用日语如何表白?光写日语就好!闲人不接待!

用日语如何表白?光写日语就好!闲人不接待!,第1张

仆は君とずっと一绪にいたい。

我爱你,我要和你永远在一起。

私たちは永远に分かれないわ。

我们永远不分开。

始めであった时からあなたのことが好きでした。

从第一次见你时就喜欢上你了。

今までこんなに人が好きになったことはありません。

至此为止还从未这么喜欢上一个人。

あなたのことをすごく爱しています。

我非常的爱你。

心からあなたのことを爱しています。

我比任何人都爱你。

こんなに人を爱したのは生まれてはじめてです。

有生以来第一次这么如此地爱上一个人。

あなたのことを爱さずにはいられません。

我爱你爱得发疯。

日増しにあなたへの爱は强くなっています。

我对你的爱与日剧增。

毎日あなたのことばかり考えています。  

我每天只想着你。

あなたのことが头から离れませ。

我满脑子想的都是你。

あなたに会えない时はきが狂いそうです。

见不到你的时候,我简直要发疯了。

あなたは私の人生で一番大切な人です。

你是我人生中最重要的人。

あなたは私のすべてです。

你就是我的一切。

私はあなたのためならしねます。

我可以为你而死。

あなたしか爱していない。

我只爱你一个。

あなたと结婚したい。

我想和你结婚。

あなたを一生幸せにしたい。

我想让你一辈子都幸福。

一生あなたを守ります。

我会守护你一辈子。

一生あなたを大切にします。

我会珍惜你一辈子。

あなたといつもまでも一绪にいたい。

我想永远和你在一起。

こうしてあなたと一绪にいると、とても幸せ。

能和你在一起我很幸福。

私にはあなたしかない。

我只有你。

私はあなたが大好きです。

我非常喜欢你。

是的。「あいしてる」只是「我爱你」这句话在什么时候都可以说。可是在求婚的时候,应该再加上「请和我结婚吧」或者「当我的新娘吧」就更完美了··

我爱你,请和我结婚吧

爱してる、仆と结婚してください。

あいしてる、ぼくとけっこんしてください。

爱以西逮路。包姑掏给空西逮姑大塞···

我爱你,当我的新娘吧

爱してる、仆の嫁さんになってください。

あいしてる、ぼくのよめさんになってください。

爱以西逮路。包姑脑要每三你那逮姑大塞··

1 ~~をもって 是 因为 的意思,表原因。只能说因为某事件导致了另一事件的发生或改变,没有表示时间空间上终点的意思。 所以这里不能选B

2~~を限りに 不能这么用。它可以表示期限、限度,是一个确定的时间点。当然你第四次求婚时你并不知道,并不确定这次会成功,是无法预估的结果,所以当然不能使用它啦!

3 意思有类似的,有可以互换的地方。として的意思是作为,当作,看作;にして表示到了某阶段才出现某事态和情况。它们不同的地方就可以联想に和と的区别来理解记忆 :に表示时间空间上的终点。而と表示的是作为,变为,成为,结果,状态等意思。

 有很多时候,我们并不想与这个人结婚,或者不想立刻结婚,还想过一段单身的生活,很多好的理由拒绝建议,你可以表示不确定自己是否要结婚就够了。下面为大家搜集整理了怎么拒绝求婚,一起来看看吧!希望可以帮助到您。

拒绝求婚的正确做法

 调侃自己

 对方突然向你求婚,让你措手不及,为了不伤害他的自尊心,你要避免直接的提出他的缺点,而是要说自己的缺点,或者调侃自己。

 转移话题

 如果他只是打探你是否愿意结婚,你就可以换一个话题,问他今天工作怎样。他会非常迅速的明白你对他的感觉。

 语言诚意而友好

 语言是表达爱意的很好地方式,当对方向你表达爱慕之情时,你又无法答应对方时,态度应该友善而真诚,于细微处向对方说明清楚,让对方理解。

 不要受到暗示的影响

 求婚之前,求婚者往往先营造一个氛围,然后旁敲侧击的探问你对他的感觉,你不要中招,如果你确定自己不喜欢他,你就要表现出对他的冷静,不要受到暗示的影响,只问他一些工作上的事情,不问私人的问题。

 不要立刻给出答案

 女人是感性动物,你收到求婚的氛围的冲击以后很难理智的思考问题,所以,你要不要立刻答应求婚,尤其是当你比较犹豫的时候,你要告诉他,几天以后再议。

 公开拒绝,态度鲜明

 让大家都知道你拒绝了他,并且知道拒绝的'原因。这样就可以令男方死心了,要知道如果你给他留有一丝希望,有的男的是绝不会死心的,那样将不是你想要的结果。

 肯定对方的勇气

 肯定对方的勇气,明白对方的心意。但我们不合适,我不是你要找的那个人,耐心等待,你会找到那个喜欢你的人。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/1478573.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-16
下一篇2023-07-16

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存