首先,追过偶像团体的小伙伴都知道一首歌的part虽然很难分配均匀,但是一个成员的part只有4秒这种情况还是比较少见的。通常公司都会按照成员擅长的部分进行有意的分配,主唱就多唱点,会rap的就多rap一点,长得好看的门面就多给点killingpart吸引点颜粉,这都是很常规的操作。
但是叶舒华的情况就很尴尬,她确实什么都不突出,到了韩国几年甚至到现在还在需要旁边的宋雨琦进行翻译。舞跳得一般,之前还有的美貌也因为她一胖不起全没了,这让公司怎么多给part呢?更何况之前年末时跟其他团体的忙内进行的合作舞台就她最拉胯,身材管理也不行,业务能力就更是辣眼,甚至让很多路人在入坑gidle的路上被吓走,也是真的让很多粉丝觉得她是全团短板。
可能也有很多小伙伴想起之前的“董思成part少”的热搜,当时的董思成大吧也停止了团购的链接,但是当时点进去的路人言论都是在感叹公司不当人,蹉跎帅哥之类的。可以说和叶舒华这次争论的方向完全不同了,这其中最根本的原因就是两个人对待舞台的认真程度太不一样了,董思成还是一个优秀的打工人,但是叶舒华却完完全全变成了划水大师。
作为偶像最重要的就是在舞台上闪闪发光的样子,这也就代表着作为偶像最重要的就是结果,只有在舞台上的结果才是能让大家看到你的时候,叶舒华之前不认真的后果也直接体现在了现在主打曲的part上了,大家也只能唏嘘了。希望接下来的发展中,叶舒华能够进一步提升自己,也让gidle能够更进一步吧!
窗明几净,意思是明亮的窗户,洁净的小桌子。形容房间干净明亮,陈设整洁。
拼音:chuāng míng jī jìng。
出处:宋·苏辙《寄范文景仁》诗:“欣然为我解东阁,明窗净几舒华茵。”
译文:愉快地为我打开东面的屋子,明亮的窗子干净的茶几舒服的床褥。
引用:华而实《汉衣冠·序幕》:“窗明几净,是一间雅洁的书房。”
扩展资料
近义词
安室利处
拼音:ān shì lì chù。
释义:指安全便利的处所。
出处:战国庄周《庄子·徐无鬼》:“奎蹄曲隈,乳间股脚,自以为安室利处。”
译文:拥挤在股胯蹄脚和乳房之间曲深隐蔽的地方,还以为得天独厚地生活在宁静富饶的乐园而欢天喜地。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)