“意映卿卿如晤……”独见此句,便潸然泪下。如果说王安丰妻子的那句“亲卿,爱卿,是以卿卿;我不卿卿,谁当卿卿?”是夫妻之间的甜言蜜语,那么林觉民的这一句卿卿见信如晤便是撕心裂肺的生命哀歌。
1911年4月17日下午5点半,广州起义的枪声打响了,林觉民随黄兴攻入广州总督衙门。战斗中,林觉民腰部受伤被俘。我看不到他战场上英勇抗敌的身影,看不到他身陷囹圄时的宁死不屈,也看不到他面对张鸣岐和李准审问时的慷慨陈词。“吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔。”我能看到的是夜阑人静,在临江边的一幢小楼里一位身姿挺拔的有志青年坐在窗边的书桌前,想到即将来临的生死未卜的起义以及自己的弱妻稚子,思绪翻涌,不能自已,我能看到的是他的双手颤抖着不能握住眼前的笔,他双眼婆娑着却强忍泪水。他没有办法,为国捐躯的激情与对爱妻的深情两相交融,叫人肝肠寸断。
“吾今以此书与汝永别矣。”为谋求天下人之永福我愿慷慨赴死,“为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平。”在天下兴亡与小家悲欢之前,林觉民选择了以天下人为念,选择了舍生取义。“克复神州,重兴祖国。”是林觉民毕生之志向,也是他万死不辞的理由。可他告诉自己的妻子“吾至爱汝,即此爱汝一念,使吾勇于就死也。”我非常爱你,也就是爱你的这一意念,促使我勇敢的去死。自从我认识了你,就希望天下所有有情人都能终成眷属,我不顾你是因为要帮助天下人爱他们所爱的人,我愿意牺牲我此生的幸福来谋求天下人永久的幸福!把天下人都当作自己所思念的人,孟子说“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。”这是怎样的大爱啊,人人爱人,天下大同,如果能重建一个这样的中国,那么“吾辈虽死之日,尤生之年也。”覆巢之下,焉有完卵,国之有难,则民之无幸。林觉民认识到了这一点,所以决定以一己之身唤醒天下人的奋起反抗,并且坚定的相信“国事不成自有同志者在。”
天亮后,林觉民将这封信交给自己的朋友并对他说“我死,幸为转达。”他早就做好了必死的准备,唯一感到遗憾的就是怕妻子听到自己英勇就义的消息后泪流不止,因为我在写这封信之前还是世间的一个人,你读到这封信时,我已是引见的一只鬼了。我唯一感到难过的就是不能在为你擦去眼角的泪,只愿人死后会有灵魂,这样我就能日日夜夜伴你左右了。活着时我的生命是国家的,是民族的,是天下人的,那么死去后,我就能只属于你一个人了。这是多么荒唐的想法啊?可是我不是思想境界极高的圣人,我无法忘记你,我担心你瘦弱的身体无法承受失去我的痛苦。其实死亡从来不可怕,可怕的是我们死后,那些活着的爱着我们的人会承受无尽的痛苦,甚至跌入深渊。所以林觉民说“与使吾先死也,无宁汝先我而死。”可纵使我有千般万般不舍,终究独留你一人在这世上饱受思念之痛。
“望今后有远行,必以告妾,妾愿随君行。”陈意映曾对林觉民这样说。其实,女生从来都不怕吃苦,只要跟着自己深爱的人,即使浪迹天涯,食不果腹都是幸福的。“初婚三四个月,适冬之望日前后,窗外疏梅筛月影,依稀掩映;吾与汝并肩携手,低低切切,何事不语?何情不诉?”这大概是夫妻二人最美的回忆了吧,他们是封建包办婚姻,典型的先婚后爱,谁说封建婚姻不幸福?封建的从来都是婚姻,不是爱情,更不是两情相悦的他们。这个世间除了风花雪月的爱情,也有金戈铁马的爱情,虽无浪漫,却也有深情。他们也曾闻着梧桐叶的清香,也曾看那清冷的月光和月光下掩映的一株梅花。可“吾幸而得汝,又何不幸生而今日之中国!”也许这就是在错误的时间遇到了正确的人吧,这样悲伤的情感,是不能用笔墨来形容的。此时我与林觉民是一样的想法,我多么希望人是有来世的,希望今生不能长久的眷侣来世都能白头到老;我多么希望人是有灵魂的,希望生前不能相伴的有情人,死后都能双宿双栖。
林觉民说,希望妻子肚子里的胎儿是个女孩,那么这个女孩一定和妻子一样聪明贤惠;如果是个男孩,那么希望他成为革命的后备军,为兴复中华而继续奋斗。请允许我私心的祈祷,陈意映怀着的是个女孩,希望她安安稳稳的度过一生。可我转念又想,如果是个男孩,他一定是第二个林觉民;如果是个女孩,她一定是第二个陈意映。虎父焉有犬子。
“意映卿卿如吾……”林觉民的声音一遍又一遍的出现在我的耳边,挥之不去。许多革命烈士的遗书都写得慷慨激昂,豪迈有余,委婉不足;而林觉民的《与妻书》内具豪放之骨,外饰温婉之表,看似儿女情长,实则情深意切,令人为之动容。我常常在想,如果我是陈意映,当我拿到这封家书,我会是怎样的反应?我敬佩他,因为他是救天下人于水火的大英雄;我理解他,因为他是我情投意合的意中人;可我也埋怨他,因为他是我腹中还未出世的孩子的父亲。世上安得双全法,不负如来不负卿?我终究不是她,她的悲痛,无人企及。
我们惟一能做的大概就是珍惜自己的生活,珍惜身边的每一个人。林觉民何陈意映牺牲了他们的生命和爱情,希望天下有情人终成眷属,希望天下大同,人人爱人。我们在感动之余,千万不要辜负他们的期望才好啊。
源于“至爱汝”,而“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”,作者忍受着悲伤,忍受着无限的不舍,与爱妻别离,与爱妻永别,献身于为天下人谋永福的革命事业。其爱情之伟大,其革命情操之高尚,可歌可泣!
如此优美的散文家书,情韵浓厚,内涵富泽,令人越读越爱,越读越是涕然泪下!
《与妻书》表达了革命者的生死观和幸福观情感,以抒情为主要表达方式,情真意切,催人泪下。形式上是一封家书,实际上是一篇感情真挚,说理深刻,感人至深的抒情散文。它反映了一个民主主义革命战士高尚的内心世界。
《与妻书》是清朝末年革命烈士林觉民在1911年4月24日晚写给妻子陈意映的一封绝笔信。在这封绝笔信中,作者委婉曲折地表达了自己对妻子的深情和对处于水深火热中的祖国深沉的爱。他把家庭幸福、夫妻恩爱和国家前途、人民命运联系在一起;把对妻子亲人的爱和对国家人民的爱连为一体,阐述一个深刻的道理:没有国家和人民的幸福,就不会有个人的真正幸福。全文感情真切,笔调委婉动人,读后令人荡气回肠,具有强烈的感染力。
《与妻书》表达了革命者的生死观和幸福观情感,以抒情为主要表达方式,情真意切,催人泪下。形式上是一封家书,实际上是一篇感情真挚,说理深刻,感人至深的抒情散文。它反映了一个民主主义革命战士高尚的内心世界。
因此,《与妻书》一嘱三愿表达了一个民主主义革命战士高尚的内心世界,对妻子依依难舍的爱和革命事业的坚定信念。
不放心妻子,交代妻子自己的后事。
天下人不当死而死与不愿离而离者,不可数计,钟情如我辈者,能忍之乎? 娟娟思念只能化为几夜无眠。徒使两地眼成穿而骨化石,试问古来几曾见破镜能重圆?则较死为苦也,将奈之何? 一将功成万骨枯,但多少离合参杂凄念,相隔两地望眼欲穿渴望能够见到对方,即便是身首异处也当魂魄相守的决心,事与愿违的无奈,不能相守比死更痛苦或又是男,则亦教其以父志为志,则吾死后尚有二意洞在也。渴望能够后继有人,革命之火更是生生不息吾今与汝无言矣。吾居九泉之下遥闻汝哭声,当哭相和也。吾平日不信有鬼,今则又望其真有。今人又言心电感应有道,吾亦望其言是实,则吾之死,吾灵尚依依旁汝也,汝不必以无侣悲。感念妻子不要太过悲伤,他会庇佑着她。吾今死无余憾,国事成不成自有同志者在。先死与她,非他所愿,但为革命理想他会战斗,即使豁出性命,在所不惜。革命之火会生生不息,甘愿为革命献身的豪迈,悲壮之情原文:
意映卿卿如晤:
吾今以此书与汝永别矣!吾作此书时,尚为世中一人;汝看此书时,吾已成为阴间一鬼。吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔。又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲为汝言之。
吾至爱汝!即此爱汝一念,使吾勇于就死也!吾自遇汝以来,常愿天下有情人都成眷属,然遍地腥云,满街狼犬,称心快意,几家能够?司马青衫,吾不能学太上之忘情也。语云,仁者“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”。吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,所以敢先汝而死,不顾汝也。汝体吾此心,于悲啼之余,亦以天下人为念,当亦乐牺牲吾身与汝身之福利,为天下人谋永福也。汝其勿悲。
汝忆否四五年前某夕,吾尝语曰:“与使吾先死也,无宁汝先吾而死。”汝初闻言而怒,后经吾婉解,虽不谓吾言为是,而亦无辞相答。吾之意盖谓以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦与汝,吾心不忍,故宁请汝先死,吾担悲也。嗟夫,谁知吾卒先汝而死乎!
吾真不能忘汝也!回忆后街之屋,入门穿廊,过前后厅,又三四折有小厅,厅旁一室为吾与汝双栖之所。初婚三四个月,适冬之望日前后,窗外疏梅筛月影,依稀掩映,吾与汝并肩携手,低低切切,何事不语,何情不诉!及今思之,空余泪痕!又回忆六七年前,吾之逃家复归也,汝泣告我:“望今后有远行,必以告妾,妾愿随君行。”吾亦既许汝矣。前十余日回家,即欲乘便以此行之事语汝,及与汝相对,又不能启口;且以汝之有身也,更恐不胜悲,故惟日日呼酒买醉。嗟夫!当时余心之悲,盖不能以寸管形容之。
吾诚愿与汝相守以死。第以今日事势观之,天灾可以死,盗贼可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾辈处今日之中国,国中无地无时不可以死!到那时使吾眼睁睁看汝死,或使汝眼睁睁看我死,吾能之乎!抑汝能之乎!即可不死,而离散不相见,徒使两地眼成穿而骨化石,试问古来几曾见破镜能重圆,则较死为苦也。将奈之何?今日吾与汝幸双健;天下人人不当死而死,与不愿离而离者,不可数计;钟情如我辈者,能忍之乎?此吾所以敢率性就死不顾汝也!吾今死无余憾,国事成不成,自有同志者在。依新已五岁,转眼成人,汝其善抚之,使之肖我。汝腹中之物,吾疑其女也,女必像汝,吾心甚慰;或又是男,则亦教其以父志为志,则我死后,尚有二意洞在也,甚幸甚幸!
吾家后日当甚贫,贫无所苦,清静过日而已。
吾今与汝无言矣!吾居九泉之下,遥闻汝哭声,当哭相和也。吾平日不信有鬼,今则又望其真有。今人又言心电感应有道,吾亦望其言是实,则吾之死,吾灵尚依依旁汝也,汝不必以无侣悲!
吾生平未尝以吾所志语汝,是吾不是处。然语之,又恐汝日日为吾担忧。吾牺牲百死而不辞,而使汝担忧,的的非吾所忍。吾爱汝至,所以为汝谋者惟恐未尽。汝幸而偶我,又何不幸而生今日之中国!吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中国,卒不忍独善其身!嗟夫!巾短情长,所未尽者尚有万千,汝可摹拟得之。吾今不能见汝矣!汝不能舍吾,其时时于梦中寻我乎!一恸!
辛亥三月念六夜四鼓,意洞手书。
家中诸母皆通文,有不解处,望请其指教。当尽吾意为幸
转白话文:
意映爱妻,见字如面:我现在用这封信跟你永远分别了!我写这封信时,还是人世间一个人;你看这封信时,我已经成为阴间一鬼了。我写这封信,泪珠和笔墨一齐落下,不能够写完信就想放下笔,又怕你不体察我的心思,说我忍心抛弃你去死,说我不知道你不想让我死,所以就强忍着悲痛给你说这些话。
我非常爱你,也就是爱你的这一意念,促使我勇敢地去死呀。我自从结识你以来,常希望天下的有情人都能结为夫妇;然而遍地血腥阴云,满街凶狼恶犬,有几家能称心满意呢?江州司马同情琵琶女的遭遇而泪湿青衫,我不能学习那种思想境界高的圣人而忘掉感情啊。古语说:仁爱的人“尊敬自己的老人,从而推及尊敬别人的老人,爱护自己的儿女,从而推及爱护别人的儿女”。我扩充我爱你的心情,帮助天下人爱他们所爱的人,所以我才敢在你之前死而不顾你呀。你能体谅我这种心情,在哭泣之后,也把天下的人作为自己思念的人,应该也乐意牺牲我一生和你一生的福利,替天下人谋求永久的幸福了。你不要悲伤啊!
你还记得不?四五年前的一个晚上,我曾经对你说:“与其让我先死,不如让你先死。”你刚听这话就很生气,后来经过我委婉的解释,你虽然不说我的话是对的,但也无话可答。我的意思是说凭你的瘦弱身体,一定经受不住失去我的悲痛,我先死,把痛苦留给你,我内心不忍,所以宁愿希望你先死,让我来承担悲痛吧。唉!谁知道我终究比你先死呢?我实在是不能忘记你啊!回忆后街我们的家,进入大门,穿过走廊,经过前厅和后厅,又转三四个弯,有一个小厅,小厅旁有一间房,那是我和你共同居住的地方。刚结婚三四个月,正赶上冬月十五日前后,窗外稀疏的梅枝筛下月影遮掩映衬;好我和你并肩携手,低声私语,什么事不说?什么感情不倾诉呢?到现在回想起当时的情景,只剩下泪痕。又回忆起六七年前,我背着家里人出走又回到家时,你小声哭着告诉我:“希望今后要远走,一定把这事告诉我,我愿随着你远行。”我也已经答应你了。十几天前回家,就想顺便把这次远行的事告诉你,等到跟你面对时,又不开口,况且因你怀孕了,更怕你不能承受悲伤,所以只天天要酒求得一醉。唉!当时我内心的悲痛,是不能用笔墨来形容的。
我确实愿意和你相依为命直到老死,但根据现在的局势来看,天灾可以使人死亡,盗贼可以使人死亡,列强瓜分中国的时候可以使人死亡,贪官污吏虐待百姓可以使人死亡,我们这辈人生在今天的中国,国家内无时无地不可以使人死亡。到那时让我眼睁睁看你死,或者让你眼睁睁看我死,我能够这样做呢?还是你能这样做呢?即使能不死,但是夫妻离别分散不能相见,白白地使我们两地双眼望穿,尸骨化为石头,试问自古以来什么时候曾见过破镜能重圆的?那么这种离散比死要痛苦啊,这将怎么办呢?今天我和你幸好双双健在,天下的不应当死却死了和不愿意分离却分离了的人,不能用数字来计算,像我们这样爱情专一的人,能忍受这种事情吗?这是我敢于索性去死而不顾你的缘故啊!我现在死去没有什么遗憾,国家大事成功与不成功自有同志们在继续奋斗。依新已经五岁了,转眼之间就要长大成人了,希望你好好地抚养他,使他像我。你腹中的胎儿,我猜她是个女孩,是女孩一定像你,我心里非常欣慰。或许又是个男孩,你就也教育他以父亲的志向作为志向,那么我死后还有两个意洞在呀。太高兴啦,太高兴啦!我们家以后的生活该会很贫困,但贫困没有什么痛苦,清清静静过日子罢了。
我现在跟你再没有什么话说了。我在九泉之下远远地听到你的哭声,应当也用哭声相应和。我平时不相信有鬼,现在却又希望它真有。现在又有人说心电感应有道,我也希望这话是真的。那么我死了,我的灵魂还能依依不舍地伴着你,你不必因为失去伴侣而悲伤了。
我平素不曾把我的志向告诉你,这是我的不对的地方;可是告诉你,又怕你天天为我担忧。我为国牺牲,死一百次也不推辞,可是让你担忧,的确不是我能忍受的。我爱你到了极点,所以替你打算的事情只怕不周全。你有幸嫁给了我,可又如此不幸生在今天的中国!我有幸娶到你,可又如此不幸生在今天的中国!我终究不忍心只完善自己。唉!方巾短小情义深长,没有写完的心里话,还有成千上万,你可以凭方巾领会没写完的话。我现在不能见到你了,你又不能忘掉我,大概你会在梦中梦到我吧!写到这里太悲痛了!辛未年三月二十六日深夜四更,意洞亲笔写。
家中各位伯母、叔母都通晓文字,有不理解的地方,希望请她们指教。应当完全理解我的心意是好。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)