歌名:ラヴァーズ
演唱:木住野佳子
歌词:不纯洁的时代
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した
『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように
『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ
『即使没有明天也要守护』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ
『仰望夏日天空对天凝望』
强(つよ)がってばかりで
涙(なみだ)は见(み)せない
『总是逞强不让眼泪流下』
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに
『明明如此害怕』
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように
『为了不失去珍视之物』
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた
『拼命向前奔走』
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた
『总是两人一起撑过漫漫长夜』
このまま一绪(いっしょ)にいるから
强(つよ)がってないでいいんだよ
『如果能够就这样一直在一起
便不必在逞强』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した
『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように
『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ
『即使没有未来也要前行』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ
『仰望夏日天空对天呼喊』
强(つよ)がってばかりで
涙(なみだ)は见(み)せない
『总是逞强不让眼泪流下』
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに
『明明如此害怕』
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように
『为了不失去珍视之物』
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた
『拼命向前奔走』
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた
『总是两人一起撑过漫漫长夜』
このまま一绪(いっしょ)にいるから
强(つよ)がってないでいいんだよ
『如果能够就这样一直在一起
便不必在逞强』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した
『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように
『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ
『即使没有未来也要前行』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ
『仰望夏日天空对天呼喊』
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた
『总是两人一起撑过漫漫长夜』
このまま一绪(いっしょ)にいるから
强(つよ)がってないでいいんだよ
『如果能够就这样一直在一起
便不必在逞强』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した
『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように
『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ
『即使没有明天也要守护』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した
『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように
『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ
『即使没有未来也要前行』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ
『仰望夏日天空对天呼喊』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ
『仰望夏日天空对天凝望』
《ラグァーズ 》(火影忍者疾风传OP9)
下载地址是我的网络硬盘,去飞速网下载
提取码:b6c281ba-748a-11e0-b954-0015c55db73d
因为百度有限制,无法直接提交下载地址。你用百度搜飞速网,进到这个网址里,在网页左下角有提取码输入框,你把我给你的提取码粘贴过去就行了。然后点击“进入下载页”,在“立即下载”按钮上点击左键直接使用浏览器下载或者右键“目标另存为”下载(注意:请不要使用其他下载软件进行下载)
如果仍然不会下载,请发消息给我,或直接通过百度HI我
火影忍者426集的片头曲叫《ラヴァーズ(爱人)》。
火影忍者426集的片尾曲叫《真夜中のオーケストラ(午夜交响曲)》
插曲:
1、《雄叫び(呐喊)》
作词:游助
作曲/编曲:木村有希
2、《尾獣数え呗(尾兽数数歌)》
作词:彦久保雅博
作曲:高梨康治
扩展资料:
剧情简介
《火影忍者疾风传》根据漫画《火影忍者》的第二部(即单行本28卷开始的部分)改编而成,在《火影忍者》动画第一期结束后,于2007年2月15日开始在东京电视台播出,2017年3月23日正式完结。
标题中的“疾风”则是主角鸣人的象征,既代表了他在作品中所拥有的“风”查克拉属性,也代表他如同疾风般勇往直前的性格。
距离鸣人跟随自来也离开村子外出修行已经过去了两年半。时光流逝,修行归来的鸣人与已经成长了的伙伴们再次重逢,并继续朝着“成为火影”的目标而努力着。
与此同时,曾经计划捕获九尾妖狐的忍者组织“晓”,也在长时间的沉默后终于开始行动,将目标指向了拥有“尾兽”的忍者村。鸣人与“晓”,双方之间的冲突一触即发。
ラヴァーズ
邂逅
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ明日が见えなくなつても守るよ
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视
强がつてばかりで 涙は见せない
tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪
本当は怖いくせに
hontou ha kowai kuseni
其实你明明很害怕
明明如此害怕
大切なものを失わぬように
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物
必死で走りぬけてきた
hisshi de hashiri nuketekita
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行
いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜
このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ
konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ未来が见えなくなつても进むよ
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行
夏の空见上げてサケんだ
natsu no sora miage te sake nda
仰视夏季的天空大声呼喊着
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
ラヴァーズ 木住野佳子
ラヴァーズ 火影忍者430最新主题曲歌词
ラヴァーズ
邂逅
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
たとえ明日が见えなくなつても守るよ
假使看不到明天我也会守护你
夏の空见上げてニラんだ
仰头瞪视着夏季的天空
强がつてばかりで 涙は见せない
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
本当は怖いくせに
其实你明明很害怕
大切なものを失わぬように
为了不失去重要的东西
必死で走りぬけてきた
拼命的奔走着
いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
たとえ未来が见えなくなつても进むよ
即使看不到未来我们也要前进
夏の空见上げてサケんだ
仰视夏季的天空大声呼喊着
夏の空见上げてニラんだ
仰头瞪视着夏季的天空
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)