奇异恩典Amazing Grace
《Amazing Grace》中文翻译为《奇异恩典》,也有人称《天赐恩宠》,grace原意为"优雅、优美",此处解释成"上帝对人类的慈悲、恩宠"。是美国最脍炙人口的一首乡村福音歌曲,是美国人最喜爱的一首赞美诗,也是全世界基督徒都会唱的一首歌,被奉为基督教圣歌。ROV John NEWTON作于1779年,开始是一首传统的民谣,或黑人灵歌,它表达了宗教的忠诚,其中包含着一个平淡但是极富深意的赎罪的故事,它成了基督徒每次祈祷忏悔时必唱的曲目,后来它流行越来越广,超越了宗教,成了一首真正意义上的流行歌曲,成为人们祈求和平的经典歌曲,是人民精神世界的赞歌,歌的主题和《圣经》的主旨相符:忏悔、感恩、赎罪、重生,现在在任何庄严隆重的场合、在仪式上、在很多流行音乐唱片里、在国家级的典礼以及在美国前总统里根的葬礼上,你都能听到这首圣洁,祥和,庄重,优美的歌曲。
吵架歌
作词:汪苏泷
作曲:汪苏泷
演唱:汪苏泷 Hari
H:
说 你昨天去哪里
电话为何关机
一定有问题
S:
我 昨天呆在家里
明明回了信息
是你没注意
H:
我们已经有多久没看**
在你心里究竟把我排在第几名
S:
亲爱的请你别再对我怀疑
在我心里你永远GWIYOMI
H:
我们的爱像冰激凌
吃太多会觉得腻
却又谁都不忍心
看它融化在手心
S:
我们的爱像巧克力
包容苦涩的脾气
才有甜蜜的爱情结局
H:
你 成天在玩游戏
拼命打怪升级
把我当空气
S:
你 是不是都忘记
我的爱心料理
吃进谁嘴里
H:
我们已经有多久没看**
在你心里究竟把我排在第几名
S:
亲爱的请你别再对我怀疑
在我心里你永远GWIYOMI
H:
我们的爱像冰激凌
吃太多会觉得腻
却又谁都不忍心
看它融化在手心
S:
我们的爱像巧克力
苦涩中带着甜蜜
包容苦涩的脾气
才有甜蜜的爱情结局
H:
我们的爱像冰激凌
吃太多会觉得腻
却又谁都不忍心
看它融化在手心
S:
我们的爱像巧克力
苦涩中带着甜蜜
包容苦涩的脾气
才有甜蜜的爱情结局
H:
我们的爱像冰激凌
吃太多会觉得腻
却又谁都不忍心
看它融化在手心
S:
我们的爱像巧克力
苦涩中带着甜蜜
包容苦涩的脾气
才有甜蜜的爱情结局
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)