灰姑娘的英文故事简短版如下:
Cinderella was a lovely girlHer old mother diedHer father married a wife,and the stepmother has brought two elder sisters
She does a lot of housework everydaySo the girl's clothes were very dirtyEverybody called her Cinderella
The prince gave all the females an invitation,asked them to come in the palace to join the dance partyBut Cinderella’s stepmother didn’t let her go
The day of the party arrivedCinderella met a fairy godmotherShe gave Cinderella a coach,two shoots,two horses and a beautiful dressBut magic will stop working at midnight
Cinderella arrived at the palace and walked into the dance hallThe Prince saw herHe danced only with Cinderella,and he fell in love with her
A clock chiming reminded Cinderella of her fairy godmother's warningShe ran out of the palaceThe Prince only found Cinderella’s one glass shoot
The next morning,The Prince proclaimed:Whoever the shoot fits,shall be wife to him
He arrived at the stepmother's houseAnd Cinderella’s sisters can’t fit the shootBut she canThen Cinderella took the other shoot from her pocket and put it on
Finally,the Prince and Cinderella were marriedThey lived happily ever after
起源:
古斯塔夫·多尔的插图灰姑娘的形象可以上溯到很早的时期。希腊历史学家斯特拉波曾在公元前1世纪记叙了一位嫁到埃及的希腊少女洛多庇斯的故事,这被认为是《灰姑娘》故事的最早版本。洛多庇斯当时正在溪水边洗衣服,突然一只鹰飞过将她的鞋子攫去并让鞋子掉在了身在孟斐斯城的法老的脚下。
法老随后要求国内所有的女子试穿这只鞋子,看看是否合脚,最后找到了洛多庇斯。法老爱上了洛多庇斯并娶她为妻。这个故事后来也见于克劳狄俄斯·埃利安的《史林杂俎》中。
手上刚好有灰姑娘的英文剧本,供你参考啦~~
灰姑娘英语剧本
第一场:
旁白:Long, long ago, there was a cute girl, her name is Alice, her
mother was dead, her father loved her very much
Father: Dear daughter! These presents are for you! Do you like them
Alice: Yeah, thank you, Dad
Father: My lovely daughter, I hope you are happy forever!
旁白:But one day, her father married a new wife
Look, her step mother and her new sisters are coming
Stepmother: Helen, Jerry look, how beautiful the house is!
Helen: Yes, and so many fruits Apples,bananas, mangoes and
lychee Wow, I like them(吃水果)
Jerry: Mum, look, so many beautiful clothes I like this
dress
(往身上穿)
Alice: Oh, no, that’s my dress It’s a new dress my father bought
for me
Jerry: Who are you Mum, who is she
Stepmother: She is your little sister But it doesn’t matter Look!
Alice, go, clean the room and then cook for us
Alice: Why I’m not your servant
Stepmother: Yeah But from now on you are our servant
Helen and Jerry: Mum, I like her dress(拽衣服)
Jenny:I like her necklace(抢项链戴在脖子上)
旁白:After that, Alice had been their servant She worked and worked
from morning to night She had no room to live, she had no good food
to eat and good clothes to wear She was more and more dirty, so
people called her Cinderella
第二场:
Stepmother: Who is it
Soldier: It’s me I’m the soldier of the palace
(打开门)Good morning, madam, this is for you and your
daughters
Stepmother: What is it(打开信看)
(欢呼)Helen, Jerry, good news! There will be a big dancing
party in the palace The prince will select a queen among the young
girls
Two daughters: Hooray! I’ll be the queen!
Stepmother: Come on, daughters You must put on your most
beautiful dress and make up!
Alice: Mum, I want to go ,too
Three: You Look at yourself, so dirty and so ugly
Stepmother: Daughters, are you ready Let’s go
Alice: Oh, my friends I really want to go What shall I do
Cat, Dove, Dog: Don’t be so sad, Alice At least, we are with
you
Fairy: Poor girl, let me help you
Animals: Wow, how beautiful!
Cat: You’re the most beautiful girl I’ve seen
Dog: Yes! You will be the most beautiful girl in the party!
Dove: Yes! And the prince will love you at once!
Fairy: Alice, go to the party and dance But remember you
must come back before 12 o’clock Or you will
change back
Alice: Thank you , Fairy(跑)
Fairy: (喊)Be careful! Don’t forget the time!
Alice: I won’t forget
第三场:
Minister1: Ladies and gentlemen, welcome to the prince dancing ball
This night, our prince will select the most beautiful and kindest
girl to be his queen Now, young girls, come to the front, please!
Minister2:How are they Which one do you like
Prince: No, I don’t like anyone
(Alice come in)
Ministers: Wow, how beautiful!
(She’s like a fairy She’s like an Angel She’s so lovely She’s like
a princess How pretty the girl is!)
Prince: Pretty princess, may I dance with you
Alice: I’d like to
(music and dance)
(one person pick up a clock)
Alice: Oh, it’s time to go back I must go now
Prince: Wait, princess, wait!
Alice(跑,掉一只鞋)
Prince: (拿起鞋)Pretty princess! Why are you leaving I must find you!
Soldiers!
Soldiers: Yes!
Prince: Take the shoe to every house You must find the girl for me
Soldiers: Yes, your highness!
第四场:
(士兵敲门)
Stepmother: What’s the matter, soldiers
Soldier1: Are there any young girls in your family, madam
Soldier2: The pretty princess lost her shoe in the palace
Soldier3: The prince wants to find her and marry her
Helen: Let me try The shoe is mine
Soldier1: No,it’s not yours It’s too small for you
Jenny: It’s mine Let me try it
Soldier2: No, it’s not yours, it’s too small for you
Stepmother: Hi, come on, maybe it’s mine Let me try it
Soldier3:Oh, my god, it couldn’t be yours Do you have another
daughter
Alice: Hello, gentlemen, may I try it
Stepmother :You Go away!
Helen: Look at yourself!
Jenny: So dirty and so ugly!
Head Soldier: No, ladies, let her try! Come, little girl, try it
on,please!
Alice: Thank you! (试鞋)
Soldiers: Wonderful! It’s yours! It fits for you very well!
Soldier1:(Call prince)5535240
Prince: Hello, this is prince speaking!
Soldier1: Good news, your highness! We have found the
beautiful girl
Prince: Really That’s wonderful! I’ll come at once
Fairy: My child, happy time is coming Let me help you the
last time(变美丽)
Prince: Oh, my dearest princess, I love you, go with me and be my
queen, OK
Alice: OK!
Stepmother and sisters: How did it happen(昏倒)
旁白:The story finished Alice found her happiness Alice and
the prince lived happily ever after! And that brings us to the end
of the play
(善有善报,恶有恶报,善良的人终会有好报,灰姑娘最终找到了自己的幸福,与王子幸福地生活在一起!)
Cinderella was the child of a poor family The work she did at Fat Lady's home was both tiring and dirty
灰姑娘是穷人家的孩子,她在胖太太家干又脏又累的活儿。
At night, the Fat Lady made Cinderella go to bed in the attic There were six little mice in the attic
晚上,胖太太让灰姑娘在阁楼里睡觉。阁楼里有六只小老鼠。
One day, the Fat Lady and her daughter went to the palace to dance Cinderella also wanted to go
The Fat Lady said:"You can't go"
一天,胖太太和女儿要去王宫跳舞。灰姑娘也想去。胖太太说:“你不能去。
Cinderella cried sadly Then came a fairy, she pointed at Cinderella with a magic stick
灰姑娘伤心地哭了。这时来了一位仙女,她用魔棒指了指灰姑娘。
Cinderella's torn clothes imme-diately turned into a beautiful dress The fairy also gave her a pair of crystal shoes
灰姑娘的破衣服立刻变成漂亮的裙子。仙女还送她一双水晶鞋。
The fairy transformed pumpkins into a car-riage, and turned the six little mice into six horses
Cinderella quickly arrived at the palace by tak-ing the pumpkin carriage
仙女用南瓜变辆车,把六只小老鼠变成了六匹马。灰姑娘坐着南瓜马车很快就来到了王宫。
"Wow, who is that beautiful girl" The peo-ple were all wondering
“哇,这个美丽的小姑娘是谁呀?”人们纷纷议论着。
The people dancing were all stunned
正在跳舞的人们都看呆了。
The Fat Lady recognized Cinderella and she rushed to take away Cinderella's crystal shoes
胖太太认出了灰姑娘,她冲上去,抢走了灰姑娘的水晶鞋。
At that moment, the six horses turned into six small mice again, and ran over to bite the Fat Lady
这时,六匹马变成了六只小老鼠,跑来咬胖太太……Cinderella who dressed in a beautiful dress and wore crystal shoes danced with every-one happily
灰姑娘穿着漂亮的裙子和水晶鞋,和大家在一起快乐地跳舞。
扩展资料
《灰姑娘》(Cinderella)是迪士尼公司出品的剧情片,由肯尼思·布拉纳执导,凯特·布兰切特、莉莉·詹姆斯、理查德·麦登、海伦娜·伯翰·卡特等主演。
影片改编自同名动画**《灰姑娘》,剧情延续迪士尼经典动画的故事——灰姑娘母亲、父亲相继去世,继母和其女儿们对她百般折磨,但灰姑娘得到魔法相助,成为王子的意中人的故事。
该片于2015年3月13日北美与中国大陆同步上映,截至3月16日,仅仅三天时间,该片已在中国市场斩获约18亿票房。
母亲的早逝令灰姑娘辛德瑞拉再也感受不到母爱的温暖,失去了公主般的童年。后母和她的两个女儿,无时无刻不在想方设法折磨仙德瑞拉,给她糟糕的住处、做不完的家务。幸好得道多助、失道寡助,心地善良的辛德瑞拉结识了一大班朋友,老鼠、鸟儿、小狗都是守护在她周围的老友记。
王子要在全城寻找王妃,仙德瑞拉用破旧零碎的布料赶做了一件礼服,当然这远远比不上心花怒放的姐姐们穿得艳丽。然而,灰姑娘得到了魔法相助,在神奇的法术中她美得倾城,坐着南瓜车来到王子的宫殿,与王子翩翩起舞。
她知道,法术会在12点之前统统消失,大钟敲响的那一刻,她慌忙逃离王子,情陷已深的王子拿着灰姑娘不小心遗下的玻璃鞋,誓要从百万女子中找到一生中的最爱辛德瑞拉。
在母亲离世后,艾拉的父亲再娶了一位继母。为了支持深爱的父亲,艾拉热情欢迎继母和她的两位女儿进入自己的家庭。然而当父亲也意外去世后,她才发现自己身陷嫉妒和折磨。艾拉被继母一家当作女仆对待,还被恶意称作“灰姑娘”。
尽管遭受残忍的折磨,艾拉还是决心坚持母亲的遗言,“勇敢而善良地活下去”,因此她不向绝望投降,也不仇恨虐待她的人。后来,艾拉在树林里遇见了潇洒迷人的陌生人基特,她以为他是王宫的随从,却不知他竟是王子。
随着王宫向全国少女发出舞会邀请,艾拉也希望自己能借机再见基特。但是当然,继母不允许她参加舞会,还撕碎了她的裙子。可就如所有美好童话故事里描绘的一样。神仙教母翩然而至,借用一只南瓜和一群小老鼠,永远改变了灰姑娘的人生。
参考资料:
The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty
可继母嫉妒灰姑娘的美貌,让灰姑娘在家干活,独自带着女儿去了。
Cinderella was broken-hearted At that time, her fairy godmother appeared
灰姑娘非常地伤心,这时,教母出现了。
Cinderella: There's nothing left to believe in Nothing!
没有什么我相信的事情,什么也没有!
Godmother: Nothing, my dear Oh, now you don't really mean that
亲爱的,什么也没有吗?但现在你的意思并不是这样。
Cinderella: Oh, but I do
噢,但我确实是这样想的。
Godmother: Nonsense, child! If you'd lost all your faith, I couldn't be here And here I am!Oh, come now, Dry those tears!
胡说,孩子。如果你失去了你的信仰,我就不会在这里了。但现在我在这,噢,过来,擦干眼泪。
Cinderella: Why then, you must be
为什么你一定在。。。
Godmother: Your fairy godmother Of course Now let's see, hmmnowthe magic wordsBibbidi-boddidi-boo Put them together and what have you got
你传说中的教母?当然,现在让我看看。。。现在,这些魔力的话,Bibbidi-boddidi-boo。 把它们放在一起,看你得到了什么。
Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true
噢,它太美丽了!象一个梦,一个美好的梦想变成了现实。
Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, I'm afraid this can't last forever You'll have only till night and
是的,我的孩子,象所有的梦一样。恐怕它不能永远延续下去。你仅仅能在午夜和。。。拥有它。
Cinderella: MidnightOh, thank you
午夜?噢,谢谢你。
Godmother: Oh, just a minute Remember, on the stroke of twelve, the spell will be broken and everything will be as it was before
噢,等一会儿。记住,当时钟敲响到12点的时候,钟将会打破,一切事情又恢复了从前。
Cinderella: Oh, I understand, butit's more than I ever hoped for
哦,我懂了。但它比我期望的要多地多。
Godmother: Bless you, my child Enjoy yourself
祝福你,我的孩子,玩得开心。
At the party, Cinderella danced with the prince all the timeTime passed quickly All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall Oh, it is almost twelve o'clock-five to twelve!
舞会上,灰姑娘成了王子唯一选中的舞伴,灰姑娘与王子高兴地跳舞,旁人都很羡慕地看着他们,议论他们。时间在美妙的歌舞中过去,墙上的大钟突然映入灰姑娘的眼里,差5分钟12点。
Cinderella: Oh, my goodness!
噢,天啊!
Prince: What's the matter
什么事?
Cinderella: It's midnight It's almost midnight
午夜了,快到午夜了。
Prince: Yes, so it isBut why
是的,但又怎样呢?
Cinderella: Goodbye
再见。
Prince: No, no,wait, you can't go now
不,等等,你现在不能走。
Cinderella: Oh, I must, please, I must
噢,我必须走。
Prince: But why
但为什么呢?
Cinderella: goodbye
再见。
Prince: No, wait, come back Please come back! I don't even know your name How will I find you Wait, please wait! Wait!
不,等等,回来,请回来!我连你的名字都不知道呢。我怎么能找到你呢?等等,等等,等等!
Cinderella: Goodbye
再见。
The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoeWhoever the shoes fitted well would be the bride of the princelNo one could put on the shoe, nor could the two step-sisters When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try
第二天,国王命令城中每一位女孩必须史穿玻璃鞋,穿上鞋子最合适的姑娘将成为王子的新娘。但城中没有一个女孩能穿着合适。最后来到灰姑娘的家中,继母的女儿们当然也不能穿上那双玻璃鞋,正当国王的大臣要离开时,灰姑娘出现在楼梯上,她要求试一试鞋。
Cinderella: Please wait! May I try it on
请等等!我可以试一下吗?
Stepmother: Oh, pay no attention to her
噢,别理她。
stepsister1: It's only Cinderella!
她仅仅是灰姑娘!
stepsister2:Impossible
不可能。
stepsister1: She's out of her mind
她疯了。
stepmother: Yes, yes Just an imaginative child
是的,是的,只是一个爱想象的孩子。
Duke:Of course, you can have a try, my fair lady
当然你可以试试,我的女士。
Duke: Oh, no!No!This is terrible The king! What shall I do
噢,不!不!这很糟糕。国王!我该做什么呢?
Cinderella: But perhaps this would help
但这或许有点帮助。。。。
Duke: No, no Nothing can help now, nothing
不,不。现在什么都帮不了。
Cinderella: You see, I have the other slipper
你看,我有另一只拖鞋。
Cinderella and the prince held a grand wedding and they led a happy life from then on
王子和灰姑娘举行了盛大的婚礼,幸福地生活。
这篇《英语词汇分享:与灰姑娘有关的英语单词》,是 考 网特地为大家整理的,希望对大家有所帮助!
灰姑娘的故事情节,我想大家都是非常了解的,灰姑娘从小受到继母以及姐姐们的欺负,家里粗重的活儿都是灰姑娘来做,有一天,城里的王子举行舞会,邀请全城的女孩出席,但灰姑娘无法参加,这时有一位仙女出现了,帮助她摇身一变成为高贵的千金**,将老鼠变成马夫,南瓜变成马车,又变了一套漂亮的衣服和一双玻璃鞋给灰姑娘穿上。
仙女教母(Fairy Godmother)提醒她,不可逗留至午夜十二点,十二点以后魔法会自动解除。灰姑娘在舞会上可以说是光彩夺目,王子邀她一起共舞。欢乐的时光过得很快,眼看就要午夜十二点了,灰姑娘不得已要马上离开,在仓皇间留下了一只水晶鞋。当然故事的最后也是凭着这个玻璃鞋,王子找到了灰姑娘,最后两人过着幸福快乐的生活……
可以看出,灰姑娘的玻璃鞋是非常关键的一样东西,那么用英语如何表达呢?
翻看了下原著标题,其实除了Cinderella这个标题之外,还可以用The Little Glass Slipper这样的说法,也就是说,灰姑娘的这个鞋可以用glass slipper来表达,在一些其他版本的书籍当中,也有用glass shoes的。
大家是否考虑过灰姑娘的水晶鞋是用什么材质做的呢?是水晶?玻璃?还是硅胶?
其实,关于灰姑娘的鞋子的材质,其实还是有不少争议的。
在各版本中,对灰姑娘最后落下的鞋子的描述不尽相同。
格林兄弟的版本中,鞋子是金子做的;
而夏尔·佩罗的版本中,灰姑娘穿的则是玻璃鞋。
玻璃鞋的说法也存有一些争议。
据若干版本,当时灰姑娘的鞋其实不是verre(玻璃)的,而是vair(松鼠毛皮,这样看上去也许就不能blingbling啦~)做的,只是在法文中,这两个单词的发音却恰好完全相同,因此有可能是在口耳相传的过程中松鼠毛皮被误当成了玻璃,并最终导致了1697年夏尔·佩罗的版本中“玻璃鞋”说法的出现。
但玻璃鞋这一说法似乎也有其道理,因为苏格兰、加泰罗尼亚与爱尔兰岛的旧俗中常常有玻璃或晶体鞋子制成。
巴尔扎克(Honoré de Balzac)与李特雷(émile Littré)曾经建议采用松鼠毛皮的写法而非玻璃,但没有得到一致的认可,因为从来都没有人使用松鼠毛皮制作鞋子,况且穿松鼠毛皮的鞋去参加舞会并不妥当。
在十七世纪,夏尔·佩罗的时代,对一般人而言,玻璃是个很少见和珍贵的物质。况且,若要穿玻璃鞋子的话,鞋子的大小必定要与脚完全符合,更显见其特殊性。
所以目前我们就用glass slipper或者glass shoes来形容灰姑娘的玻璃鞋吧~
灰姑娘本来没有办法参加王子的舞会,因为她没有漂亮的衣服,看着姐姐们穿着漂亮的礼服伤心地哭了。
之后出现了一位好心的仙女,原本灰头土脸的辛德瑞拉在仙女的帮助下,变成了全世界最漂亮的姑娘。
我们来看一看变身后的灰姑娘~
真的是美的醉人啊……
很明显,灰姑娘变身后的亮点除了水晶鞋就是她身上堪称惊艳的舞裙, “水晶般”清晰透亮的画面质感让这条裙子的舞动显得光芒四射,如无数晶钻铺满视线所到之处。
那么问题又来了!灰姑娘的晚礼服该怎么用英文来表达?
来看一则关于灰姑娘故事的英文评论:
Thank to her Fairy Godmother, Cinderella was able to attend the Prince’s ball in this graceful gown—of course we all know the night didn’t end so well with her losing her glass slipper and all Today, the baby blue voluminous dress has become just as iconic as the castle Cinderella was destined to live in
译文如下:在仙女教母的帮助下,辛蒂瑞拉穿着漂亮的晚礼服参加王子的晚会——当然我们都知道结果她提前离场,还丢了水晶鞋。如今这条可爱的蓝色大裙子和那座城堡一样,成为辛蒂瑞拉幸福生活的标志。
来找一找,这则评论中是怎么表达灰姑娘的晚礼服的!
灰姑娘的晚礼服最地道的表达方式是voluminous dress哟~
其实在英文文化中,礼服的类型丰富多彩。
礼服的裙边(hemline)可以高到大腿上部(as high as the upper thigh),也可以拖到地面(as low as the ground),这取决于时尚(the whims of fashion)以及穿着者(wearer)的个人品味(personal taste)或含蓄度(modesty)。
由于礼服的类型不同,其对应的英文也是不尽相同的。接下来介绍几种关于礼服的说法。
这是ball gown(舞会礼服):女性社交场合(social occasions)最正式服装(most formal attire),是要求打扮程度的场合的穿着。
这张裹得严严实实的礼服是mess dress(会餐礼服):一般是在用餐时穿的
这个模特身上的礼服简约大气,英文称它为A-line dress(A线礼服):上部窄,向下逐步呈喇叭状展开(flaring gently wider),象字母A
据我们所知,灰姑娘中的南瓜马车也是很受关注的,为什么会称之为南瓜马车呢?
正是因为是仙女轻轻施了魔法,把一个南瓜变成了宫廷式的马车。
南瓜的英语我们都知道是pumpkin对吧~那南瓜灯呢?
南瓜灯就是Jack-o'-lantern
(南瓜灯(杰克灯)是万圣节最广为人知的象征物。在英国和爱尔兰,当地人原本在挖空的芜菁中燃点蜡烛造成杰克灯,但移民到美国的人很快便采用南瓜代替,因为南瓜比较大和容易在上面雕刻图案。不少家庭在南瓜上刻上吓人的面容,并放在大门口的阶梯上,传统上此做法是想吓走恶魔或妖怪。)
补充词汇:Pumpkin pie 南瓜派
仙女用魔法轻轻地在南瓜上挥了一下,南瓜就变成了华丽丽的宫廷马车。
宫廷马车是西方国家贵族所使用的一种交通工具。仙女为灰姑娘变出这样的一辆宫廷马车,正是为了把灰姑娘塑造成贵族女子,给人一种高尚典雅的享受。那么,南瓜变成的宫廷式马车是什么样的呢?
宫廷马车又称为皇家马车,royal是形容词,有“王室的、高贵的、盛大的”意思,而chariot是一种敞篷双轮马车,古代用作战争或竞赛,因此用The Royal Chariot来表达宫廷马车。
华丽丽的皇家马车当然要配上华丽丽的车夫阵容啦~
看一下英文版的灰姑娘节选:
The fairy waves her wand over the six mice She changes them into six strong men The six men will walk with the coach Then the fairy changes the rat into a man He is the driver of the coach
译文:仙女把魔棒在六只老鼠上面挥了一挥。她把他们变成六名壮汉。这六名壮汉会跟着马车一块走。接着,仙女再把田鼠变成一名男子,他成了马车夫。
那么车夫怎么用英文来表达呢?
文中是用the driver of the coach 来表示马车夫,其实coachman也是常见的一种表达方式,更为简练。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)