望夏日天空对天凝望

kimiwa ima namidanaga shita naki jakuru kotomono youni

tatoe asu ga mienaku nattemo mamoruyo

natsuno sorami agete niranda

ki米瓦 一马 那米大拿伽 西塔 那ki 家库努 扩托莫诺 哟你

他拖哎 阿苏 伽 米哎那苦 那啊忒莫 马默努哟

那组诺 所拉米 阿给忒 你拿恩达

tsuyogatte bakaride namida wa misenai

hondou wa kowai kuseni

taisetsuna monowo ushina wa nuyouni

hisshi de hashiri nuke tekita

itsudatte nagai yoruwo futaride nori koeta

konomama isshoni irukara tsuyogatte naide iindayo

组哟伽阿忒 把卡里得 那米大 瓦 米瑟娜以

红多 瓦 扩瓦伊 库瑟你

他一瑟组那 莫诺 我 无锡那 瓦 努 哟你

hi秀一 得 哈西医 努克 忒ki他

一组大啊忒 那伽一 哟努沃 副她一得 诺伊 扩哎他

扩诺玛玛 一修你 一怒卡拉 组哟伽啊忒 那一得 一一恩达哟

kimiwa ima namidanaga shita naki jakuru kotomono youni

tatoe asu ga mienaku nattemo susumuyo

natsuno sorami agete sakenda

natsuno sorami agete niranda

i米瓦 一马 那米大拿伽 西塔 那ki 家库努 扩托莫诺 哟你

他拖哎 阿苏 伽 米哎那苦 那啊忒莫 簌簌木哟

那组诺 所拉米 阿给忒 萨克嗯大

那组诺 所拉米 阿给忒 你拿恩达

注:ki,i发“一”的音。,科一ki

ラヴァーズ

邂逅

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように

kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

たとえ明日が见えなくなつても守るよ

tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo

假使看不到明天我也会守护你

即使不见明日亦要守护

夏の空见上げてニラんだ

natsu no sora miage te nira nda

仰头瞪视着夏季的天空

仰望夏日天空对天凝视

强がつてばかりで 涙は见せない

tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai

只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪

逞强按捺着眼泪

本当は怖いくせに

hontou ha kowai kuseni

其实你明明很害怕

明明如此害怕

大切なものを失わぬように

taisetsu namonowo ushinawa nuyouni

为了不失去重要的东西

为了不失去珍视之物

必死で走りぬけてきた

hisshi de hashiri nuketekita

拼命的奔走着

拼命奔走首先疾行

いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた

itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta

曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜

总是两人一起撑过漫漫长夜

このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ

konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo

就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的

如果总是有你陪伴 便不必继续逞强

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように

kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

たとえ未来が见えなくなつても进むよ

tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo

即使看不到未来我们也要前进

即使不见明日亦要前行

夏の空见上げてサケんだ

natsu no sora miage te sake nda

仰视夏季的天空大声呼喊着

仰望夏日天空对天呼喊

夏の空见上げてニラんだ

natsu no sora miage te nira nda

仰头瞪视着夏季的天空

仰望夏日天空对天凝望

歌曲中文名叫 邂逅 补充: 日文歌名:ラヴァーズ 歌手:7!! 补充: 歌词: 君は今 涙流した 你正在哭泣 泣きじゃくる子供のように 仿佛抽泣的孩童一般 たとえ未来が见えなくなっても守るよ 即便不见明日亦要守护 夏の空见上げてニラんだ 仰望夏日天空对天凝视 强がってばかりで涙は见せない 逞强按捺着眼泪 本当はコワいくせに 明明如此害怕 大切なものを失わぬように 为了不失去珍视之物 必死で走り抜けてきた 拼命奔走疾行 いつだって长い夜をふたりで乗り越えた 总是两人一起撑过漫漫长夜 このまま一绪にいるから强がってないで いいんだよ 如果总是有你陪伴 便不必继续逞强 君は今 涙流した 你正在哭泣 泣きじゃくる子供のように 仿佛抽泣的孩童一般 たとえ未来が见えなくなってもすすむよ 即便不见明日亦要前行 夏の空见上げてサケんだ 仰望夏日天空对天呼喊 谁かがつぶやいた言叶のワナに 谁在怨念陷阱这话 踊るように惑わされて 想用舞蹈诱惑 大切なものは心の中に 心中的珍视之物 わかってた君なのに 明明知道即使是你 信じることがコワくて涙を忘れた 疑惑的相信 被遗忘的眼泪 风が背中を押した ふたりならきっとゆけるよ 风在身后肆虐 要是两人一定要撑住 君の手を强く握った 紧紧牵着你的手 无邪気な子供のように 好似天真无邪的孩子般 たとえ时间が现在を夺ってもすすむよ 即使被夺走时间也要继续前行 夏の空目指して走った 面朝夏日的天空奔跑 夏の空目指して走った 面朝夏日的天空奔跑 こんなにも広い世界で 如此辽阔的世界 一人になってゆくのだろう 只剩下我一个人去吧 あふれそうな想い受け止めてあげるよ 承受不了给予的那么多思念 君は今 涙流した 你正在哭泣 泣きじゃくる子供のように 仿佛抽泣的孩童一般 たとえ未来が见えなくなっても守るよ 即便不见明日亦要守护 夏の空见上げてサケんだ 仰望夏日天空对天呼喊 夏の空见上げてニラんだ 仰望夏日天空对天凝望

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/11713316.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-12-07
下一篇2023-12-07

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存