吵架常用英语口语精选

吵架常用英语口语精选,第1张

英语口语 频道为网友整理的《吵架常用英语口语精选》,供大家参考学习。

1 I'm so fed up with your BS Cut the crap

我受够了你的废话。少说废话吧。

也许你经常在一些美国**中听到“shit”这个词,自己也就拿来用了。这里要提醒大家,这是个非常非常不雅的词,千万不要再把它挂在嘴边了!男人可能会不在乎被人怎么看(反正他们讲的脏话也够多了)。女人们实在要表达相似意思的时候应该说 shoot或是BS(=Bull shit) ,不过这也是非常粗鲁的话,所以,除了生气骂人还是不要用的好。“Cut your crap”是当你听到对方废话连篇、讲个不停时说的话,相当于汉语里的“少说废话”。

2 Hey! Wise up!

放聪明点好吗

有人做了蠢事的时候,你可以说Don't be stupid或是Don't be silly。但这两个词可是一点都不礼貌。比较客气一点的说法是“Wise up!”它就相当于汉语里的“放聪明点”。当然,你也可以用坚酸刻薄的语气,说:Wise up, please 然后故意把 please 的尾音拉得长长的,很有效果吧!

3 Put up or shut up

要么你就去做,不然就给我闭嘴。

有些人就是爱说,别人做什么事他都要发表点意见,真要让他做什么,他却不肯。这时你就可以说 Put up or shut up。要注意的是,put up的意思是“自己去做”,这个在字典上是查不到的。

4 You eat with that mouth

你是用这张嘴吃饭的吗

别人对你说脏话时,你就可以回敬他这一句,意思就是“你的嘴那么脏,你还用这张嘴吃饭”。还有一种说法就是“You kiss your Momma with that mouth”就是说“你也是用这张脏嘴亲你妈妈的吗”记得下次如果有老外对你说脏话,不要再用fuck,shit什么的。要体现我们泱泱大国的风度,一句“You eat with that mouth”就扯平了。

5 You are dead meat

你完蛋了。

“你完蛋了”可以说“You are dead” 或是“You are dead meat”比如说你跟别人说过不要用你的东西,但有人就是老爱用你的东西。被你抓到的时候,你就可以说“You are dead meat”

6 Don't you dare! / How dare you!

你好大的胆子啊!

英语里说“你好大的胆子”就可以用上面两句话。比如说小孩子很调皮,又不听话,父母就会说“Don't you dare!”那意思就是这个小孩要当心点,不然就要挨打了。

7 Don't push me around

不要摆布我。

push around直译就是“推来推去”,“摆布”也差不多是这个样子。如果有人指挥你一下做这个一下作那个,你就可以用这一句“Hey! Don't push me around”这句话也可以单讲“Don't push me”或“Don't push me any further”还有一个和push 有关的成语,是 push the button,是“指使,操纵”的意思。比如:“I know why you are doing this Someone is pushing your button!”

8 You want to step outside / You want to take this outside

你想要外面解决吗

如果两个人一言不合吵起来了,可能其中一个人就要说这一句了,意思就是“要不要出去打架”。还有一些类似的用法,比如“Do you want to pick a fight你要挑起争端吗” 还有 “This means war 这就意味着跟我宣战。” 

9 You and what army / You and who else

你和哪一路人马

要是有人跟你说“Do you want to step outside”, 这就是回答他的话啦!意思就是说“你找了多少人要来打架啊”还有一句类似的话,叫“Who's side are you on”这就是在快要打架时,你问旁边的人“你到底是站在哪一边的”

和某人吵架

Quarrel with sb

和某人因为某事吵架

Quarrel with sb for sth

1quarrel

['kwɔ:rəl]

n

争吵,吵架,口角

不和,不睦

争吵原因

vi

争吵;不和:

This newly wedded couple are always quarreling

这对新婚夫妇总是吵架。

挑剔;埋怨:

Don't quarrel with your fate You should take it into your own hands

不要埋怨命运,你应该掌握自己的命运。

近义词:

wrangle altercation squabble spat

反义词:

agreement harmony

短语:

espouse someone's quarrel 帮助某人争吵;为某人鸣不平;为某人报仇

fasten a quarrel upon (或 on) someone 向某人找茬儿吵架,向某人寻衅

fight someone's quarrel (for him) 为某人鸣不平;帮助某人争辩(为了主持公道或帮助某人取得赔偿等);帮某人报仇

find quarrel in a straw 找茬儿,挑剔,吹毛求疵

have no quarrel against (或 with) 对…无所责难;没有理由抱怨

in a good quarrel 争吵得有理,有正当争吵的理由

patch (或 make)up a quarrel 暂修旧好,暂时和解,暂停争吵

pick(或 seek) a quarrel with someone 借故寻衅,向某人挑衅;故意和某人争吵

quarrel of long standing 世仇;宿仇

take up a quarrel

参加争吵

排解,调停 [莎士比亚语]

变形:

vi quarreled或 relled quarreling或quarrelling

quarrel2 ['kwɔrəl]

n

(古代用石弓发射的)方镞箭

(格窗的)方形玻璃,菱形玻璃

有棱锥形头的工具(如石匠用的方头凿)

精彩英语吵架108句

You make me sick! 你真让我恶心!

What\'s wrong with you 你怎么回事?

You shouldn\'t have done that! 你真不应该那样做!

You\'re a jerk! 你是个废物/混球!

Don\'t talk to me like that! 别那样和我说话!

Who do you think you are 你以为你是谁?

What\'s your problem 你怎么回事啊?

I hate you! 我讨厌你!

I don\'t want to see your face! 我不愿再见到你!

You\'re crazy! 你疯了!

Are you insane/crazy/out of your mind 你疯了吗?(美国人绝对常用!)

Don\'t bother me 别烦我。

Knock it off 少来这一套。

Get out of my face 从我面前消失!

Leave me alone 走开。

Get lost滚开!

Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。

You piss me off 你气死我了。

It\'s none of your business 关你屁事!

What\'s the meaning of this 这是什么意思?

How dare you! 你敢!

Cut it out 省省吧。

You stupid jerk! 你这蠢猪!

You have a lot of nerve 脸皮真厚。

I\'m fed up 我厌倦了。

I can\'t take it anymore 我受不了了!(李阳老师常用)

I\'ve had enough of your garbage 我听腻了你的废话。

Shut up! 闭嘴!

What do you want 你想怎么样?

Do you know what time it is 你知道现在都几点吗?

What were you thinking 你脑子进水啊?

How can you say that 你怎么可以这样说?

Who says 谁说的?

That\'s what you think! 那才是你脑子里想的!

Don\'t look at me like that 别那样看着我。

What did you say 你说什么?

You are out of your mind 你脑子有毛病!

You make me so mad你气死我了啦。

Drop dead 去死吧!

Fuck off 滚蛋。

Don\'t give me your shit 别跟我胡扯。

Don\'t give me your excuses/ No more excuses 别找借口。

You\'re a pain in the ass 你这讨厌鬼。

You\'re an asshole 你这缺德鬼。

You bastard! 你这杂种!

Get over yourself 别自以为是。

You\'re nothing to me 你对我什么都不是。

It\'s not my fault 不是我的错。

You look guilty 你看上去心虚。

I can\'t help it 我没办法。

That\'s your problem 那是你的问题。

I don\'t want to hear it 我不想听!

Get off my back 少跟我罗嗦。

Give me a break 饶了我吧。

Who do you think you\'re talking to 你以为你在跟谁说话?

Look at this mess! 看看这烂摊子!

You\'re so careless 你真粗心。

Why on earth didn\'t you tell me the truth 你到底为什么不跟我说实话?

I\'m about to explode! 我肺都快要气炸了!

What a stupid idiot! 真是白痴一个!

I\'m not going to put up with this! 我再也受不了啦!

I never want to see your face again! 我再也不要见到你!

That\'s terrible 真糟糕!

Just look at what you\'ve done! 看看你都做了些什么!

I wish I had never met you 我真后悔这辈子遇到你!

You\'re a disgrace 你真丢人!

I\'ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!

Don\'t nag me! 别在我面前唠叨!

I\'m sick of it 我都腻了。

You\'re such a bitch! 你这个婊子!

Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!

Mind your own business! 管好你自己的事!

You\'re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!

You\'ve gone too far! 你太过分了!

I loathe you! 我讨厌你!

I detest you! 我恨你!

Get the hell out of here! 滚开!

Don\'t be that way! 别那样!

Can\'t you do anything right 成事不足,败事有余。

You\'re impossible 你真不可救药。

Don\'t touch me! 别碰我!

Get away from me! 离我远一点儿!

Get out of my life 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。

You\'re a joke! 你真是一个小丑!

Don\'t give me your attitude 别跟我摆架子。

You\'ll be sorry 你会后悔的。

We\'re through 我们完了!

Look at the mess you\'ve made! 你搞得一团糟!

You\'ve ruined everything 全都让你搞砸了。

I can\'t believe your never 你好大的胆子!

You\'re away too far 你太过分了。

I can\'t take you any more! 我再也受不了你啦!

I\'m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!

I could kill you! 我宰了你!

That\'s the stupidest thing I\'ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!

(比尔·盖茨常用)

I can\'t believe a word you say 我才不信你呢!

You never tell the truth! 你从来就不说实话!

Don\'t push me ! 别逼我!

Enough is enough! 够了够了!

Don\'t waste my time anymore 别再浪费我的时间了!

Don\'t make so much noise I\'m working 别吵,我在干活。

It\'s unfair 太不公平了。

I\'m very disappointed 真让我失望。

Don\'t panic! 别怕!

What do you think you are doing 你知道你在做什么吗?

Don\'t you dare come back again! 你敢再回来!

You asked for it 你自找的。

Nonsense! 鬼话!

吵架总是让人印象深刻,相信有关吵架的英语短语大家也会记得。下面就由我为大家带来关于吵架的英语短语集锦,希望大家能有所收获。

 关于吵架的相关英语短语

to quarrel

to have a row

exchangewords

make a scene

pull wigs

pull cops

tangle with

falling-out

quarrel with (sb)

made a scene

 关于吵架的英语例句

吵架是她日常的消遣之一。

Quarrelling is one of her regular relaxations

她是他们吵架的煽动者。

She was the instigator of their quarrel

我们在每年下第一场雪的时候从未吵架或争论过。

We never quarreled or argued on the day the first snow fell

汤姆经常和他兄弟吵架。

Tom often quarrels with his brother

你和汤姆又吵架了吧为什么说这么说

Did you quarrel with Tom again Why do you say that

A:隔壁那对夫妻为什么经常吵架啊

A: Why does the couple next door often quarrel

自从他们吵架以后,他就没再见到过她。

He had not seen her since their quarrel

我们永远不吵架,等我们彼此熟悉了,我们还会吵吗

We should never quarrel, should we, after we were used to each other

他/她发脾气、吵架可能是在转移视线,这样你们的关系出现问题,却看起来好像是你的责任。

That anger and the argument itself may be a way of making it "obvious" that YOU are theproblem in this relationship

玛莉和约翰吵架了,但不一会就和好了。

Mary and John quarreled, but made up after a while

然后列出一些你们都同意的规则供将来吵架时遵守。

Then lay down some rules you both agree to follow during future arguments

看着她们电话里聊得那么开心,她们那么的相互关心、相互影响、一起唱歌,甚至吵架然后又和好如初,我学到了很多。

I learn so much about happiness from watching my daughter with her friend — seeing the waythey care for each other, copy each other, sing together, even fight and make up

跟汉娜在一起,感觉几个星期都很好——尽管我们吵架,尽管她一次又一次地把我拒之门外,我还是一次又一次地巴结她,讨好她。

With Hanna things felt good for weeks—in spite of our fights, in spite of the fact that she pushedme away again and again, and again and again I crawled to her

 关于吵架的相关例句

他们吵架之后又重归于好。

They were reconciled after a quarrel

尽管我们常常吵架,可我们还会生活在一起。

We'll stay together although we often quarrel

他们不喜欢他,他老爱和人吵架。

They don't like him; he is always quarrelling with people

别找碴儿,我今天可不想和你吵架。

Don't nibble, I don't want to quarrel with you now

他们肯定在吵架。

They must be quarrelling

逃避冲突的结果是第二天身体上出现的不适症状比真的吵架造成的问题还多。

Avoiding conflict was associated with more symptoms of physical problems the next day than was actually engaging in an argument

莎拉的眼睛朝别处看去,他看得出来她正咬着脸颊里面的肉,尽量不和自己吵架。

Sarah glances away and he can see that she's biting the inside of her cheek, trying to resist theargument

每次他们吵架,他生气走开,但最后回头的总是他。

Every time they quarreled, he would go away angrily, but would come back to her afterwards

虽然小黄的父母经常吵架,但是他们并没有离婚,因为他们想给儿子一个完整的家庭。

Although Huang's parents quarreled frequently, they refrained from divorcing so they couldprovide their son with a complete family

巨人们像是在吵架,满嘴的诅咒和无礼的嘘声。

The giants all seemed to be quarreling, using curses and rude catcalls

一次吵架永远不代表这段关系它本身有问题。

An argument will never mean that the relationship itself is in question

家人常常吵架,但这些争执的结果通常只会造成几个盘子被摔坏,让邻居睡不着觉。

Families fight all the time, but normally these quarrels only result in some broken dishes andsleepless neighbors

我一路走过来,把你们吵架的内容全听见了。

I heard the argument all the way down the hall

我一路走过来,把你们吵架的内容全听见了。

I heard the argument all the way down the hall

 关于吵架的双语例句

1 "She's probably had a row with her boyfriend," Charles opined

“她大概跟男朋友吵架了,”查尔斯说道。

2 We ought not to be quarrelling now

我们现在不应该吵架。

3 You're in an argumentative mood today!

你今天就是找人吵架的。

4 I shouldn't tangle with Peter, he is bigger than me

我不应该与彼特吵架, 他的块头比我大

5 I've long since forgotten what our quarrel was about

我早就忘掉我们为什么吵架了

6 The young man was trailing his coat by making such offensive remarks

这位年轻人说话如此无礼是想蓄意吵架

7 Two angry women set to and began to pull each other's hair

两个愤怒的女人相互吵架并开始彼此抓住头发厮打

8 Mary and Joan quarreled, but made up after a while

玛丽和琼吵架, 但一会儿就和好了

9 Since their argument there had been a strained atmosphere between them

自从吵架后,他们之间一直很紧张

10 I don't want to see our two neighbours engaged in a brawl

我不希望我们两家吵架吵得不可开交

11 They don't like him; he is always quarrelling with people

他们不喜欢他, 他老爱和人吵架

12 The constant quarrelling between the couple finally wrecked the marriage

那对夫妻间的经常吵架终于毁掉了他们的婚姻

13 Did you take part in the brawl yesterday

昨天你参与吵架了 吗

14 I was an unwilling witness of their quarrel

我不愿做他们吵架的见证人

15 Their quarrel comes down to money

他们的吵架说到底是为钱

看过吵架的英语相关知识人还看了:

1关于吵架的英语短语

2吵架的英语短语

3和某人吵架英语短语精选合集

4争吵英语短语

5争吵的英语短语

争吵英语argue的读法是:argue,英 [ˈɑːɡjuː]   美 [ˈɑːrɡjuː] ,v争论;争吵;争辩;论证;说理;证明;表明。

双语例句:

1、I'm not disposed to argue 

我无意争论。

2、He looked at me as if he was defying me to argue 

他看着我,仿佛在激我与他争论。

3、He argued that they needed more time to finish the project 

他提出理由说明他们需要更多的时间来完成该项目。

4、These latest developments argue a change in government policy 

最近的事态发展表明政府改变了政策。

5、It could be argued that laws are made by and for men 

法律由人并为人制定的这一点颇有道理。

6、He couldn't see the benefit of arguing any longer 

他看不出再争论下去有什么好处。

10句经典吵架英语及解释

讲英语难, 吵架更难虽说人在国外总是想尽办法以和为贵, 但要跟人家吵架怎么办

 很多人一生气, 所有的英文都忘光了, 平常英文就说不出口, 更何况是吵架, 所以满脑子浮现的不是 Fxxx 就是 Sxxx 这样是很不好的我还听过有一个人很绝, 英文骂不过人家就用中文骂, 反正对方听得懂听不懂都无关紧要, 重要的是让他知道你很凶, 而且你正在骂他就行了 这集还是让我们来看看一些比较文雅的骂人以及吵架的方式

1 I'm so fed up with your BS Cut the crap 我受够了你的废话, 少说废话吧

 美女 (美国的女人) 是不喜欢说 shit 这个不雅的字的, 所以她们就说 shoot, 或是BS(=Bull shit) 来表示她们还是很有气质的 "Cut your crap" 是当你听到对方废话连篇, 讲个不停时, 你就可以说, "Cut the crap" 相当于中文里的废话少话

2 Hey! wise up! 放聪明点好吗

 当别人作了什么愚蠢的事时, 你可以说, "Don't be stupid" 或是 "Don't be silly"但是这是非常不礼貌的说法 比较客气一点的说法就是, wise up! 它就相当于中文里的放聪明点 你也可以用坚酸刻薄的语气说 Wise up, please 然后故意把 please 的尾音拉得长长的

 也有人会说, Hey! grow up 意思就是你长大一点好不好 例如有人二十岁了却还不会自己补衣服, 你就可以说 Hey! grow up 这根 wise up 是不是也差不多呢

3 Put up or shut up  要吗你就去做, 不然就给我闭嘴

 有些人就是出那张嘴, 只会出意见, 此时就可以说, Put up or shut up 要注意的是,Put up 字典上是查不到"自己去做" 的意思, 但是见怪不怪, 很多笔记本上的用法都是字典上查不到的 比方说今天你在写程式, 有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你, 这时候你就可以说, Put up or shut up

 有时为了要加强 shut up 的语气, 老美会把它说成, shut the fk up 这句话常在二人火气很大时的对话中可以听到, 例如** The house on the haunted hill 女主角身陷鬼

 屋之中, 其它人又七嘴八舌时, 她就很生气地说了一句, shut the fk up

 这句话也让我想到一句成语, walk the walk, talk the talk, 也就是说到就要作到,有点像是中文里知行要合一的意思, 或是只说, walk the talk 也可以

4 You eat with that mouth 你是用这张嘴吃饭的吗

 别人对你说脏话, 你就回敬他这一句, 言下之意, 就是你的嘴那么脏, 你还用这张嘴吃饭还有一种说法, "You kiss your Momma with that mouth" 就是说你也是用这脏嘴亲

 你妈妈的吗 所以下次记得如果有老美对你说脏话, 记得不要再 Fxxx 回去, 保持风度,说一句, "You eat with that mouth" 就扯平了

5 You are dead meat  你死定了

 我们说你完蛋了, 可以说 "You are dead" 或是像这样说 "You are dead meat" 意思都是一样的, 比如说你跟别人说过不淮碰我的东西, 但有人他就是老爱用你的东西, 下次要是再被你抓到, 你就可以说, "You are dead meat"

6 Don't you dare!/How dare you! 你好大的胆子啊!

 这句话跟中文里 "你好大的胆子" 是一样, 可以在二种场合说, 第一种是很严肃的场合,比如说小孩子很调皮, 讲又讲不听, 父母就会说, "Don't you dare!" 那意思就是这个小孩要当心点, 不然等会就要挨打了 另一种场合是开玩笑, 比如有人跟你说我跟某网友约会去了, 你说 "Don't you dare" 就有点开玩笑的语气 (你不怕被恐龙给吃了吗)

 Dare 在英文里还有许多有趣的用法, 例如, "You dare me" 或是 "I double dare you" 还有一种游戏叫 Truth or Dare, 限于篇幅, 容后再作介绍

7 Don't push me around 不要摆布我

 这个词很有意思, 把你推来推去, 作摆布解释, 如果有人指挥你一下作这个一下作那个,你就可以用这一句 Hey! Don't push me around 通常当我讲 "Don't push me around"时, 我还会想到一个字 bossy Bossy 就是说像是老板一样, 喜欢指挥别人 例如,"You are so bossy I don't like that"

 这句话也可以单讲, "Don't push me" 或是 "Don't push me any further" 还有一句根push 有关的成语, 叫 push the button, 意思就是, 指使, 操纵 例如, "I know why you are doing this, someone is pushing your button!" wwwrr365com

8 Are you raised in the barn

 你是不是乡下长大的啊

 这句话是形容一个人没教养, 但是是比较开玩笑的语气 比如说有人坐没坐像, 你就可以对他说这一句 Barn 原指 仓 我翻成乡下比较能跟中文的意思结合 老美常用barn或是backyard 来形容一个人没有教养或是没有文化, 像是那天在电视上听到一句,"No backyard language in my house" 就是说, 在我的家里不准讲粗话

9 You want to step outside/You want to take this outside

 你想要外面解决吗

 老美跟我们一样, 要是二个人一言不合吵起来了, 可能就有人要说这一句了 指的就是要不要出去打架啦 还有一些我听过类似的用法, 例如, "Do you want to pick a fight"

 你要挑起争端吗 或是 "This means war" 这就意谓著跟我宣战

10 You and what army/You and who else

 你和哪一路的人马啊

 要是有人跟你说 "Do you want to step outside", 就回他这一句吧意思是说,是喔 那你找了多少人马要来打架啊 有时候电视里出现这句对白的时候, 还会打出一排军队的计算机动画, 非常地有意思

 还有一句话也很好玩, 叫 "Who's side are you on" 这就是在快要打架时, 你问人家说,你到底是站在哪一边的

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/8436678.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-19
下一篇2023-09-19

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存