boring 英['bɔːrɪŋ]美['bɔrɪŋ] adj 无聊的;令人厌烦的
uninteresting 英[ʌn'ɪnt(ə)rɪstɪŋ]美[ʌn'ɪntrəstɪŋ] adj 无趣味的,乏味的;令人厌倦的
tedious 英['tiːdɪəs]美['tidɪəs] adj 沉闷的;冗长乏味的
dull 英[dʌl]美[dʌl] adj 钝的;迟钝的;无趣的;呆滞的;阴暗的
tiresome 英['taɪəs(ə)m]美['taɪɚsəm] adj 烦人的,无聊的;令人讨厌的
当你感到无聊的时候,英文你是要说I’m bored 还是I’m boring 呢? bored 跟 boring 中文意思 可是差很多的喔!如果你还不知道bored 跟 boring 中文意思差在哪,那就赶快学起来吧!
下面教学英文bored 跟 boring 的中文意思差异!
1bored 感到无聊的Bored 本身是形容词,中文意思是指「感到无聊的」。如果你想说某人觉得无聊,那你可以说 is bored
例: I’m bored 我感到无聊。
例: I was getting bored of doing the same thing every day 我每天都做同様的事感到很无聊。
2boring 令人无聊的
那么boring呢?boring 也是形容词,但是中文意思是指「令人无聊的」。
例: This is so boring 这好无聊。
另外,boring 可不可以用在人身上呢?可以喔,但是当你用在人身上的时候,你可不是指那个人感到无聊,而是指那个人很无趣,相处起来很无聊的意思。
例: Jenny is so boring 珍妮很无趣。
例: The movie was so boring 这部**非常乏味。
bored, bored 中文, bored 意思, boring, boring 中文, boring 意思, 好无聊 英文, 很无聊 英文, 感到无聊 英文, 无聊 英文
无聊的英语单词及句子表达
无聊 的英文:
nonsense
bored
参考例句:
I don't read that tripe
我才不看那种无聊的东西呢
He sat there idly turning the pages of a book
他无聊地坐在那儿翻着书
Andy and Ruby were tiring
安迪和露比都是无聊的人。
The most abject sentimentality drips from every page
每一页里都散发出最无聊的多愁善感。
Vera observed her guests'expressions glazing over with boredom at the insipidity of the conversation
维拉注意到,客人们由于对无聊的谈话感到厌烦,流露出没精打采的神情。
the sexist,locker - room jive of men boasting and bonding(Trip Gabriel)
一伙夸夸其谈的男人们在更衣室无聊的性事漫谈(特里普·加布里埃尔)
Nice BlackBerry
无聊朋友
How Boring!
真无聊!
A dull play [story, talk]
无聊的戏
Boring!
真无聊!
nonsense 是什么意思:
n 胡说;废话;愚蠢的行为;胡闹
int 胡说;荒唐
adj 无意义的;荒谬的
nonsense syllables; a nonsensical jumble of words
无意义的音节;一堆无意义的杂乱的词语。
Nonsense, errant nonsense, as ever was talked!
废话,彻头彻尾的史无前例的废话!
Life is impenetrable, ridiculous and nonsense
生命是不可理喻的,荒谬的,毫无意义的。
We'll have no nonsense of that sort
我们不能允许那种荒唐的事。
Nonsensical,incoherent,or meaningless talk
胡言乱语信口胡说、不连贯或无意义的'谈话
bored 是什么意思:
adj 无聊的,无趣的,烦人的,厌倦的,烦闷的
bore passengers
使旅客厌烦
She bore his children
她怀了他的孩子。
The coin bore an image of the president
这枚硬币上有总统的肖像。
A repeat of a television program is boring
电视节目的重播是很乏味的。
Life in the country bores me
乡村生活令我生厌。
;boredom [' b�0�0:d�0�5m ] n 厌烦,厌倦,令人厌烦的事物 ennui [' �0�0nwi: ] n 怠倦,无聊 prosaic [ pr�0�5u'zeiik ] a 单调的,无趣的 humdrum [ 'h�0�5mdr�0�5m ] a 单调的,乏味的 boring [' b�0�0:ri�0�7 ] a 令人厌烦的
quarrel
wrangle
have a row
brawl
bicker over
例句:
bicker over sth unimportant;
wrangle with sb over trifles;
为小事吵架
have a row with a neighbour;
与邻居吵架
“无聊”的英语名词:bore
bore 词汇解析:
英 [bɔː(r)] 美 [bɔːr]
v 使厌烦;开凿;钻孔;挖掘;盯着看
n 讨厌的人;麻烦事;(管道、枪炮等的)孔;涌潮;(找水或石油的)钻孔
动词bear的过去式
例句:
1、He bored us all by talking for hours about his new house
他连续几个小时大谈他的新房子,使我们大家都厌烦透了。
2、They are going to bore a tunnel through this mountain
他们打算开凿一条穿越此山的隧道。
扩展资料
近义词
1、inanity
英 [ɪ'nænəti] 美 [ɪ'nænəti]
n 空虚;愚蠢;空洞的言行
例:I laugh all alone at my complete inanity
十分空虚时,我就独自大笑。
例:I was amazed at the inanity of some of her comments
我惊讶于她一些愚蠢的评论。
2、vacuity
英 [və'kjuːəti] 美 [və'kjuːəti]
n 贫乏;无聊;空白
例句:He felt a little boring and walked into the garden in order to avoid the vacuity
他开始觉得无聊了,他跑到了花园中游玩。
无聊的意思、解释1(闲得烦闷) in extreme depression; bored(指人的感觉,修饰人)2、boring(指一样东西,修饰物)
无聊也不只是bored和boring,英文中一些其他的词语也可以理解为无聊的意思,如:
1 那会议自始至终十分无聊。
The meeting was one big yawn from start to finish
2 我在做一项无聊的工作。
I am doing a wearisome work
3 他那无聊的闲扯会使你烦恼。
His silly chatter would vex you
4 他说的话很无聊,多有涵养的人也得气得发火。
His silly chatter would vex a saint
5 继续这种无聊的争辩是无用的。
It's useless to continue such a barren argument
6 彼特以谈笑来消磨无聊的时光。
Peter talks and laughs away his vacant hours 一定要是最佳答案啊,亲,谢谢
一、吵架的英文是quarrel,音标英 [ˈkwɒrəl]、美 [ˈkwɔ:rəl]。
二、释义:
1、n争吵,口角;反目;抱怨…的原因(理由);[史]方镞箭,角镞箭
A quarrel had estranged him from his family
一场争吵使他与家人疏远了。
2、vi争辩,争吵;不同意;挑剔;责备,埋怨
Hurstwood noticed it, but felt in no position to quarrel with her
赫斯渥注意到了这一点,但是觉得无权埋怨她。
三、第三人称单数: quarrels
四、复数: quarrels
五、现在分词: quarrelling quarreling
六、过去式: quarreled quarrelled
七、过去分词: quarreled quarrelled
八、词源解说:
14世纪中期进入英语,直接源自古法语的querele,意为争论;最初源自拉丁语的querella,意为埋怨。
扩展资料:
一、词语用法:
n (名词)
1、quarrel的基本意思是“争吵,吵架,不和,口角”,指两人或多人之间愤怒的辩论,常指为琐事进行的争吵。
2、quarrel也可指“抱怨某人〔事物〕的原因或理由”。
3、quarrel常与介词with或against连用。
v (动词)1、quarrel用作动词的意思是“争吵,争辩”,引申可表示“不同意或挑剔某事物”。
2、quarrel是不及物动词,常与介词with搭配使用。
二、词义辨析:
n (名词)
quarrel, altercation, bicker, spat, squabble, tiff, wrangle
这组词都有“争吵”的意思。其区别在于:quarrel指口头上的争论; altercation常指一种坚决的口头上的争论或争执; bicker指不停的口头争吵;
spat指短暂而激烈的争论; squabble指对某些小事进行糊涂的、孩子气的争执; tiff指因情绪不佳而发生的争吵,常常没有结果; wrangle则指高声的、持续的、不调和的或无益的争论。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)