鸾凤和鸣、白头偕老、燕尔新婚、洞房花烛、新婚燕尔。
一、鸾凤和鸣
白话释义:和:应和。比喻夫妻相亲相爱。旧时常用于祝人新婚。
出处:《左传·庄公二十二年》:“是谓凤凰于飞,和鸣锵锵。”
朝代:春秋
作者:左丘明
译文:凤和凰相偕而飞,在一起的鸣叫声很响亮。
二、白头偕老
白话释义:夫妻共同生活到老:百年好合,~(新婚颂词)。
出处:·《怀香记·奉诏班师》:“孩儿,我与你母亲白头偕老,富贵双全。”
朝代:明
作者:陆采
三、燕尔新婚
白话释义:原为弃妇诉说原夫再娶与新欢作乐,后反其意,用作庆贺新婚之辞。形容新婚时的欢乐。
出处:《诗经·邶风·谷风》:“燕尔新婚,如兄如弟。”
朝代:周
作者:多人所作
译文:你们新婚多快乐,亲兄妹不能比。
四、洞房花烛
白话释义:形容结婚的景象。
出处:《和咏舞》:“洞房花烛明,燕余双舞轻。”
朝代:南北朝·
作者:庾信
译文:洞房花烛夜,就好似燕子在空中轻轻飞舞。
五、新婚燕尔
白话释义:原为弃妇诉说原夫再娶与新欢作乐,后反其意,用作庆贺新婚之辞。形容新婚时的欢乐。
出处:·《风光好》:“俺两个相见时;则他那旧性全无;共妾身新婚燕尔。”
朝代:元
作者:戴善夫
译文:我们见面时,他的坏毛病都没有了,和我在一起像是新婚的夫妻一样亲密
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)