歌曲中文名叫 邂逅 补充: 日文歌名:ラヴァーズ 歌手:7!! 补充: 歌词: 君は今 涙流した 你正在哭泣 泣きじゃくる子供のように 仿佛抽泣的孩童一般 たとえ未来が见えなくなっても守るよ 即便不见明日亦要守护 夏の空见上げてニラんだ 仰望夏日天空对天凝视 强がってばかりで涙は见せない 逞强按捺着眼泪 本当はコワいくせに 明明如此害怕 大切なものを失わぬように 为了不失去珍视之物 必死で走り抜けてきた 拼命奔走疾行 いつだって长い夜をふたりで乗り越えた 总是两人一起撑过漫漫长夜 このまま一绪にいるから强がってないで いいんだよ 如果总是有你陪伴 便不必继续逞强 君は今 涙流した 你正在哭泣 泣きじゃくる子供のように 仿佛抽泣的孩童一般 たとえ未来が见えなくなってもすすむよ 即便不见明日亦要前行 夏の空见上げてサケんだ 仰望夏日天空对天呼喊 谁かがつぶやいた言叶のワナに 谁在怨念陷阱这话 踊るように惑わされて 想用舞蹈诱惑 大切なものは心の中に 心中的珍视之物 わかってた君なのに 明明知道即使是你 信じることがコワくて涙を忘れた 疑惑的相信 被遗忘的眼泪 风が背中を押した ふたりならきっとゆけるよ 风在身后肆虐 要是两人一定要撑住 君の手を强く握った 紧紧牵着你的手 无邪気な子供のように 好似天真无邪的孩子般 たとえ时间が现在を夺ってもすすむよ 即使被夺走时间也要继续前行 夏の空目指して走った 面朝夏日的天空奔跑 夏の空目指して走った 面朝夏日的天空奔跑 こんなにも広い世界で 如此辽阔的世界 一人になってゆくのだろう 只剩下我一个人去吧 あふれそうな想い受け止めてあげるよ 承受不了给予的那么多思念 君は今 涙流した 你正在哭泣 泣きじゃくる子供のように 仿佛抽泣的孩童一般 たとえ未来が见えなくなっても守るよ 即便不见明日亦要守护 夏の空见上げてサケんだ 仰望夏日天空对天呼喊 夏の空见上げてニラんだ 仰望夏日天空对天凝望
OP5『ホタルノヒカリ』(萤之光)
作词/作曲:水野良树
编曲:江口亮
弦编曲:クラッシャー木村
演唱:いきものがかり(生物股长)
试听:
http://wwwnarutoocn/goods/op5html
下载:
http://wwwnarutoocn/goods/mp3/090408opmp3
暂时没有完整版
SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ
SHA LA LA itsukakitto bokuwa tenisurunda
SHA LA LA 终有一天 一定把你紧握在手
はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ
hakanaki mune ni sotto hikari moe teike
虚幻的 希望的光芒 静静地在心中澎湃而起
逢いたくなるの「冲动」哭きたくなるの「纯情」
aitaku naruno shoudou nakitaku naruno junjou
想见你的冲动 为你哭泣的纯情
夏の火に飞び込んだ ホタルはかえらない
natsuno hi nitobikonda hotaru wakaeranai
投身于炎炎夏日之中 如有去无回的萤火虫一般
あなたは何も言わず接吻を残して
anatawa nanimo iwazu kuchizuke wo nokoshite
你一言不发 留下一吻
火伤つくまま うなずいたね
kizutsukumama unazuitane
遍体鳞伤 低声呻吟
哀しいほど命 揺らめいていた
kanashi ihodoinochi yurameite ita
悲伤的生命在风中摇摆
SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ
SHA LA LA itsukakitto bokuwa tenisurunda
SHA LA LA 终有一天 一定把你紧握在手
はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ
hakanaki mune ni sotto hikari moe teike
虚幻的 希望的光芒 静静地在心中澎湃而起
SHA LA LA 爱しきひと あなたもみえているの
SHA LA LA itoshikihito anatamomieteiruno
SHA LA LA 我的恋人 你也看到了吗
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
mabayui tsukigasotto ashita wo terashite
灿烂的月光 静静地照亮明天
强く 强く 辉いて
tsuyoku tsuyoku kagayaite
强烈地 强烈地 绽放光芒
参考资料:
ラヴァーズ
邂逅
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ明日が见えなくなつても守るよ
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视
强がつてばかりで 涙は见せない
tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪
本当は怖いくせに
hontou ha kowai kuseni
其实你明明很害怕
明明如此害怕
大切なものを失わぬように
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物
必死で走りぬけてきた
hisshi de hashiri nuketekita
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行
いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜
このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ
konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ未来が见えなくなつても进むよ
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行
夏の空见上げてサケんだ
natsu no sora miage te sake nda
仰视夏季的天空大声呼喊着
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
邂逅
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪
其实你明明很害怕
明明如此害怕
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行
仰视夏季的天空大声呼喊着
仰望夏日天空对天呼喊
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝望
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)