近日,一则“比尔·盖茨被曝沉迷女色”的消息,引发了广大网友们的热议,在网上闹的沸沸扬扬。那么,对此我有什么看法呢?第一,比尔盖茨被爆料年轻的时候就是脱衣舞俱乐部的常客,并且在微软公司的时候还会去脱衣舞俱乐部庆祝,但是因为媒体需要微软,所以不敢公布。第二,比尔盖茨离婚也有传言说是有了85后的新欢,我觉得如果比尔盖茨好色的话,那么也不是没可能的。第三,男人有钱就变坏,这个应该就是亘古不变的道理吧,有钱了就希望能够多照顾几个女生。那么具体的情况是什么呢?我来给大家分享一下我的看法。
一比尔盖茨年轻时就是脱衣舞俱乐部常客据爆料呢,比尔盖茨其实早在之前哈佛的时候就已经是脱衣舞俱乐部的常客了,他并且在之后微软工作庆祝的时候呢,也是会去到脱衣舞俱乐部庆祝。并且说在结婚之后也是市场去脱衣舞俱乐部,并且认为那并不过分。并且有传言说他和梅林甚至有过一年多的分手期。
二比尔盖茨的离婚传闻也许为真然后上次是有传言说比尔盖茨是出轨了一个女译员,我觉得如果比尔盖茨好色的话,那么也是非常的有可能是因为比尔盖茨的出轨导致的,因为孩子都站在了梅林那边。
三男人有钱就变坏也许是离不开一个亘古不变的道理吧,男人有钱就变坏,男人一旦有了钱了,那么其他的女人就会拥过来,男人变坏的可能性呢,也就是大大增加了。
以上就是我对于这个问题所发表的看法,纯属个人观点,仅供参考,大家有什么不同的看法都可以在评论区留言,大家一起讨论一下。
#英语口语# 导语所有的民族和国家都有其传统的婚礼仪式,是其民俗文化的继承途径,也是本民族文化教育的仪式。婚礼也是一个人一生中重要的里程碑,属于生命礼仪的一种。下面就由 来说说婚礼上的英语口语对话吧!
篇一婚礼上的英语口语对话
mr smith:they’re playing the wedding march your eyes are filled with tears。
他们在演奏婚礼进行曲了。你的眼里都是泪水。
mrs smith:i’m very touched and i can’t help bursting into tears at a wedding。
我太感动了,所以在婚礼上就忍不住掉泪了。
mr smith:really i haven’t seen that at our wedding, but at jeff and mary’s。
真的吗我都没见你在我们婚礼上流泪,却在杰夫和玛丽的婚礼上看到了。
mrs smith:mary looks so beautiful in the wedding gown, and i recall the moment that i was a bride。
玛丽穿着婚纱真漂亮。让我想起我当新娘的那一刻。
mr smith:you will always be the most beautiful one in the world what is the bridesmaid’s name
你永远都会是世界上最漂亮的,那个伴娘叫什么名字
mrs smith:judy why are you so interested in her
朱迪,你怎么对她那么感兴趣
mr smith:don’t be so sensitive just a casual question i caught you looking at the groomsman。
别那么敏感,只是随口问问,我发现你在看伴郎。
mrs smith:he is terribly handsome。
他非常英俊。
mr smith:i wonder why he is chosen to be the groomsman and why mary doesn’t marry him, since he’s much more attractive。
我不明白为什么他被选来做伴郎。既然他更有魅力,为什么玛丽不和他结婚。
mrs smith:why are you so bitter no one tells worse jokes than you。
你为什么这么刻薄呢,没有人比你开得玩笑更糟糕了。
mr smith:the minister is doing a good job i’m not sure if they’ll be as happy as we are。
牧师主持得还不错,我可不确定他们是不是会像我们一样幸福。
篇二婚礼常用的英语口语表达
1 We'll throw him a bachelor party
我们会帮他举行一个告别单身汉派对。
所谓的 bachelor party 就是在男生结束单身生活之前,他的单身好友会为他举办的一场 party,让他正式告别单身生活。活动的内容除了喝酒玩游戏之外,有时他们还会请来脱衣舞娘 (stripper) 来表演脱衣舞 (因为理论上来说看脱衣舞是单身汉的特权!);过份一点的还会请 stripper 坐在他的大腿上大跳脱衣舞,也就是所谓的 lap dancing。当然一切的疯狂之后,你也就要正式告别单身生涯,迈向婚姻之路了。
老美说“举行一个 party”喜欢用 throw 这个动词,算是一种很口语但却十分受欢迎的用法。例如"我明天要在我家举行派对"就是I'm gonna throw a party in my house tomorrow
2 How many people did you invite to your wedding shower
你邀请了多少人去你的告别单身女子派对啊
男生有单身party,女生有wedding shower。wedding shower 算是 party 的一种,就是女生告别单身生活的party。
另外我还常听老美提到 baby shower 或是 kitchen shower。Baby shower 就是生小孩时所办的party,通常受邀参加的人会买一些婴儿用品意思一下。同理 kitchen shower 就是新居落成,请朋友过来新家坐坐 (有时也叫 house warming party),当然与会者也不免要买些厨房用品意思一下。
3 I'll make you my best man
我要请你当我的伴郎。
在西洋的婚礼习俗当中(现在也在中国大行其道),通常新郎 (groom 或作 bridegroom) 会找几个 (通常是四个) 自己的好友当男傧相 (groomsmen),还要找一个伴郎 best man。故名思议,通常这个人都是新郎最要好的朋友或是在他生命中最重要的伙伴。
4 She will be my maid of honor
她将会当我的伴娘。
新郎有 best man,新娘 (bride) 也要选择一位 maid of honor 作为伴娘。同样的 maid of honor 通常只能有一位,另外还会有三到四位的 bridesmaid (女傧相) 。当然 bridesmaid 的地位就不如 maid of honor 来得那么高了。所以去当 maid of honor 算是一种荣耀。
一般而言 maid of honor 都是找未婚的女士担任,但如果有时候实在是找不到未婚的女士,也可以找一个已婚的女士权充一下。不过这时候就不叫 maid of honor 了,而改叫 matron of honor。
5 I'll walk you down the aisle someday
总有一天我会把你给嫁出去。
在西洋教堂的婚礼仪式中,父亲要挽着女儿的手走过红地毯,再把女儿交给新郎,这样的过程就叫 walk down the aisle。(在中国则是新婚夫妇直接走红毯了。)walk down the aisle常被引申为结婚的意思。不过 walk you down the aisle 这句话通常是父亲对女儿说的,例如有些父亲并不赞成女儿的婚礼,他就可以说I'm not going to walk you down the aisle (我不会陪你走向红毯的另一端的。)
6 Where is the gift registry
礼物登记处在哪
许多人受邀参加老美的婚礼第一件要问的事就是"要不要包红包啊"其实老美没有包红包的习惯。老美的习惯是送礼物。你也不必担心不知道要买什么,他们会放一张清单在百货公司,你只要直接去百货公司“认购”一件礼物就行了。
篇三结婚常用的英语口语句子
愿意和我结婚吗 Will you marry me
用于求爱时,男女都可以用。
Yes, I will marry you (是的,我愿意。)
= Will you be my wife/husband (你愿意成为我的妻子/丈夫吗)
I want to share the rest of my life with you (我愿今生今世和你在一起。)
I want to grow old together (我愿意和你白头到老。)
我还不想订婚。 I don't want to get engaged yet
= I don't think we should get engaged yet (我觉得我们还不到该订婚的时候。)
我还不想结婚。I don't want to get married yet
When will you be ready (那你想什么时候呢)
= I'm not ready to settle down yet
= I'm not ready for married life yet
结婚,我还没想过呢。I haven't thought about marriage yet
当对方问到When are you going to get married (你打算什么时候结婚)时的回答。
我爱你,可是不能和你结婚。I love you but I can't marry you
我还下不了决心和她结婚。I hesitate to marry her
hesitate“踌躇”、“没心思”、“犹豫”。
Why (为什么呢)
= I'm not sure if I want to marry her
= I'm hesitant to marry her
他刚刚结婚。He's a newlywed
newlywed“新婚的人”。
= He looks very happy lately (最近他看上去好幸福呀。)
= He is newly married
= He just got married
婚后生活怎么样 How's (your) married life
Not bad (不错哟。)
我们俩都感到很幸福。We're happy together now
我很爱我的妻子。 I love my wife
我们夫妻俩性格相似。We're two of a kind two of a kind“性格相似的人”。
= We're very similar
= Like husband, like wife
我们俩很般配。 We're a well-matched couple
我是个顾家的人。I'm a family-centered person
= I'm a family man
她想要个孩子。 She wants to start a family
我怀孕了。 I'm pregnant
= Guess what I'm pregnant (你猜怎么着,我怀孕了。)
Really (真的吗)
= I'm going to have a baby
= I'm expecting
怀的是男孩还是女孩 What did she have
It's a girl (是女孩。)
问题总会解决的。 We can work it out
我首先想到的是我妻子。 I think of my wife first
= My wife is very important to me
= I'm very close to my wife
我们夫妻从不吵架。We (as a husband and a wife) don't have any fights
拖家带口的人。Family man
博友来信:
我和妻子结婚五年,她各方面都挺好,唯独一点让我不能忍受,那就是她总喜欢溜须拍马,见风使舵,阿谀奉承,翻脸比翻书还快。尤其是在职场,她就像一条变色龙,在上司面前奴颜媚骨,在下属面前傲然独立,让人厌烦不已。
我经常提醒她,做人要厚道,不能仅看眼前利益,伤了交情,日后总会遇到麻烦。可是她非但不听,还骂我老古董,说我不懂现代职场,还美其名曰她那叫随机应变,灵活运用。
另外,我妻子十分拜金,为了得到她想要的,往往不惜一切代价。这也让我整天提心吊胆,唯恐她走向不归路。
越是怕什么,越是来什么。最近,妻子公司迎来一次人事大变动,一是要裁员,二是要提拔一部分优秀员工,三是下发一批丰厚的年终奖名额,给予优秀员工。
妻子得知这个消息后,激动万分,又开始暗中使劲,千方百计和男上司拉关系。
她的直接上司叫大民,是一个40岁左右的油嘴滑舌的男人。此男就是一匹顺毛驴,吃软不吃硬。说几句夸赞他的甜言蜜语他就找不着北了。听说那公司是他舅舅开的,他在里边当然有一定分量。所以,这次我妻子就把目标首先锁定在他身上。
妻子最近每天早出晚归,为的就是给大民留一个好印象。大民这人除了爱听戏曲之后,最大的弊病就是好色。妻子正是抓住了他的这一软肋,无限度地在他面前卖弄风骚。
我早就觉察到妻子的异常举动,她公司的同事们也都非常反感她,可她为了达到自己的目的,完全不顾及的颜面。
那天,我父亲过寿,从晚宴开始我就给她打电话,可是一直到寿宴结束,她还没有回来。搞得老爷子十分不爽。因为我父亲特别忌讳儿女是否孝顺,他过寿除了我妻子全家老少都到场。
晚上十点半,妻子还没回来。我喝了些酒,压着火气,直接奔她公司找去。
这不去不要紧,一去吓一条。那天她公司压根就没加班,她竟留在大民的办公室跳脱衣舞。
我路过他窗口的时候,刚好看见她扭动着屁股,一件接一件地脱衣服,跳得正欢,都快要只剩下内衣了,逗得大民咯咯直笑。办公室的房间里就他们两人,播放着过时的DJ音乐
望着她跳脱衣舞时风骚而滑稽的模样,我啼笑皆非,顿时火冒三丈,对着她破口大骂了一顿:“你还要不要脸了,咱爸过寿你都不回去,竟在这瞎扭动”
那天回家之后,她丝毫没有忏悔之意,反而将我回骂了一顿,说我分不清形势,不就跳个舞蹈逗他开心开心嘛。把他逗开心了,咱们得到的可是真金白银。
我说,你这么没有分寸,跳艳舞逗他开心,若我不及时出现,指不定做出什么见不得人的事情来呢。我刚说到这儿,她就拿起手中的书朝我狠狠地扔来,霸道地说:“你说谁跳艳舞呢,你说谁呢?我那么做是为了谁啊,还不是为了给你减轻经济压力啊,指望着你哪点薪水,啥时候才能买房买车啊”
瞧,我妻子就是这么一个女人,如此不可理喻,我都快崩溃了。为了年幼的孩子,我一忍再忍,可是有些事根本没办法忍啊,我该怎么办才好?
回复博友:没错,对于原则性的问题,是不能忍的。心平气和的时候,找你妻好好谈谈。看得出她是一个强势的女人,但凡事有度,一旦逾越了底线,势必会很难看。可借助亲朋好友转变她价值观。主要是她价值观畸形,将她价值观扭转过来,一切问题都迎刃而解。再者,你在生活中可能过于随从她,所以才导致她性格如此强势,借助这次机会,定要让她明辨是非。向她明确表明你的态度,婚姻由不得一意孤行。
我国的社会随着经济的发展,出现一些不良的风气,这些不良的社会风气主要来源于,当今社会娱乐圈的影响和污染,大家知道以往中国人最排斥的是离婚,但是随着娱乐圈不断炒作此类事件,现在离婚已经成为社会平常现象,现在娱乐圈花几个亿结婚,老百姓结婚自然水涨船高!社会的风气需要争取的引导,要抓住源头进行治理。
我看到今天的新闻觉得有些哭笑不得。农村家里面办理丧事,但是请来的确是脱衣服表演,而且这种表演已经成为农村的一种风俗,这样的现象出现真的叫人感到有些惊讶,因为这和中国的传统似乎是有违背的,中国人对于逝者充满尊重,充满敬畏,可是现在农村里面竟然出现如此的风俗,可见这类风气的产生有很深的社会背景。
中国现在娱乐圈里面混乱不堪,经常出现一些丑恶的现象,特别是唯利是图给社会带来的影响是最严重的,所以现在很多人认为只要赚钱就是好事情,至于要不要脸是无所谓的,记得这些话在娱乐圈里面有些明星说过类似的话,所以现在的农村舞台表演者只要赚钱,什么事情都快做,已经毫无道德底线。
农村葬礼出现色情表演,并不是说单单是葬礼,其实最初出现的这类表演的地方是一些庙会和节日活动的时候,因为农村现在不喜欢看戏,不喜欢杂耍表演,因此为了赚钱很多下乡表演的人,开始走向歪门邪道,他们只要进行色情表演就可以得到一笔不菲的出场费,这样慢慢的表演者自然要钱不要脸了。
因为这类表演泛滥,正常的戏剧和杂耍都不存在了,所以葬礼的时候请来的表演者就是条脱衣舞的,而且这表演也受到农村欢迎,因此在葬礼大操大办的农村,主家为了面子也只能如此,不然的话会被其他村民和邻居小看,这样情况下办丧事就变成色情表演了,这种习俗慢慢形成也就自然而然了!
正因为农村人习惯这样的表演,所以色情表演在农村生根发芽,由于中国幅员辽阔,农村有比较的隐秘,这类表演相关部门根本没有办法查找,所以造成现在的乱象。有群众基础,而且可以躲避监督管理,自然这类表演会泛滥成灾,变得屡禁不止了!
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)