求结婚证文字的翻译:

求结婚证文字的翻译:,第1张

1 All photos place shall indicate as required and affix labeled photos marriage registration seal (steel)

2 The certificate shall be affixed to the license issuing agencies are valid for marriage registration seal

我是第一个回答的,可以给我最佳吗

您好!

在中国办理的单身证明户籍证明和出生证明都需要公证。

在日本办理结婚登记,需要的资料必须全部翻译成日语。

但不用在中国翻译,自己日语好的话,自己翻译签好名就行。

直接在公证处办理英语翻译也可以。

或找翻译公司翻译,然后翻译公司签名就可以。

望采纳

各位来宾、各位女士、先生们、朋友们:晚上好!今天,是 先生和 **喜结良缘的大好日子。首先我代表各位来宾祝新郎新娘新婚快乐、万事如意!

ご来宾の皆様、さん、先生方、友人の皆様:こんばんは!今日は、さんとさんと良縁の良い日。まず私の代表の皆様、新郎新妇の新婚の楽しみを祈ります万事顺调になりますように!

我受新郎、新娘之托,担任他们的结婚证人,感到十分荣幸,同时也万分欣喜。新郎、新娘通过相识、相知、相爱,直至成为夫妻,走过了难忘的时光,对此让我们表示热烈的祝贺!

现在,我宣布: 先生和 **的感情是真挚的,他们对共创未来已有了充分的心理和物质准备,他们的婚姻是合乎逻辑的,程序是合法有效的!青山为你们作证!秀水为你们作证!在座的亲朋好友们为你们作证!

希望你们在今后的日子中,要互敬、互爱、互谅、互助,无论今后是顺畅或是坎坷,你们的心总是连在一起,把对方作为自己毕生的依靠,相依走向灿烂的明天。

值此美好的夜晚,你们不能忘却了给予你们无限呵护的父母亲,要把对父母的感念之情化为实际的行动,孝敬和侍奉双方的父母怡养天年。

让我们祈祷!让我们祝福!让我们共同祝愿这一对玉人新婚愉快、永结同心、白头偕老,携手共创更美好的明天!

私は新郎、新妇の依頼を受け、彼らの结婚を务める证人は光栄としながらも、とても喜び。新郎、新妇を通じて知り合って、知り合いになって、爱して、夫妇になるまで、歩いたことがあって忘れられない时、私たちはこれに対して热烈なお祝い!

今、私は発表:さんとさんの感情が真挚な、彼らは、共に未来はもう十分な心理と物质の准备をして、彼らの结婚は论理的には、プログラムには、合法的な!靑山あなたの证言!あなたの为に证言秀水!ご列席の亲友达はあなた达の证言!

君たちは今後の日の中で、互いに尊重し、互いに爱して、相互理解、互助も、今後はスムーズやでこぼこで、あなたの心はいつも一绪にさえ、相手を自分の一生の頼りとしてね、辉く明日に向かって。

この美しい夜に、あなたが忘れたあなたの加护を与えない无限の亲、亲への感谢の気持ちの情化を実际の行动に仕えて、亲孝行や双方の両亲で饲っての大往生。

私たちの祈り!私たちを祝福する!一绪に祝愿はこの尤物新婚愉快、结び目、偕老同穴の契りを作成するとともに、更にすばらしい明日!

我不知道我的左手对右手、左腿对左手、左眼对右眼、左脑对右脑究竟应该承担起怎样的责任和义务?

私の左手と右手、左足と左手、左目と右目、左脳と右脳は、それぞれの相互作用でいったいどんな责任と义务を引き受けるか?

其实本来他们就是一个整体,只因为彼此的存在而存在,因为彼此的快乐而快乐。

実际に本来は彼らが一つの整体であるが、互いの存在によって存在していて、互いの快楽の故に快楽になるのである。

“请大家记住一个日子,2008年10月8日,星期三,从这一天开始,辛苦你了,以后的路需要跟我一起走了,谢谢你给我的幸福,愿这一个小小的结婚证,是我们美好生活的开始,老婆,我爱你!谢谢你不嫌弃我,嫁给我了……”

「この日を皆さんに覚えてもらいましょう、2008年10月8日に水曜日で、この日から御苦労さまです。これからの道は私と一绪に歩みますが、君からの幸せを感谢します、この小さい结婚证明书は私たち二人の美しい生活の开始になってほしい、あたな、爱してます!私が好きで嫁さんになってありがとう。。。!」

请参考!

日本的“婚姻登记”与中国有所不同,中国是去民政局登记领结婚证,而在日本一般是去居住地的役所(近于行政区的政府办事机构)领一张“婚姻届”。

而“届”在日语中是申请表的意思,所以就是填写一张婚姻申请表格,可以一式两份,一份用作登记,一份可以带回家做纪念。

使馆君想说下面的才是重点!

最近的“婚姻届”都太有爱~ 熊本县、爱知县等一些地方役所还推出了当地特色的版本。

问题来了,去哪结婚呢?(笑)

关注日本国驻华大使馆

关注日本国驻重庆总领事馆

关注日本国驻上海总领事馆

结婚证英文翻译样本

THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

MARRIAGE CERTIFICATE

(English Translation)

XXX and XXX applied for marriage registration After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate Ministry of Civil Affair of the People’s Repepublic of China (seal)

Special Seal for Marriage Register of Haidian District, Beijing Civil Affairs Bureau

Marriage Register: (signature) XXX

Certificate Holder: XXX

Registration Date: x/x/xxx

Marriage Certificate No xxxxxxxx

Name:

Sex:

Nationality: Chinese

Date of Birth:

ID Card:

Name:

Sex:

Nationality: Chinese

Date of Birth:

ID Card:

结婚证明模板如下:

1、结婚证明模板——辖区版。

现有我辖区居民(男) xxx ,出生日期xx年xx月xx日,身份证号码 xxxxxxxxxxxx,与(女)xxx ,出生日期xx年xx月xx日,身份证号码 xxxxxxxxxxxx,双方于xx年xx月xx日在xxx登记结婚,双方现以夫妻名义居住在我辖区,因结婚证遗失,特申请补领。此证明造成的一切经济后果和法律责任由当事双方和证明人承担。

特此证明(此证明仅供婚姻登记机关参考)

当事人:(签字并按手印)

证明人:(签字并按手印)

证明人:(签字并按手印)

说明:

1、当事人在证明表格空白处填写相关资料。

2、证明人签名、按手印,并将两位证明人身份证正、 反面复印件分别粘贴在证明表格的背面。

3、双方当事人带上户口本、身份证原件和此证明原件到婚姻登记处办理补领结婚证手续。

社区居委会xx年xx月xx日

2、结婚证明模板——单位版。

我单位xxx (身份证号码:xxxxxxxxxxxx )与 (身份证号码:xxxxxxxxxxxx )于xx年xx月xx日在xxx 登记结婚,现因结婚证丢失,申请补领结婚证。

特此证明。

乡(镇)民政办(章)                          

单位(章) 经办人:                                     

经办人:                          xx年xx月xx日

3、结婚证明模板——乡村版

我村 xxx(身份证号xxxxxxxxxxxx  )与 (身份证号码:xxxxxxxxxxxx)于xx年xx月xx日在xxx 登记结婚,现因结婚证丢失,要求补领结婚证。

特此证明。无档可查。

乡(镇)民政办(章)                     

村民委员会(章) 经办人:                                 

经办人:                           xx年xx月xx日

补领结婚证需要准备的材料

1、申请补领一方的身份证、户口本;

2、结婚证丢失或者损毁的证明;

3、在婚姻登记机关的查档证明。如果属结婚证撕毁,但能反映原貌的,可不出具查档证明;

4、夫妻双方的近期二寸免冠合影照片。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/10641396.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-11
下一篇2023-11-11

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存