夜市人生李浩华谁演的是谁的孩子结局如何

夜市人生李浩华谁演的是谁的孩子结局如何,第1张

百态人生

在人物的塑造上,可谓是演尽百态人生。从70后到00后,相信很多人,无论男女,都能在剧中找到自己或者周边人的影子。

01

女性角色

在女性角色塑造上,主要有以下人物:

说话快、脾气急、性子直、心肠好、关于儿子学习问题的一点星火就能燃爆的财务总监童文洁;

因为一次子虚乌有的出轨经历就果断与丈夫离婚、独自拉扯大女儿、极具投资眼光的超强房东、前高中老师、傲娇女人宋倩;

嫁鸡随鸡,嫁狗随狗、为了丈夫的事业和前途,牺牲自己的梦想、缺席儿子青春期六年、细心温柔、气质优雅、愿与小孩子做朋友的刘静;

认真负责、细心的强硬派、为工作废寝忘食的拼命三娘、高三提高班班主任、年级组组长李萌老师;

精明能干、精于算计、贪小便宜、天生大嘴巴的王一迪妈妈……

02

男性角色

在男性角色塑造上,则有:

热爱生活、百姓厨神、配音老王子、滴滴老司机、爱妻宠妻、智慧善良正义的化身、生活哲理名言金句的制造者、和事佬、家庭煮夫方圆;

热衷仕途、一心扑在工作上、兢兢业业、清正廉洁、在儿子高考的关键时期调回北京得以与儿子朝夕相处,采用各种战略战术想方设法与儿子破冰、在老婆生病的特殊时期选择了退居二线、回归家庭、与其共同战胜病魔的季胜利;

年轻时一场风流闹剧被妻子扫地出门、在高考之际异常关心女儿的日常起居、将女友置之不理天天陪女儿的女儿奴、实则恐婚、中年危机爆棚、对前妻旧情难舍的公司老总乔卫东;

新闻综合频道是多年来倾力精办的主打频道,频道节目构成的主要内容为自办新闻类栏目、精品电视剧、重大活动或晚会类节目。频道突出本地新闻特色,以贴近生活、观照百姓、服务经济作为频道拓展成长的目标,经过十多年的发展,已经成为陕西东部最大的电视媒体平台,拥有良好的声誉和忠实的收视人群。新闻综合频道目前运用全新机制,推出时长35分钟的新闻栏目《渭南新闻》和《东秦百姓》,全方位、多角度,立体透视追踪渭南社会经济政治文化发展的脉动;5000部集的电视剧及综艺节目储备为电视观众随时奉献文化大餐。渭南新闻综合频道,期待与您携手共赢!

华山频道定位于生活服务娱乐,以“华山频道、故事天下”为宣传口号,主打故事牌。频道由《华山说事》、《华山故事会》、《农家四季》、《新生活》、方言短剧《华山世相》及黄金剧场、流金剧场、午夜剧场三档影视剧构成。频道节目形式新、风格新、理念新、服务百姓生活,体现出浓郁的地方文化特色。《华山说事》是一档为群众“帮忙”为主线的为民服务性日播节目。《农家四季》是渭南电视台一档对农服务精品节目,以服务三农为宗旨,讲农民身边事,送农业新技术、做农民好帮手、展示农村新风貌。《新生活》是华山频道2009年全新推出的一档生活服务类节目,节目时尚元素鲜明,服务气息浓郁;《华山世相》是由华山频道的一档本土方言栏目剧,以“普通人演普通人,老百姓看老百姓”为栏目特色,挖掘普通人寻常事,真正做到了“艺术源于生活而高于生活”。

《华山说事》:有事您说话 说话我帮忙

《华山故事会》:说人生酸甜苦辣 讲世间悲欢离合

《农家四季》:农家四季 服务三农奔小康

《新生活》:新生活从心开始

《华山世相》:百态人生话沧桑 悲欢离合说世相华山频道 故事天下

都市频道是渭南市唯一一家以**电视剧为主体定位的影视娱乐专业性频道。  频道定位:以影视剧为主,辅设区域新闻栏目、经济生活类栏目的专业频道,立足区域,辐射全市,打造具有鲜明个性特色的频道。

频道宗旨:以最诚信、最贴心的定位服务,增强频道魅力,让客户满意;以最精彩,最绚丽的节目内容,打造个性频道,让受众满意;以务实创新,精诚团结的团队精神,历练一支具有凝练力和战斗力的干部队伍,让大家满意。

频道精神:精诚团结,务实创新 ;频道口号:都市频道,我的选择

公共频道开设的主要栏目有《教育在线》、《生活与法》、《卫生与健康》、《生活空间》。《教育在线》是渭南电视台唯一一档教育栏目。据中视广联调查数据显示,栏目全年收视率一直稳居前列。《生活与法》栏目以深度调查,权威解惑,普及法律知识,构建和谐社会为宗旨,立足国家的新政策方针,紧跟时代脉搏。《卫生与健康》旨在为观众提供最权威、最新的医疗卫生信息和知识。《生活空间》以独特的视角及丰富的表现形式去涉及人们生活中的衣、食、住、用、行等方方面面,以清新健康的表现方式将商家的各类信息直接有效的传播给受众,是商家展示自我的有效平台。

公共频道,因为专业,所以让生活更精彩!

华山网站是渭南电视台利用强大的媒体资源着力打造的、渭南最大的一个新闻门户网站。他以本地新闻的图文、视频新闻发布为主,实现渭南本地重大活动视频现场直播;网友也可登陆华山网论坛,加入新闻的互动评论。网友通过华山网不仅可以了解全市的新闻资讯,也可以通过华山网视点播渭南电视台各个频道的节目以及大量精彩的影视剧。

文化产业部是我台一个策划大型文化活动和拍摄、制作专题节目的部门,部门以“承揽大型文化活动、制作高端电视专题、推介县域整体形象,提升渭南经济品格”为业务和发展目标,拥有较强的活动策划和节目制作能力。

精品创作室主要创作以电视文学、文艺专题、社教节目、纪录片为主要表现形式的精品节目。节目主旨是: 弘扬地域文化 聚焦民俗风情 挖掘人文底蕴 提升精神品格

《农家四季》报是渭南电视台依托强势传媒资源,联合渭南市农业局、市农村信用社于2008年创刊的全市唯一一份公开发行的对农综合月报。报纸4开16版,彩色封面,突出权威、实用、贴近的特色,常年开设有《农业要闻》、《政策解读》、《农民务工》《种植天地》、《养殖园地》、《农业机械化》、《致富金点子》、《法系农家》、《生活百科》和《实用技术》等专版,全市60多名具有高级职称的农业专家加盟办报撰稿。定位准确,紧扣农时,直接服务全市200个乡镇的460万农民及毗邻省份农村。报纸凭借农村信用社各经营网点和专业驻村发行员队伍双重网络发行零售,单期发行量45万份,且还在不断递增。是秦东大地最具影响的大众传媒之一。《农家四季》报 咱农民自己的报纸

文|君毋忧

一开始看机智的监狱生活,我是奔着两点去的。一是想知道监狱里究竟有什么可拍的地方,二是由于这部剧的编剧是我深爱的请回答1988的申PD。更何况这部剧和现在众多打着小鲜肉小仙女噱头的电视剧不同,首先女主角戏份并不多,采用的是双男主的拍摄方式,其次剧中演员们的颜值都没有特别的出众,申PD就是有这种用演员角色的独特魅力征服观众的能力。前面几集相对来说没有那么精彩,但是相信我,熬过了前三集,未来将会无限光明,看的一边哭一边笑也是很正常的!

故事发生的背景是金选手所处的监狱之中,虽然监狱生活黑暗又压抑,但整部剧的基调是幽默中饱含温情的。它既用电视剧的方式刻画了社会和监狱中一些真实现象,又将一些非常理想化的生活场景表达在了电视剧中。编剧的伏笔埋藏地妙之又妙,真相在剧情的发展中一步步地揭开,没有看到真相的那一刻谁也不知道剧情的走向,当真是吊足了观众的胃口。

就像是谁也不知道,因没有及时归还银行欠款被送进监狱的法子,从小就失去父亲,姐姐在一场火灾中毁容,而家里唯一的经济支柱妈妈,也在一次车祸中脑部受了重伤,生命危在旦夕,而法子向银行借款,其实是为了筹钱给妈妈做手术;来自小地方、做事认真勤恳、终日兢兢业业的高博士,为了公司主动承担了贪污700亿的罪名,却也因为自己为公司的牺牲,没有对五岁的女儿尽到父亲的责任,甚至公司还得寸进尺地要求他承担其他的罪名;看起来大大咧咧、痴傻不已的有钱少爷小迷糊,自小就因为家庭贫困受到周围人的排挤,是个因为妈妈忙着赚钱缺失了母爱的可怜孩子;玩世不恭、有过六次婚姻经历的混混文来洞凯斯特,表面上毫不在意亲情,其实为重病的儿子捐献了自己的肝脏,到头来就连苦苦哀求也没有见到自己的儿子一面;因为杀人被人们称为恶魔刘大尉的廷宇,表面冷酷内心热情,他的罪名是被握有巨大权力的吴兵长陷害;外表凶恶的黑道大哥金闵哲,因为自己的罪行在监狱里22年如一日地祈祷,其实是个忠厚的老好人;杀了四个人的长期犯,其实是无法在女儿被轮奸妻子自杀后而凶手却逍遥法外的真相中苟活;看起来威风凛凛的小喽啰,二十多年来遇到的第一个把自己当人看的人,是自己费尽心思想要杀害的人……而长相帅气机智聪慧的李部长,从小学各种东西都很很快,从棒球特长生到复读考上大学,也就只用了一年的时间。自然也就没人能够看出,其实这个大家艳羡称赞的人呀,每天每天都在后悔,当初一直学棒球就好了,当初继续跟着学长创业就好了只有他自己知道,自己有对当下浓烈的不安感。

就更不用说我们的不死鸟金选手,是大韩民国的最佳棒球手,是所有人都追捧的superstar,在这样的光环下,人们就会忘记成功之花是用血泪来浇灌的。要成为职业棒球手时遭遇了车祸,左手骨折要至少两三年才能恢复,同时还患上了可怕的胃癌;恢复后拼命练球,终于收到了耐克森抛出的橄榄枝,却发现被录用是因为自己是当天报名的唯一一个左撇子;即将要到洛杉矶参加全美职业棒球联盟时,为了保护被性侵的妹妹自为过度,被判一年有期徒刑;在监狱里更是被有心之人刺伤肩膀,又是要至少两三年才能恢复,在监狱里的生活,更是因为自己的名气,招来了许多祸事。

一个西部监狱,像是人间生活的缩影,令人瞧见了人生百态。从金济赫的角度出发,就像是从一个小小的万花筒中往外望,可以看到浮世万千。每个人呈现出被你如今看见的这副模样,都是经历了许多不为你知的事情呀。生而为人,务必宽容。

金选手在遭遇各种困难时摆出的百折不挠的姿态,有些在除去导演的细节铺垫后,其实有些老套,但它与其他彰显英雄主义的影视剧相比,最打动我的,是那份将虚拟人物当人看的接地气的情怀。在这部剧里,superstar也是会累的,他也会有在磨难面前疲惫不堪,怀疑自己甚至说出再也不想碰棒球之类的话;superstar其实是个呆子,除了棒球其他一窍不通,还不如一个普通人;superstar在输球之后,也会一个人悄悄躲起来舔舐伤口。是的,他像是一只不死鸟般不服输,有着就算在监狱里还是要与人为善的善心,但这些光环并不能代表着他身上没有污点;相反,这些小污点将他衬托地更有人的气息了。是主角是焦点又如何,该遭遇的人生坎,该有的缺点不足,你也不能少呀。所以,下次在低谷期时,不要怀疑自己只是个配角呀。每个人都有在自己的生命中充当主角的权力,现在所遭遇的,主角们都会遇到的,放宽心吧。

而其他的配角们呢,虽然都只是一个个的普通人,可他们身上的闪光点,并没有因为呆在金选手的身边就被遮盖了。相反,他们因为自己的平凡、以及平凡中的坚持,变得十分迷人。热爱投诉的高博士,会细心地记下朋友每天的扔球次数,并在得知自己要移监后熬夜制作了一本训练指南;长相粗犷的长期囚,会在儿童节时,给同寝人的女儿送小熊;经常骂粗话的彭部长,默默关怀着监狱里的人,为他们的喜而喜,悲而悲……谁说监狱里只有绝望?每个人在犯错之后,都仍然有改正的权力,还有爱人与被爱,关怀与被关怀的希望。这些小细节中透露出来的暖意,能让人拥有改正的勇气。带着错误继续活下去,好好地活下去,这是一种莫大的决心。

要说遗憾,是小迷糊的结局。宽容的编剧给了其他所有人皆大欢喜的结局,却严苛地为最值得怜爱的小迷糊留下一个悲剧。复吸的那一个镜头是这整一部剧里,最让我提心吊胆的,可担忧没用,人性有时候,真的不值得考验。为了爱情强撑了四个多月的坚持,在诱惑面前却是不堪一击的。这唯一的一个悲剧,是最能反映社会现实的,也是最发人深省的。人生在世,有许多东西值得我们去尝试,去体验,可有的东西,一旦迈进一步,便有可能是万丈深渊,万劫不复。着实令人嘘唏。警钟须长鸣。

小迷糊,愿你在其他地方仍能遇到和你打闹的人,愿你仍能碰见把腿给你当枕头使的人,也愿你不再迷糊,早日改正,早日回家。

写于2018/2/6

“的第一篇文章,希望你们会喜欢。♥”

邓小平1984年在京见到英国首相撒切尔,寒暄时问:雾都一切都好?其实二战后,伦敦的环境得到治理,早已不再是雾都。但人们根深蒂固地把英国首都伦敦称为雾都,大体和英国批判现实主义小说家狄更斯的小说有关。

他的早期作品《雾都孤儿》更是直接以雾命名。在这本书里,雾体现为Mist(8次)、Fog(3次)两个词。这本书是作者写的长篇小说中比较短小的,共285页。

在他1859年写的《双城记》里,雾这个词体现为Mist(21次)和Fog(2次)。本书321页(Wordsworth版本,1999年出版)。

在1860年出版的《远大前程》里,全书共有59章,其中雾用了三个词,Mist、Fog、Veil,分别出现了32遍、4遍和5遍。与雾往往有一定关系的词是Damp,即潮湿、湿漉漉之意,也出现了8次。本书383页(Airmont版本,1965年出版)。

1864-5年出版的《我们共同的朋友》里,雾这个词体现为Mist(4次)和Fog(27次)。Mist这个词使用频率低了很多,而Fog多了很多,大概是因为全世界范围内,这种天气大家更多地用Fog了。本书894页(Wordsworth版本,1999年出版)。

那么这些书里雾的价值何在?拿《远大前程》为例,正如大律师Jaggers把一个硕大的丝绸手绢当作道具一样,以身体语言暗示或胁迫客户赶紧招供或赶紧付费( 别磨蹭,我他妈的可没那么多时间 ),狄更斯笔下的雾也是一个重要的道具,烘托着气氛,预示着故事的演变和发展,陪伴着主人公从乡下到镇上到伦敦再到镇上的起起伏伏,与主人公内心世界按照同一个频率共振。

雾起雾落,雾浓雾淡,雾聚雾散,和人物的心情交织在一起,和他们的命运和处境相伴, 为人物的命运和处境做铺垫、做背景、做预示。

早晨离开铁匠铺,离开农村,去伦敦时,雾起了,前路迷茫,伦敦等待他的是什么,他心里一阵迷茫。

小说里是这么写的: 但村里非常平和,一片静谧。淡淡的雾肃穆地升起来了,似乎要向我展示这个世界,我涉世未深,年纪轻轻,雾那边一切都是未知和宏大,我不禁一声抽噎,哭了出来,潸然泪下。。。大雾肃穆地笼罩着周遭,整个世界在我面前展现开来。 (But the village was very peaceful and quiet, and the light mists were solemnly rising, as if to show me the world, and I had been so innocent and little there, and all beyond was so unknown and great, that in a moment with a strong heave and sob I broke into tearsAnd the mists had all solemnly risen now, and the world lay spread before me)

需要指出的是,主人公每次离开自己的村子,就有大雾升起:

又一次,当我转身离开时,大雾升起了。正如我怀疑的,假如大雾已经告诉我,我是不会回村的,碧迪已经猜对了,那么我只能说 - 他们的确说的很对。( Once more, the mists were rising as I walked away If they disclosed to me, as I suspect they did, that I should not come back, and that Biddy was quite right, all I can say is—they were quite right too。)

世事沧桑,沧海桑田。主人公的经济状况从天上掉到了地下,窘迫至极。所有的财富和荣华富贵都如村里沼泽地的雾,一见阳光,踪迹皆无。小说里写道:

但是,我不知道,乔是否知道我有多穷,我的远大前程已经释然全无,消失的就像我们自己沼泽地的迷雾见了太阳一样。( But whether Joe knew how poor I was, and how my great expectations had all issolved, like our own marsh mists before the sun, I could not understand)

若有若无的飘荡的雾中,偶遇11年未见但仍耿耿于怀的初恋。两人携手走出废墟时,月光的疏影下,浓雾中,两人的身影合二为一。。。。

书里最后一章具体是这么写的:

我握着她的手,相伴走出了这废墟。在我离开铁匠铺的时候,晨雾早已升起,现在黄昏的雾也升起来了。在这一片广阔的宁静的雾色中,我看到,我们两人的身影没有再分开过。 (I took her hand in mine, and we went out of the ruined place; and, as the morning mists had risen long ago when I first left the forge, so, the evening mists were rising now, and in all the broad expanse of tranquil light they showed to me, I saw no shadow of another parting from her)

在这一章里,狄更斯在“雾”前面又加了一个“银色”的词,成为“银色的雾”(the silvery mist),体现了作者对雾的深入细致的观察。这时是隆冬12月,下雪也是常见的天气了,有雾的话,必然呈现出类似结晶的状态。

连天风雨,遍地雾霾,在《远大前程》第39章里,预示着作者发现自己的经济赞助人竟然不是自己很久就认定的郝薇香女士(而且相信她准备将美丽的养女许配给他),而是自己七岁时在村边沼泽地上救济过的逃犯时的剧烈的心里活动。

在这一章里,狄更斯告诉我们,雾的形态不仅有季节之分,雾还有延迟扭曲声音的能力。整个城市本来几乎在同一时间敲响的钟,但在浓浓淡淡的雾里,形成了一个有先有后、有强有弱的钟声的协奏曲:

日复一日,伦敦上空总是从东边吹送过来一幕广阔沉重的面纱,现在就笼罩在雾纱中,好像东边什么地方有着无限的雨和云。。。我把表放在桌上,打算十一点钟时合上书去睡觉。我合书时,圣保罗大教堂以及伦敦城的所有教堂里的钟都在敲响,有的领头,有的相伴,有的随后响起。在狂风之中,钟声听起来有时怪怪的。我听着听着,思忖着着风是如何袭击揉碎着这钟声,突然,楼梯上响起了脚步声。-《远大前程》( Day after day, a vast heavy veil had been driving over London from the East, and it drove still, as if in the East there were an Eternity of cloud and wind I read with my watch upon the table, purposing to close my book at eleven o’clock As I shut it, Saint Paul’s, and all the many church-clocks in the City—some leading, some accompanying, some following—struck that hour The sound was curiously flawed by the wind; and I was listening, and thinking how the wind assailed and tore it, when I heard a footstep on the stair)

还有的雾,更过分些,是不祥的雾,突如其来,预示着主人公家中已突然发生了事故。比如第15章,铁匠铺的临时帮工Orlick趁着夜色用镣铐从背后突然袭击主人公的姐姐:

剧本朗读结束后,我和沃甫赛先生一起回村里,这时天已漆黑一片。一出镇就见大雾迷漫,湿湿的浓浓的。收费站的灯影影绰绰,明显偏离了原来的位置,射出的光也好像是一些固体的什么东西。我们看着大雾,寻思着我们那边沼泽地起了什么风,带来这么大的雾。突然,我们发现收费站后面松松垮垮地站着一个人。-《远大前程》(It was a very dark night when it was all over, and when I set out with Mr Wopsle on the walk home Beyond town, we found a heavy mist out, and it fell wet and thick The turnpike lamp was a blur, quite out of the lamp's usual place apparently, and its rays looked solid substance on the fog We were noticing this, and saying how that the mist rose with a change of wind from a certain quarter of our marshes, when we came upon a man, slouching under the lee of the turnpike house)

爬行着的雾

不祥之雾,狄更斯还有一个词在用,那就是Vapour,这是一种小规模的气雾,冬天哈气出来的就是Vapour。作者用这个词描述了沼泽地上水闸房旁边的空地上的雾,是那种贴着地的神秘兮兮的像毒蛇一样爬行的雾。预示着主人公将要遭受一场大难:

我在等待开门时,打量了一下四周,注意到这座水闸已经废弃,而且破损不堪。这所房屋从其木结构和砖瓦顶的情况来看,也是遮不住几天的风雨了,甚至现在就已经不能遮风雨了。外面的泥泞地上积了一层白灰,窑里飘出一股令人窒息的白雾,就像幽灵一般地向我袭来。。。我知道,我就会变成一股白雾,和刚才袭击我的白雾一样,似幽灵般地与它合二为一,然后他就会像谋杀我的姐姐之后一样,匆匆地走到镇上,让大家都看到他懒洋洋地在酒店里喝酒。我的思绪又起伏万千,跟着他仿佛走到镇里,一片街景出现在眼前,灯火辉煌,人来人往;而这里是荒凉的沼泽地和升起的白雾,而我自己早已融进了茫茫的白雾中。-《远大前程》( Waiting for some reply, I looked about me, noticing how the sluice  was abandoned and broken, and how the house—of wood with a tiled roof—would not be proof against the weather much longer, if it were so even now, and how the mud and ooze were coated with lime, and how the choking vapour of the kiln crept in a ghostly way towards me I knew that when I was changed into a part of the vapour that had crept towards me but a little while before, like my own warning ghost, he would do as he had done in my sister’s case—make all haste to the town, and be seen slouching about there, drinking at the ale-houses My rapid mind pursued him to the town, made a picture of the street with him in it, and contrasted its lights and life with the lonely marsh and the white vapour creeping over it, into which I should have dissolved

《双城记》里也写到爬行着的雾,预示着主人公的下一站 - 巴黎 - 的险恶。

所有的山谷都笼罩着一层雾气,它孤独地向山上游荡,就像一个邪恶的精灵,似休还止。它是一种湿漉漉的、冷兮兮的雾气,缓缓地在空中荡漾着,就像邪恶的海洋的波涛一样,层层叠叠,你追我赶。雾很浓密,马车灯仅能照几码远的道路。拉车的马喷出恶臭的气息,弥漫到浓雾里,乍看以为是这几匹马制造的这些气雾。-《双城记》 (There was a steaming mist in all the hollows, and it had roamed in its forlornness up the hill, like an evil spirit, seeking rest and finding none A clammy and intensely cold mist, it made its slow way through the air in ripples that visibly followed and overspread one another, as the waves of an unwholesome sea might do It was dense enough to shut out everything from the light of the coach lamps but these its own workings, and a few yards of road; and the reek of the laboring horses steamed into it, as if they had made it all )

爬行着的雾在《我们共同的朋友》里也出现过。以下景色是心胸狭窄的校长在河边袭击了情敌后看到的,太阳、星星、树木、河流等自然现象,在阴暗的心境下自然不同于常人眼里的热烈、美丽、生机勃勃:

在普拉什沃特堰磨坊船闸,天已经破晓。星星还看得见,但东方有一抹暗淡的光,那不是夜晚的光。月亮已经落下去了,雾气沿着河岸慢慢爬行。雾气中,树变成了树的幽灵,水变成了水的幽灵。这个地球看上去像幽灵,暗淡的星星也一样,而寒冷的东方闪耀着光芒,既看不出热,也看不出颜色,苍穹的眼睛被浇灭了,简直可以把它比作死人的凝视。( Day was breaking at Plashwater Weir Mill Lock Stars were yet visible, but there was dull light in the east that was not the light of night The moon had gone down, and a mist crept along the banks of the river, seen through which the trees were the ghosts of trees, and the water was the ghost of water This earth looked spectral, and so did the pale stars: while the cold eastern glare, expressionless as to heat or colour, with the eye of the firmament quenched, might have been likened to the stare of the dead)

雾可以爬行,也可以旋转着呈漩涡状:

一个人骑着马的身影慢慢穿过旋涡状的雾,来到了邮车的一侧,乘客就站在那里。-《双城记》( The figures of a horse and rider came slowly through the eddying mist, and came to the side of the mail, where the passenger stood)

不光成漩涡状,雾还有重量,海拔越低,雾越有重量:

马车又隆隆地前进着,开始下山时,更沉重的雾圈把它团团围住。-《双城记》( The coach lumbered on again, with heavier wreaths of mist closing round it as it began the descent)

狄更斯小说里,雾(mist)这个词,不光指天气,还用来描述人欲哭未哭时眼睛里泪堤决堤的雾蒙蒙的状态:

“因为,”她说,“今天早上听说你妈妈病得很重,我很难过地告诉你。” 在我和克里克太太之间升起了一层薄雾,她的身影似乎在其中移动了一下。接着,我感到滚烫的眼泪顺着我的脸淌下来,她的身影又稳定下来了。

“她的病很厉害,”她补充道。

现在我全明白了。

“她已经死了。“

说这话真是多此一举。我早已凄凉地哭了起来,觉得自己在这茫茫世界里成了一个孤儿。 ('Because,' said she, 'I grieve to tell you that I hear this morning your mama is very ill' A mist rose between Mrs Creakle and me, and her figure seemed to move in it for an instant Then I felt the burning tears run down my face, and it was steady again 'She is very dangerously ill,' she added I knew all now 'She is dead' There was no need to tell me so I had already broken out into a desolate cry, and felt an orphan in the wide world

还用来指称别的抽象的东西。比如:

1)过去的事情。在睡梦里,过去的事情如过眼云烟,已经几近忘却,恰似一缕飘渺的薄雾,形影模糊。

然而,他从未向他开口说过这个话题。在汹涌澎湃的海洋的那边,在漫长无边的土路尽头,那座被遗弃了的城堡(那个坚固石头砌成的城堡早已是他梦魇中的一缕薄雾)发生的暗杀算来已经一年过去了。在这一年里,他从未向她吐露他的心境,哪怕只一个字,在他脑海里已经是薄雾一样的梦幻了。-《双城记》( But, he had not yet spoken to her on the subject; The assassination at the deserted château far away beyond the heaving water and the long, long, dusty roads—the solid stone château which had itself become the mere mist of a dream—had been done a year, and he had never yet, by so much as a single spoken word, disclosed to her the state of his heart)

2)错综复杂、扑朔迷离的法律诉讼事务:

那天晚上,前天晚上,大前天晚上,一连好几个晚上,西得尼都在忙着清理斯特莱佛先生的文件,以便大家可以按时休长假。文件终于处理完了;斯特莱佛拖欠的账单也都干净的结清了;所有事情都被处理地一干二净,只等漫天雾气的11月的来临,他们好应付那迷雾般的法律事务,同时给磨盘带来待磨的粮食。-《双城记》 (Sydney had been working double tides that night, and the night before, and the night before that, and a good many nights in succession, making a grand clearance among Mr Stryver’s papers before the setting in of the long vacation The clearance was effected at last; the Stryver arrears were handsomely fetched up; everything was got rid of until November should come with its fogs atmospheric, and fogs legal, and bring grist to the mill again)

3)迷迷糊糊、稍纵即逝的思绪:

他没有说为什么不呢,也没再说什么。可是,当他胳膊肘支在膝盖上,双手托着头,坐在长凳上俯身凝视着暮色时,罗瑞先生觉得他朦朦胧胧地问自己:“为什么不呢” 这位精明的商人看出了这可能是个机会,决心抓住它。-《双城记》 (He made no effort to say why not, and said not a word more But, Mr Lorry thought he saw, as he leaned forward on his bench in the dusk, with his elbows on his knees and his head in his hands, that he was in some misty way asking himself, “Why not” The sagacity of the man of business perceived an advantage here, and determined to hold it)

在《大卫科波菲尔》里,初出茅庐的学霸离开学校时,志得意满,觉得可以做一番大事业了,但做什么呢?他没想好,只是朦朦胧胧地觉得自己前程宏大,但怎么个宏大法,他是无法知道的:

懵懵懂懂,隐隐约约,我觉得,我年轻力壮,正可大展宏图,创立一番丰功伟业,青史留名。 (Misty ideas of being a young man at my own disposal, of the importance attaching to a young man at his own disposal, of the wonderful things to be seen and done by that magnificent animal, and the wonderful effects he could not fail to make upon society, lured me away)

4)如是黑雾,则指某些人物经历的悲剧、冤狱。

这个被囚禁了多年的囚徒坐在那里目不转睛地盯着罗瑞先生,盯着德伐日,他的前额上曾经被抹去了的智慧的痕迹,似乎逐渐穿过了笼罩在他身上的黑雾,慢慢显现出来。-《双城记》( As the captive of many years sat looking fixedly, by turns, at Mr Lorry and at Defarge, some long obliterated marks of an actively intent intelligence in the middle of the forehead, gradually forced themselves through the black mist that had fallen on him)

###

人生百态:人生的各种形态,包含积极的也包括消极的,包括令人欢欣的,也包括令人忧愁的。

各有千秋:有各的存在的价值。它可以比喻在同一层次内各人有各人的长处,各人有各人的特色。

结合起来就是比喻各人有各人的长处,各人有各人的特色,每个人都有每个人的生活价值。

人生的种种遭遇都看明白了,活清楚了,那么也就没有什么事情能够捆绑住自己的内心了,人生的各种羁绊也就不叫事了。生活中的各种人、各种事情、各种际遇,每个人都经历的有所不同。

扩展资料:

千秋:千年,引申为久远。各有各的存在的价值。比喻在同一层次内各人有各人的长处,各人有各人的特色。

例:汉·李陵《与苏武三首》:嘉会难再遇,三载为千秋。

词语辨析

结构主谓式

近义词各有所长

反义词一无是处

押韵词腰缠十万贯,骑鹤上扬州、碍口识羞、破烂流丢

人生百态:人的不同的追求,经历,悲欢离合,酸甜苦辣等等通常说看尽人生百态,一般认为是看过生老病死,悲欢离合,阴晴圆缺等各种情景,尝过酸甜苦辣,喜怒哀乐等各种滋味。

-各有千秋-人生百态

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/777341.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-09
下一篇2023-07-09

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存