这首词的上片诗人从湖边游玩写起,描绘春色春景,下片则画风一变说人生如梦,时光匆匆,劝读者及时行乐。这首词章法井然,行文流畅,措词虽华美而不浮夸。作者把流连春光的情怀抒写得恰到好处,具有很高的艺术价值。
开笔一句泛写春色正好,第二句用拟人化手法,将水波写得生动而又富于灵性。“绿杨”句写远处杨柳如烟,“红杏”句专写杏花,以杏花的盛开衬托春意之浓。词人以拟人手法,以一“闹”字,将烂漫春光描绘得呼之欲出,令人读来好似身临其境。王国维在《人间词话》中说:“着一‘闹’字而境界全出。”
下阙开篇两句,意谓浮生若梦,苦多乐少,不能吝惜金钱而轻易放弃这欢乐的瞬间。此处化用“一笑倾人城”的典故。春日如此可贵,词人禁不住“为君持酒劝斜阳”,明确表达了“且向花间留晚照”的意愿。充分地表现出词人对春天的热爱,对时光的珍惜。
《玉楼春》是词牌名,作品全称是《玉楼春·东城渐觉风光好》
东城渐觉风光好,縠皱波纹迎客棹绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹
浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照
翻译:
城东渐渐让人感觉到风光美好,湖面漾起皱纱似的波纹,迎接游人客船的来到绿杨垂柳笼聚着雾气如淡烟,拂晓的寒气在四处弥漫,唯有红艳的杏花在枝头簇绽,春意盎然,像火焰般闹喧
人生如漂浮在水面上的泡沫,总是抱怨欢娱太少,谁肯吝惜千金却轻视美人的回眸一笑为你我持酒盏劝说西斜的金色太阳,且为聚会的好友宾朋在百花丛中留下一抹晚霞夕照
全词形容一个盛的境界气氛,若无前面渲染,怎“一闹字而境界全出”此词上片从游湖写起,讴歌春色,描绘出一幅生机勃勃、色彩鲜明的早春图;下片则一反上片的明艳色彩、健朗意境,言人生如梦,虚无缥缈,匆匆即逝,因而应及时行乐,反映出“浮生若梦,为欢几何”的寻欢作乐思想作者宋祁因词中“红杏枝头春意闹”一句而名扬词坛,被世人称作红杏尚书
宋祁·玉楼春
宋祁(998—1061),安陆人。曾与欧阳修同修《新唐书》。因其词《玉楼春》中有“红杏枝头春意闹”之句,人称“红杏尚书”。为人喜奢侈,多游宴。其词多抒写个人生活情怀,未摆脱晚唐五代艳丽旧习,但构思新颖,语言流丽,描写生动,一些佳句流传甚广。
东城渐觉风光好,縠(hú)皱波纹迎客棹(zhào)。绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑。为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。
题解《玉楼春》,词牌名。双调五十六字,前后片格式相同,各三仄韵,一韵到底。
注释1縠皱:即绉纱,比喻细细的水的波纹。2棹:船桨,代指船。3浮生:指飘浮无定的短暂人生。4肯爱:怎肯吝啬。5晚照:晚日的余晖。
串译东城外的景色越来越美,湖面上棉纱一样的波浪负载着游船,承载着欢乐。绿杨翠柳,茂密如烟,春深时只有早上尚余轻寒。红杏枝头,蜂飞蝶舞,春意盎然。人生的欢乐是多么少啊,愿拿千金换取一笑。端起斟满的酒杯,劝夕阳也同干一杯,希望金色的晚照能够在美丽的花丛中多停留一会儿。
赏读提示这首词是当时誉满词坛的名作。词中赞颂明媚的春光,表达了及时行乐的情趣,令人心旷神怡。上片写春日绚丽的景色,颇有精到之处,尤其是“红杏枝头春意闹”点染得极为生动。下片抒写寻乐的情趣,惜春感叹。这首词最精彩之处是第四句的“闹”字。近代学者王国维在《人间词话》中评论说:“着一‘闹’字而境界全出。”一个字即传达出春日万物争喧的情景,这正是词人的高明之处。
诵读此词,有两点应紧紧“扣应”:一个是“乐”,另一个是“闹”。享春之乐,在古诗词中并不多见,能闹到这个地步,更是凤毛麟角。春天既然是美好的,文字又这么跳跃,诵读的基调自然也应该是欢快、跃动、喜庆的,一上口就给足“春之好”“好中闹”,语势尽可于高处起句,一贯至上片结束。下片语流中似可夹带些人生的慨凉,人生苦短、及时行乐之意在内,在词意深度上把语态做满,不悲情,不伤感,只是“行乐”而已。
推荐名句绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
大意:京都东城风光美好,水面上波光荡漾,客船来来往往。杨柳将清晨的寒气驱散,杏花初绽,枝头春意正浓。短暂人生总是苦多乐少,怎么可以吝惜金钱而看轻欢娱。举杯寄语斜阳,不要匆匆离去,暂且再向花间留个晚照。
作者:宋祁(998-1061) 字子京,安州安陆(今属湖北)人,徙居开封雍丘(今河南杞县)。1024年(仁守天圣二年)与其兄宋庠同举进士。初任复州军事推官。召试,授直史馆。历官龙图阁学士、史馆修撰、知制诰、工部尚书、翰林学士承旨。曾与欧阳修同修《新唐书》。与其兄庠齐名,时呼“小宋、大宋”。因其词《玉楼春》中有“红杏枝头春意闹”之句,人称红杏尚书。为人喜奢侈,多游宴。其词多抒写个人生活情怀,未摆脱晚唐五代艳丽旧习。但构思新颖,语言流丽,描写生动,一些佳句流传甚广。原有文集一百五十卷,已散佚。清人辑有《宋景文集》;近人辑有《宋景文公集》;赵万里辑有《宋景文公长短句》。
从作者生平可见,此人活的较为潇洒,很懂得及时行乐,所谓词达人意,就是由词表达作者当时的心情。此词作者是要众人珍惜大好时光,尽情游乐放松身心,莫为功名利禄而错过美景。
宋祁的《玉楼春》全诗内容是:“东城渐觉风光好,縠皱波纹迎客棹。 绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。 浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑。为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。”
此词上阕描绘春景。“东城”句,总说春光渐好;“縠皱”句专写春水之轻柔;“绿杨烟”与“红杏枝”相互映衬,层次疏密有致;“晓寒轻”与“春意闹”互为渲染,表现出春天生机勃勃的景象。下阕直抒惜春情怀。“浮生”二字,点出珍惜年华之意;“为君”二句,明为怅怨,实是依恋春光,情极浓丽。全词收放自如,井井有条,用语华丽而不轻佻,言情直率而不扭捏,把对时光的留恋、对美好人生的珍惜写得韵味十足,堪称千古佳作。
全词意思为:东城外面的景色,越来越美。湖面上棉纱一样的波浪,负载着游船,承载着游客的欢乐。绿杨翠柳,茂密如烟,春深了,只有早上,尚余轻寒。红杏枝头,蜂飞蝶舞,春意盎然。
人生的欢乐是多么少啊!愿拿千金换一笑。端起斟满的酒杯,邀请夕阳,劝夕阳同干一杯。希望金色的晚照,能够在美丽的花丛中多停留一会儿!
参考资料
雷娟宋词三百首昆明:云南大学出版社出版图书,2005
宋祁(西元九九八~一○六一年),字子京,安陆(今湖北安陆)人,后迁徙雍丘(今河南杞县)。宋仁宗天圣二年(西元一○二四年)与兄宋庠同举进士,宋祁奏名第一,宋庠第三。临放榜前,礼部上奏,将进士名册呈给皇帝御批,当时刘太后垂帘听政,她从封建的观点,认为弟弟的名次不可排在兄长之前,命令改宋庠为第一名,宋祁为第十名,时称“大小宋”。
兄弟同时高中进士,名次又都排在前面,一时传为佳话,但两人日后仕途命运却不尽相同。宋庠为人严谨,办事干练,曾官至同中书门下平章事,等同宰相职务,官位可说相当高;宋祁是生性风流儒雅,担任过大理寺丞、国子监直讲、史馆修撰,并与欧阳修奉诏撰《新唐书》,负责其中列传部分,官至工部尚书、翰林学士,谥景文。后人辑录《宋景文集》、《宋景文公长短句》。
据《宋史.宋庠、弟祁列传》记载,宋祁编写《新唐书.列传》共计一百五十卷,前后长达十余年之久,其中一段时间还出任毫州太守,他出入在外随身都携带这些文稿,可见其认真态度。后世对宋祁与欧阳修共同编撰的《新唐书》评价颇高,认为全书在体例、笔法上,都比《旧唐书》来得完整严谨。
☆故事
北宋人魏泰《东轩笔录》说宋祁“博学能文,天资蕴藉”,能够在全国最高考试取得进士第一,其学问必是相当了得。他的官位虽未有其兄来得高,但也是身居朝廷重要职务,尤其奉命编撰《新唐书》,使他更有机会饱览群籍,了悟世代人事的变迁;从《玉楼春》“浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑”,宋祁表达的就是人生痛苦岁月,实多于欢愉的感慨,人常为赚进千金,却失去一笑,然而千金又如何能换到内心的真正喜乐?故宋祁叫人更要好好把握,即使眼前美好转眼就稍纵即逝。
宋祁《玉楼春》主在歌咏春天,劝人珍惜美好光阴。上片写初春风景的美好,下片从情感出发,想藉机留住春天短暂的脚步,写出作者对春光的留恋不舍。宋祁经常官务缠身,想他平时一定少有机会能从自然风光寻求人生乐趣,故言“浮生长恨”,于是,当他见到美好春色,宁可放掷“千金”,也不愿错过春光明媚之“一笑”。既然春天美景如此珍贵,所以词人不禁提出妄想要求:要拿酒劝说斜阳,多向花丛映照,使花朵得以绚丽持久。正因他这样的要求是不可能实现,更表现出作者对春天的珍惜。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)