求日本歌手AI I wanna know 的歌词翻译 翻译的好的会有追分 请不要用翻译网站或者软件 小弟先谢谢大家了

求日本歌手AI I wanna know 的歌词翻译 翻译的好的会有追分 请不要用翻译网站或者软件 小弟先谢谢大家了,第1张

AI -「I Wanna Know」

作词:AI

作曲:AI/DJ WATARAI/JiN

编曲:DJ WATARAI/JiN

What's going' on 今何ができる?你能做些什么?

I wanna know 今何が见える? 你正看着什么?

What's goin'on 今何を感じる?? 你感觉到什么?

IIII

What's goin' on 今何を爱する? 你爱着什么?

I wanna know 今何を信じる? 你相信着什么?

What's goin' on 今何を想う? 你在想什么?

IIII I Wanna Know!!!

もしも谁かが困っていたなら 如果谁有困难

アナタが今気付いてあげられる 付出你的关心

ほんの一言ぁげるダケで 真的只要一句话

何かが変わるかもしれない 也许就会改变什么

Listen 2 yo Heart

Open up yo Heart

1人1人の力で 1+1>2

変えていける この世界を 这个世界就会改变

もっと(もっと) もっと(もっと) 更多 更多

to a wonderful world!!!

What's going' on 今何ができる?你能做些什么?

I wanna know 今何が见える? 你正看着什么?

What's goin'on 今何を感じる?? 你感觉到什么?

IIII

What's goin' on 今何を爱する? 你爱着什么?

I wanna know 今何を信じる? 你相信着什么?

What's goin' on 今何を想う? 你在想什么?

IIII I Wanna Know!!!

人の感情も考え方も 人的感情也好、思考的方式也好

みんな违うケド We gotta respect each other 每个人都是不同的We gotta respect each other

ほんの少しだけ 想い合うダケで 真的只要稍微为对方着想一下

何かが変わるかもしれない 也许就会有什么改变了

Listen 2 yo Heart

Open up yo Heart

1人1人の その笑颜で 每个人的笑脸

たくさんの 爱情で 付出的爱心

もっと(もっと) もっと(もっと) 更多 更多

to a wonderful world!!!

What's going' on 今何ができる?你能做些什么?

I wanna know 今何が见える? 你正看着什么?

What's goin'on 今何を感じる?? 你感觉到什么?

IIII

What's goin' on 今何を爱する? 你爱着什么?

I wanna know 今何を信じる? 你相信着什么?

What's goin' on 今何を想う? 你在想什么?

IIII I Wanna Know!!!

What's goin' on!

Peopel hatin' rach other

Killin' each other

最近のこの世の中のnews 最近的新闻

マジでヤなMood 真让人心情郁闷

今も谁かが谁かをキズ付け 现在可能也正有某人伤害着另一个人

今もどっかで谁かが泣き続けてる 现在可能也有某人正在不知名的角落不断哭泣

本当はSo Beautiful 素晴らしい人と世界 其实世界是如此美好,绚丽的人和世界

本当はSO Wonderful 素晴らしい人の出会い 其实世界是如此美好,绚丽的人们的邂逅

We suppose to be carin'

We suppose to be lovin'

また谁かが悲しむ前にSo What's goin' on!!!

What's going' on 今何ができる?你能做些什么?

I wanna know 今何が见える? 你正看着什么?

What's goin'on 今何を感じる?? 你感觉到什么?

IIII

What's goin' on 今何を爱する? 你爱着什么?

I wanna know 今何を信じる? 你相信着什么?

What's goin' on 今何を想う? 你在想什么?

IIII I Wanna Know!!!

What's goin' on

I wanna know

What's goin' on

I wanna know

What's goin' on

IIII I Wanna Know!!!

歌词是”せーの“,歌名《恋爱サーキュレーション》。

歌名:恋爱サーキュレーション

歌手:花泽香菜

作词:Meg Rock

作曲:神前晓

せーの

预备

でもそんなんじゃだめ

但是那样不行哦

もうそんなんじゃほら

真是那样的话你看

心(こころ)は进化(しんか)するよ もっともっと

真心是会进化的,不断不断

言叶(ことば)にすれば消(き)えちゃう関系(かんけい)なら

如果说出来的话关系就会消失的话

言叶(ことば)を消(け)せばいいやって

那么只要不说就好啦

思(おも)ってた 恐(おそ)れてた

这样想过,也这样害怕过

だけど あれ? なんかちがうかも…

但是,唉? 好像有什么误解

せんりのみちもいっぽから!

千里之行始于足下

石(いし)のようにかたいそんな意思(いし)で

就已坚如磐石的意志

ちりもつもればやまとなでしこ?

沉积成为大和抚子?

「し」抜(ぬ)きで、いや死(し)ぬ気(き)で!

去掉し ,不对,拼死去做!

ふわふわり ふわふわる

轻飘飘,轻飘飘

あなたが名前(なまえ)を呼(よ)ぶ それだけで宙(ちゅう)へ浮(う)かぶ

你轻唤的名字,只是这样就让我飘在空中

ふわふわる ふわふわり

轻飘飘,轻飘飘

あなたが笑(わら)っている それだけで笑颜(えがお)になる

你在笑着,只是这样就能让我流出笑容

神様(かみさま)ありがとう 运命(うんめい)のいたずらでも

神啊谢谢你,即使是命运的恶作剧也好

めぐり逢(あ)えたことが しあわせなの

和他的邂逅,让我感觉幸福

でもそんなんじゃだめ

但是那样不行哦

もうそんなんじゃほら

真是那样的话你看

心(こころ)は进化(しんか)するよ もっともっと

真心是会进化的,不断不断

そう そんなんじゃ いやだ

没错,那样的话不要

ねぇ そんなんじゃまだ

呐~那样还是不行

私(わたし)のこと见(み)ててね ずっとずっと

请一直这样看着我吧,永远永远

私(わたし)の中(なか)のあなたほど

比起你在我心中的情形

あなたの中(なか)の私(わたし)の存在(そんざい)は

你心中的那个我的存在

まだまだ大(おお)きくないこともわかってるけれど

还是不大,虽然我明白

今(いま)この同(おな)じ瞬间(しゅんかん)

但现在同样的瞬间

共有(きょうゆう)してる実感(じっかん)

在一起度过的时间

ちりもつもればやまとなでしこ!

沉积成为大和抚子

略(りゃく)して? ちりつもやまとなでこ!

省略就是集腋成裘大和抚子

くらくらり くらくらる

晕晕晕晕晕晕

あなたを见上(みあ)げたら それだけでまぶしすぎて

仰视着你,只是这样就光彩夺目

くらくらる くらくらり

晕晕晕晕晕晕

あなたを想(おも)っている それだけでとけてしまう

想念着你,只是这样记忆让我快要融化掉了

神様(かみさま)ありがとう 运命(うんめい)のいたずらでも

神啊谢谢你,即使是命运的恶作剧也好

めぐり逢(あ)えたことが しあわせなの

和他的邂逅,让我感觉幸福

コイスル キセツハ ヨクバリ circulation

恋爱的季节,贪念循环

コイスル キモチハ ヨクバリ circulation

恋爱的心情,贪念流动

コイスル ヒトミハ ヨクバリ circulation

恋爱的眼睛,贪念循环

コイスル オトメハ ヨクバリ circulation

恋爱的少女,贪念流动恋

ふわふわり ふわふわる

轻飘飘,轻飘飘

あなたが名前(なまえ)を呼(よ)ぶ それだけで宙(ちゅう)へ浮(う)かぶ

你轻唤的名字,只是这样就让我飘在空中

ふわふわる ふわふわり

轻飘飘,轻飘飘

あなたが笑(わら)っている それだけで笑颜(えがお)になる

你在笑着,只是这样就能让我流出笑容

神様(かみさま)ありがとう 运命(うんめい)のいたずらでも

神啊谢谢你,即使是命运的恶作剧也好

めぐり逢(あ)えたことが しあわせなの

和他的邂逅,让我感觉幸福

でもそんなんじゃだめ

但是那样不行哦

もうそんなんじゃほら

真是那样的话你看

心(こころ)は进化(しんか)するよ もっともっと

真心是会进化的,不断不断

そう そんなんじゃ いやだ

没错,那样的话不要

ねぇ そんなんじゃまだ

呐~那样还是不行

私(わたし)のこと见(み)ててね ずっと ずっと

请一直这样看着我吧,永远永远

扩展资料:

《恋爱サーキュレーション》是著名声优花泽香菜演唱的一首歌曲,歌曲的作词由Meg Rock担任,作曲由神前晓担任。歌曲收纳于专辑《恋爱サーキュレーション》中,歌曲于2010年1月27日开始发行。

《恋爱サーキュレーション》是《化物语》第九集开始的OP。这首歌随着化物语第九集的放送,在动画、游戏界掀起一股“萌风暴”,香菜音也因此引起更加广大御宅族的关注。

创作背景:2009年12月26日,正值马琴的20岁生日。这一天马琴上传了由DOF团团长——兄贵设计舞蹈动作的「恋爱サーキュレーションを踊ってみた马琴」视频。不久之后,便有众多舞者参与到翻跳中,并且引爆了以马琴作为原型的MikuMikuDance视频制作热潮,由此马琴也在人气舞者中确立了自己的一席之地。

留在我身边----青山黛玛

你的事情 我至今仍在思念着

不管时间如何流逝,我仍然在你身边,

宝贝 即使分别

在我的心中我们一直在一起的,可是还是寂寞

所以 快点回来 宝贝 BABY BOY 我就在这里 哪里也不去

等着你 你知道我爱你的,所以请别担心

不管距离多么遥远,这份心情都不会改变

想说的事情你都明白吗? 我就在这里等着你

只想知道,你还好吗 好好吃饭了吗?

可,还是说不出口

还是 下次再给你寄信吧

时光一去不回头,

最近一直 想念你

但 和你的距离越来越远,

见面都那么的匆忙

我开始逃避

只是,闭上眼睛的时候,一切都逃不开

回忆着你的事情,一个人哭泣

你的事情我至今仍在思念着

不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝

即使分别 在我的心中我们一直在一起的

可是还是寂寞

所以 快点回来

宝贝 BABY BOY

我就在这里 哪里也不去

等着你 你知道我爱你的,所以请别担心

不管距离多么遥远,这份心情都不会改变

想说的事情你都明白吗? 我就在这里等着你呀

不争气的我,想向远方的你传达我的心情

话未出口 你已远去 现在只留下相册里的你

在相册中,整理着我的回忆

每天都那么怀念 却还要假装没事

AND NOW 我依然等待你的电话

拿着手机沉沉入睡 我哪里也不去,

就在这里等着你

看见在工作中的你

我明白了,我在这里等着你

BABY BOY 我就在这里 哪里也不去

等着你 你知道我爱你的,所以请别担心

不管距离多么遥远,这份心情都不会改变

想说的事情你都明白吗?

我就在这里等着你呀

我哪里也不去,就在这里继续寻找你的脸庞 你的笑脸,

仿佛一伸手还能碰到 你的事情我至今仍在思念着

不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝 即使分别

在我的心中我们一直在一起的,

可是还是寂寞 所以 快点回来

宝贝 你的事情我至今仍在思念着

不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝

即使分别 在我的心中我们一直在一起的,可是还是寂寞

以 快点回来 宝贝

Four seasons----安室奈美惠

相爱又离别 不断的邂逅

摸索记忆的深处 寻求甜蜜的遮蔽

我依旧能回味那过去的甘甜

即便无处寻你

我会好好的

一旦闭上了眼睛

不变的爱就在那里 我坚信

集满的春光 让花儿绽放

夏天里凝视 映月般的海

秋天的风 冬天的雪

但愿用你的呼吸 带来温暖

乘着你的爱意,四季在轮回

只有心愿的承诺 随著时光会退色

can you feel me underneath the skin

我俩的感情既然曾经再三累积

we'll be alright 只要去相信 没错

无论相隔多遥远 stay with me

在春花沉睡的夜里 来迎接我

在夏日的沙滩上 留下message

秋天的雨 冬天的泪

但愿用真实无华的爱 带来温暖

four seasons with your love 在梦里

把流逝的时光 就那样放在心里

我俩共渡的岁月 即将成为回忆

无论是爱是梦还是被遗忘的事物

但愿你永远能够 为他们带来温暖

four seasons with your love 在心深处

To be 滨崎步

每一个打旁边经过的人 都不会多看一眼 一堆无可救药的

破铜烂铁 我却像宝贝似的抱在怀里

周围的人带着不可思议的表情 避得远远地望着我

纵使如此 你还是笑着告诉我 '这是珍宝'

当我们得到那许多 是否同时也失去了些什么

事到如今又如何能知晓

纵使回到当初 只怕还是多少些微妙的不同

只要有你 无论何时 我都有欢笑

只要有你 无论何时 我都有欢笑 都有泪水 都有生命

没有你 就没有一切

故障的 是自己 还是周遭

或者跟本只是 时钟而已

守护着破铜烂铁的一双手臂 曾经是何等酸痛

又曾经牺牲了多少

虽说我终究无法成为一个完壁无暇的人 我还是会绽放出我扭曲的光芒

在你找到的 这条不甚宽广的路上

在你找到的 这条不甚宽广 却也不甚狭窄的路上 你努力地

独自将他打磨得平坦光滑

只要有你 无论何时 我都有欢笑

只要有你 无论何时 我都有欢笑 都有泪水 都有生命

没有你 就没有一切

歌名:《恋爱循环》

作词:meg rock

作曲:神前_

编曲:神前_

演唱:千石抚子(花泽香菜)

歌词:

se~no

せ_の

预备

de mo so n na ja da me

でもそんなんじゃダメ

但是那样不行哦

mo u so n na n ja ho ra

もうそんなんじゃホラ

真是那样的话你看

ko ko ro wa shi n ka su ru yo mo to mo to

心(こころ)は进化(しんか)するよ もっともっと

真心是会进化的 不断 不断

ko to ba ni su re ba ke e ja u ka n ke i

言叶(ことば)にすれば消(き)えちゃう_系(かんけい)

如果说出来的话关系就会消失的话

na ra ko to ba o ki se ba i i ya te

なら 言叶(ことば)を消(き)せばいいやって

那么只要不说就好啦

o mo de ta o so re ta

思(おも)ってた?恐(おそ)れてた?

这样想过,也这样害怕过

da ke do a re na n ka qi ga u ka mo

だけど あれ?なんか违(ちが)うかも

但是 唉? 好像有什么误解

se n ri no mi qi mo i ba ka ra

千里(せんり)の道(みち)も一_(いっぽ)から

千里之行始于足下

i shi no yo u ni ka ta i so n na i shi de

石(いし)のように固(かた)いそんな意思(いし)で

就已坚如磐石的意识

qi ri mo tsu mu re ba ya ma to na de shi ko

尘(ちり)も积(つむ)れば大和抚子(やまとなでしこ)?

沉积成为大和抚子?

shi nu ki de 、i ya shi nu ki de !

「し」_(ぬ)きで、いや死(し)ぬ_(き)で!

去掉し ,不对 拼死去做!

fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru

ふわふわり ふわふわる

轻飘飘 轻飘飘

a na ta ga na ma e o yo bu so re da ke de qo u e u ka bu

あなたが名前(なまえ)を呼(よ)ぶ それだけで宙(ちゅう)へ浮(う)かぶ

你轻唤的名字 只是这样就让我飘在空中

fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru

ふわふわり ふわふわる

轻飘飘 轻飘飘

a na ta ga wa ra te i ru so re da ke de e ga o ni na ru

あなたが笑(わら)っている それだけで笑颜(えがお)になる

你在笑着 只是这样就能让我流出笑容

ka mi sa ma a ri ga to u u n me i no i ta zu ra de mo

神_(かみさま)ありがとう 运命(うんめい)の__(いたずら)でも

神啊谢谢你 即使是命运的恶作剧也好

me gu ri a e ta ko do ga shi a wa se na no

巡(めぐ)り会(あ)えたことが幸(しあわ)せなの

和他的邂逅 让我感觉幸福

扩展资料:

《恋爱サ_キュレ_ション》(恋爱circulation)是《化物语》第9集开始的片头曲,千石抚子的角色歌,演唱者是花泽香菜。

这首歌随着《化物语》的放送,在动画、游戏界掀起一股“萌风暴”,香菜音也因此引起更加广大御宅族的关注。

花泽香菜于2013年2月20日,推出个人首张专辑《claire》,4月17日获得“Fami通大赏 2012”角色声优奖。

花泽香菜于2015年5月3日,在日本武道馆举办个人演唱会,成为第八位在武道馆举办个人演唱会的声优。

这首歌是恋爱循环

歌曲原唱 千石抚子(花泽香菜) 

填    词  Meg Rock  

谱    曲 神前晓

せーの

se-no

〖预备〗

でも そんなんじゃ だーめ

de mo son nan ja da-me

〖但是 那样 不行〗

もう そんなんじゃ ほーら

mou son nan ja ho-ra

〖都说了 那样 你看〗

心は进化するよ もーっと もーっと

ko ko ro wa shin ka su ru yo mo-tto mo-tto

〖心会进化哦 不断地 不断地〗

言叶にすれば 消えちゃう関系 なら

ko to ba ni su re ba kie chau kan kei na ra

〖要是说出来 就会破坏我们的关系的话〗

言叶を消せばいいやって

ko to ba wo ki se ba ii ya tte

〖那么封住嘴巴就行了吧〗

思ってた? 恐れてた?

o mo tte ta o so re te ta

〖想过吗? 感到害怕?〗

だけど あれ なんか违うかも

da ke do a re nan ka chi gau ka mo

恋爱循环

恋爱循环

〖可是 啊咧? 老感觉 有点不对〗

千里の道も一歩から

sen ri no mi chi mo i bu ka ra

〖千里之行始于足下〗

石のように固いそんな意志で

i shi no you ni ka tai son na i shi de

〖凭那犹如磐石般坚固的意志〗

尘も积もれば 山となでしこ?

chi ni mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko

〖只要一点点积累 就能有所改变?〗

「し」抜きで いや 死ぬ気で!

shi nu ki de i ya shi nu ki de

〖去掉“し” 不 尽力去做吧〗

ふわふわり ふわふわる

fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru

〖轻飘飘 飘啊飘〗

あなたが 名前を呼ぶ

a na ta ga na mae wo yo bu

〖你在呼喊 我的名字〗

それだけで 宙へ浮かぶ

so re da ke de chuu heu ka bu

〖仅仅如此我就飞上了天〗

ふわふわる ふわふわり

fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri

〖飘啊飘 轻飘飘〗

あなたが 笑っている

a na ta ga wa ra tte i ru

〖你露出了笑容〗

それだけで 笑颜になる

so re da ke de e ga o ni na ru

〖仅仅如此我就笑容满面〗

神様 ありがとう 运命の悪戯でも

ka mi sa ma a ri ga tou u n mei no i ta zu ra de mo

〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗

巡り合えたことが 幸せなの

me gu ri ae ta ko to ga shi a wa se na no

〖能与他相遇 那就幸福了〗

でも そんなんじゃ だーめ

de mo son nan ja da-me

〖但是 那样 可不行〗

もう そんなんじゃ ほーら

mou son nan ja ho-ra

〖都说了那样 你看〗

心は进化するよ もーっと もーっと

ko ko ro wa shin ka su ru yo mo-tto mo-tto

〖心会进化哦 不断地 不断地〗

そう そんなんじゃ いやーだ

sou son nan ja iya-da

〖是 这样 不要〗

ねぇ そんなんじゃ まーだ

nee son nan ja ma-da

〖嗯 那样 还不行〗

私のこと见ててね ずーっと ずーっと

wa ta shi no ko to mi te te ne zu-tto zu-tto

〖请你注视着我吧 永远 永远〗

「恋爱サーキュレーション」

私の中の あなたほど

wa ta shi no na ka no a na ta ho do

〖在我心中的 全是你〗

あなたの中の私の存在は まだまだ

a na ta no na ka no wa ta shi no son zai wa ma da ma da

〖在你心中 我的存在呢 还是那样〗

大きくないことも わかってるけれど

oo ki ku nai ko to mo wa ka tte ru ke re do

〖并不重要 虽然这点我明白〗

今この同じ瞬间 共有してる実感

i ma ko no o na ji shun kan kyou yuu shi te ru ji kkan

〖但现今这相同的瞬间 共有的实感〗

尘も积もれば 山となでしこ

chi ri mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko

〖少少地积累起来就能变得重要〗

略して ちりつも やまと抚子

rya ku shi te chi ri tsu mo ya ma to na de ko

〖略称 积少成多〗

くらくらり くらくらる

ku ra ku ra ri ku ra ku ra ru

〖团团转 转啊转〗

あなたを 见上げたら

a na ta wo mia ge ta ra

〖只要向你 抬头望去〗

それだけで 眩しすぎて

so re da ke de ma bu shi su gi te

〖仅仅如此 就觉得很耀眼〗

くらくらる くらくらり

ku ra ku ra ru ku ra ku ra ri

〖转啊转 团团转〗

あなたを 思っている

a na ta wo o mo tte i ru

〖我在想着你〗

それだけで 溶けてしまう

so re da ke de to ke te shi ma u

〖仅仅如此 就像要溶解一般〗

神様 ありがとう 运命の悪戯でも

ka mi sa ma a ri ga tou u n mei no i ta zu ra de mo

〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗

巡り合えたことが 幸せなの

me gu ri ae ta ko to ga shi a wa se na no

〖能与他相遇 那就幸福了〗

恋する季节は 欲张りサーキュレーション

ko i su ru ki se tsu wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon

〖恋爱的季节是 贪得无厌的循环〗

恋する気持ちは 欲张りサーキュレーション

ko i su ru ki mo chi wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon

〖恋爱的感受是 贪得无厌的循环〗

恋する瞳は 欲张りサーキュレーション

ko i su ru hi to mi wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon

〖恋爱的瞳眸是 贪得无厌的循环〗

恋する乙女は 欲张りサーキュレーション

ko i su ru o to me wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon

〖恋爱的少女 贪得无厌的循环〗

ふわふわり ふわふわる

fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru

〖轻飘飘 飘啊飘〗

あなたが 名前を呼ぶ

a na ta ga na ma e wo yo bu

〖你在呼喊 我的名字〗

それだけで 宙へ浮かぶ

so re da ke de chuu heu ka bu

〖仅仅如此我就飘起来了〗

ふわふわる ふわふわり

fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri

〖飘啊飘 轻飘飘〗

あなたが 笑っている

a na ta ga wa ra tte i ru

〖你在笑〗

それだけで 笑颜になる

so re da ke de e ga o ni na ru

〖仅仅如此我就笑容满面〗

神様 ありがとう 运命の悪戯でも

ka mi sa ma a ri ga tou un mei no i ta zu ra de mo

〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗

巡り合えたことが 幸せなの

me gu ri ae ta ko to ga shi a wa se na no

〖能与他相遇 那就幸福了〗

でも そんなんじゃ だーめ

de mo son nan ja da-me

〖但是 那样 可不行〗

もう そんなんじゃ ほーら

mou son nan ja ho-ra

〖那样 不行 你看〗

心は进化するよ もーっと もーっと

ko ko ro ha shin ka su ru yo mo-tto mo-tto

〖心会进化哦 不断地 不断地〗

そう そんなんじゃ いやーだ

sou son nan ja iya-da

〖是 这样 不要〗

ねぇ そんなんじゃ まーだ

nee son nan ja ma-da

〖嗯 那样 还不行〗

私のこと见ててね ずーっと ずーっと

wa ta shi no ko to mi te te ne zu-tto zu-tto

扩展资料:

《恋爱サーキュレーション》(恋爱circulation)是《化物语》第9集开始的片头曲,千石抚子的角色歌,演唱者是花泽香菜。

这首歌随着《化物语》的放送,在动画、游戏界掀起一股“萌风暴”,香菜音也因此引起更加广大御宅族的关注。

作者简介:

2009年,花泽香菜出演动画《化物语》的千石抚子一角,同时演唱角色歌《恋爱サーキュレーション》(恋爱循环)而受到关注。

2010年12月19日,获得《ノン子とのび太のアニメスクランブル》听众投票选出的“动画大赏2010”最优秀女声优奖。

2011年,因共同出演动画《萝球社!》的缘故,与日笠阳子、井口裕香、日高里菜、小仓唯一起组成了声优团体“RO-KYU-BU!",并演唱了该动画的OP和ED。

同年8月28日,“RO-KYU-BU!"参加了“Animelo Summer Live2011”的演出,这是花泽首次在埼玉超级体育馆演出。

ラヴァーズ

君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

kimi naima namida nagashi ta

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

naki jiyakuru kodomo noyouni

たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』

tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo

夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』

natsu no sora miage te nira nda

强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』

tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai

本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』

hontou ha kowai kuseni

大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』

taisetsu namonowo ushinawa nuyouni

必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』

hisshi de hashiri nuketekita

いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』

itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta

このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』

konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo

君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

kimi naima namida nagashi ta

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

naki jiyakuru kodomo noyouni

たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』

tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo

夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』

natsu no sora miage te sake nda

强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』

tsuyo gattebakaride namida ha mi senai

本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』

hontou ha kowai kuseni

大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』

taisetsu namonowo ushinawa nuyouni

必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』

hisshi de hashiri nuketekita

いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』

itsudatte nagai yoru wofutaride norikoe ta

このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』

konomama ichi ssyo niirukara tsuyo gattenaideiindayo

君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

kimi naima namida nagashi ta

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

naki jiyakuru kodomo noyouni

たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』

tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo

夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』

natsu no sora miage te sake nda

いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』

itsudatte nagai yoru wofutaride norikoe ta

このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』

konomama ichi ssyo niirukara tsuyo gattenaideiindayo

君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

kimi naima namida nagashi ta

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

naki jiyakuru kodomo noyouni

たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』

tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo

君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

kimi naima namida nagashi ta

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

naki jiyakuru kodomo noyouni

たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』

tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo

夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』

natsu no sora miage te sake nda

夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』

natsu no sora miage te sake nda

撒由那拉抖音很火的日语歌是由日本组合ラムジ作词作曲并演唱的一首日文歌曲叫《PLANET》。

どうやって こうやって。

要怎么做?就这么做。

また ほら 君(きみ)と话(はな)そうか?

嗯,现在还能和你说话吧?

あれだって これだって。

那样也好,这样也好。

今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ。

真希望现在你能快点觉察到我。

仆(ぼく)は君(きみ)の(プラネット)回(まわ)り続(つづ)けて。

我是一刻不停地围绕你转动的行星。

いつも君(きみ)のそばで。

我本会一直在你的身边。

黑点(ほくろ)数(かぞ)えてたけれど。

即使只是细数你的黑子。

サヨナラなんてないよ。

没有再见。

今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ。

今天我要开始偏离你的轨道。

最后(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ。

目送我吧,直到最后。

永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ。

因为我将要永远与你分离。

ラララ。

啦啦啦。

どうなって こうなって。

为什么会变成这样。

结局(けっきょく) 独(ひと)り伫(たたず)んで。

最终仍旧是我独自一人伫立在这。

失(うしな)って 勘(かん)づいて。

失去之后才意识到。

今(いま)さら 戻(もど)れやしない

事到如今再也回不去了。

君(きみ)のいない场所(ばしょ)で。

在没有你的场所。

途方(とほう)に暮(く)れて。

我完全不知所措。

もう一度(いちど)引力(いんりょく)を。

你对我的吸引力。

感(かん)じたかったんだけれど。

到现在都还想感受一下。

神样(かみさま)なんていないよ。

可是这世上并没有什么神明。

いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう)。

无论期盼到何时都只能在自己的轨道中巡回。

选(えら)ばれない悲(かな)しみを。

没有被选择的悲伤。

何度(なんど)でも啮(か)みしめるんだ。

究竟还要再尝多少次?

君(きみ)は仆(ぼく)の太阳(たいよう)。

你就是我的太阳。

全(すべ)てを燃(も)やしたけれど。

已将我的精力全部燃尽。

サヨナラなんてないよ。

不要说再见。

今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ。

从今天起就要偏离你的轨道。

最后(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ。

目送你,直到最后。

永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ。

因为我将要永远与你分离。

ラララ。

啦啦啦。

ラララ。

啦啦啦。

日本组合ラムジ简介:

ラムジ是一个乐队的名字,音译为Lambsey,团队成员为山下祐树和井上慎二郎。

关于乐队ラムジ名字由来,据说是当主唱山下祐树遇到吉他手井上慎二郎时,看到他被雨淋湿,甩着一头卷发的姿态,联想到了动画《ラムヂーちゃん》里“羔羊”这一角色,因决定采用ラムジ这一名字为组合名。

该团队于2004年结成,2013年解散。9年间ラムジ这个乐队唱尽分分合合,却最终如同两人草草的邂逅,草草地结束了一起合作的艺术生涯。时至今日,ラムジ发行了五张单曲、两张迷你专辑和两张正式专辑。两人的合作产生了不少的优秀作品和流行金曲。

大冢爱的《星象仪》

夕阳的背后 月儿探出头 舍不得踏上 归途的孩童

遥远的天空 这片宇宙的尽头 是否会有你静静在等候

夏天的最后 只属於你我的 公园那角落

仰望著星空 许下了个承诺 是否还记得作证的 是哪一个星座

想到你左右 想到你身边停留 无法控制现在就想要见你的冲动

黑暗中摸索 看不见也不寂寞 为了你我会勇敢走

满天的星斗 闪烁地耀眼依旧 不变的星空 永远在这里陪我

眼泪不会流 因为那片和你看的 美丽夜空还在我的心头

路的那一头 响起的脚步 彷佛还在耳中 是幻觉是梦

我看著自己 越拉越长的影子轮廓 不禁又难过

想到你左右 想在你身边停留 不管你眼里的是多麼渺小的我

没有人能够 爱你比我还要多 因为你 我勇敢活

当流星划过 黑夜的尽头 偷偷的许了个愿望藏进胸口

眼泪不会流 真心的祈求 美丽的星空会懂

想到你左右 想到你身边停留 紧紧的握住 我这双小小的手

眼泪不停流 没理由只能说 都是星光太美丽的错

当流星划过 黑夜的尽头 偷偷的许了个愿望藏进胸口

眼泪不停流 只能把所有想念留在这片星空里…

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/9747109.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-20
下一篇2023-10-20

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存