Once upon a time, there was a beautiful girl who had a vicious stepmother and two bad sisters She was often bullied by her stepmother and two sisters and forced to do heavy work She was often covered with dust, so she was nicknamed "Cinderella"
从前,有一位长得很漂亮的女孩,她有一位恶毒的继母与两位心地不好的姐姐。她便经常受到继母与两位姐姐的欺负,被逼着去做粗重的工作,经常弄得全身满是灰尘,因此被戏称为“灰姑娘”。
One day, the prince in the city held a dance and invited all the girls in the city to attend However, Cinderella was not allowed to attend by her stepmother and two sisters She had to do a lot of work, which made her disappointed and sad
有一天,城里的王子举行舞会,邀请全城的女孩出席,但继母与两位姐姐却不让灰姑娘出席,还要她做很多工作,使她失望伤心。
At this time, a fairy appeared to help her transform into a noble lady She turned a mouse into a groom, a pumpkin into a carriage, and a beautiful set of clothes and a pair of crystal (glass) shoes for Cinderella
这时,有一位仙女出现了,帮助她摇身一变成为高贵的千金**,并将老鼠变成马夫,南瓜变成马车,又变了一套漂亮的衣服和一双水晶(玻璃)鞋给灰姑娘穿上。
Cinderella is very happy Go to the palace for the dance Before she set out, the fairy reminded her not to stay until midnight, after which the magic would be automatically removed Cinderella agreed, she attended the ball, the prince saw her was fascinated by her, immediately invited her to dance
灰姑娘很开心,赶快前往皇宫参加舞会。仙女在她出发前提醒她,不可逗留至午夜十二点,十二点以后魔法会自动解除。灰姑娘答应了,她出席了舞会,王子一看到她便被她迷住了,立即邀她共舞。
The happy time passed quickly It was almost midnight Cinderella had to leave immediately and left a crystal shoe in a hurry
欢乐的时光过得很快,眼看就要午夜十二点了,灰姑娘不得已要马上离开,在仓皇间留下了一只水晶鞋。
The prince was sad, so he sent the minister to visit the country to find out the girl who could wear the crystal shoes Despite the hindrance of his mother and sister, the minister succeeded in finding Cinderella The prince was very happy, and proposed to Cinderella, Cinderella also agreed, the two people from then on live a happy and happy life
王子很伤心,于是派大臣至全国探访,找出能穿上这只水晶鞋的女孩,尽管有后母及姐姐的阻碍,大臣仍成功地找到了灰姑娘。王子很开心,便向灰姑娘求婚,灰姑娘也答应了,两人从此过着幸福快乐的生活。
从前,有一位长得很漂亮的女孩,她有一位恶毒的继母与两位心地不好的姐姐。
她便经常受到继母与两位姐姐的欺负,被逼着去做粗重的工作,经常弄得全身满是灰尘,因此被戏称为“灰姑娘”。
有一天,城里的王子举行舞会,邀请全城的女孩出席,但继母与两位姐姐却不让灰姑娘出席,还要她做很多工作,使她失望伤心。
这时,有一位仙女出现了,帮助她摇身一变成为高贵的千金**,并将老鼠变成马夫,南瓜变成马车,又变了一套漂亮的衣服和一双水晶鞋给灰姑娘穿上。
灰姑娘出席了舞会,王子一看到她便被她迷住了,立即邀她共舞。欢乐的时光过得很快,眼看就要午夜十二时了,灰姑娘不得已要马上离开,在仓皇间留下了一只水晶鞋。
王子很伤心,于是派大臣至全国探访,找出能穿上这只水晶鞋的女孩,尽管有后母及姐姐的阻碍,大臣仍成功的找到了灰姑娘。
王子很开心,便向灰姑娘求婚,灰姑娘也答应了,两人从此过着幸福快乐的生活。
扩展资料:
灰姑娘的故事向我们传达了这么一个人生历练过程——在任何嘲讽、刁难和欺凌之下,都要吃苦耐劳,忍辱负重地活着。
即使极度艰难困苦只要心怀对美好未来的无限憧憬,保持善良与积极的心态,最终是会获得幸福生活的。此等道理是可见千百年来人们对“灰姑娘”的现象的修炼所得。
但是,正如一千个人眼中就会有一千个哈姆雷特一样,从灰姑娘这一童话故事中,我们还可以看到更多的东西:守时、个人仪表、母爱、友情、自爱的重要性。
参考资料:
主要内容如下:
从前,有一位长得很漂亮的女孩,她有一位恶毒的继母与两位心地不好的姐姐。她便经常受到继母与两位姐姐的欺负,被逼着去做粗重的工作,经常弄得全身满是灰尘,因此被戏称为“灰姑娘”。有一天,城里的王子举行舞会,邀请全城的女孩出席,但继母与两位姐姐却不让灰姑娘出席,还要她做很多工作,使她失望伤心。这时,有一位仙女出现了,帮助她摇身一变成为高贵的千金**,并将老鼠变成马夫,南瓜变成马车,又变了一套漂亮的衣服和一双水晶(玻璃)鞋给灰姑娘穿上。灰姑娘很开心,赶快前往皇宫参加舞会。仙女在她出发前提醒她,不可逗留至午夜十二点,十二点以后魔法会自动解除。灰姑娘答应了,她出席了舞会,王子一看到她便被她迷住了,立即邀她共舞。欢乐的时光过得很快,眼看就要午夜十二时了,灰姑娘不得已要马上离开,在仓皇间留下了一只水晶鞋。王子很伤心,于是派大臣至全国探访,找出能穿上这只水晶鞋的女孩,尽管有后母及姐姐的阻碍,大臣仍成功的找到了灰姑娘。王子很开心,便向灰姑娘求婚,灰姑娘也答应了,两人从此过著幸福快乐的生活。
灰姑娘,《灰姑娘》(Cinderella)故事的女主角。希腊史学家斯特拉波曾在公元前1世纪记叙了一位嫁到埃及的希腊少女洛多庇斯的故事,这被认为是《灰姑娘》故事的最早版本。该故事在世界各地流传广泛,亦拥有许多不同版本,其中以1697年《鹅妈妈的故事》和1812年《格林童话》中的版本最为人熟知,经久不衰,不仅“灰姑娘”成为新词,被用来比喻“未得到应有注意的人或事”等。
写作思路:可以根据童话原著的内容来进行概括,语言要通顺简介,避免语法使用错误等等。
正文:
Once upon a time, there was a beautiful girl who had a vicious stepmother and two bad sisters She was often bullied by her stepmother and two sisters and forced to do heavy work She was often covered with dust, so she was nicknamed "Cinderella"
从前,有一位长得很漂亮的女孩,她有一位恶毒的继母与两位心地不好的姐姐。她便经常受到继母与两位姐姐的欺负,被逼着去做粗重的工作,经常弄得全身满是灰尘,因此被戏称为“灰姑娘”。
One day, the prince in the city held a dance and invited all the girls in the city to attend However, Cinderella was not allowed to attend by her stepmother and two sisters She had to do a lot of work, which made her disappointed and sad
有一天,城里的王子举行舞会,邀请全城的女孩出席,但继母与两位姐姐却不让灰姑娘出席,还要她做很多工作,使她失望伤心。
At this time, a fairy appeared to help her transform into a noble lady She turned a mouse into a groom, a pumpkin into a carriage, and a beautiful set of clothes and a pair of crystal (glass) shoes for Cinderella
这时,有一位仙女出现了,帮助她摇身一变成为高贵的千金**,并将老鼠变成马夫,南瓜变成马车,又变了一套漂亮的衣服和一双水晶(玻璃)鞋给灰姑娘穿上。
Cinderella is very happy Go to the palace for the dance Before she set out, the fairy reminded her not to stay until midnight, after which the magic would be automatically removed Cinderella agreed, she attended the ball, the prince saw her was fascinated by her, immediately invited her to dance
灰姑娘很开心,赶快前往皇宫参加舞会。仙女在她出发前提醒她,不可逗留至午夜十二点,十二点以后魔法会自动解除。灰姑娘答应了,她出席了舞会,王子一看到她便被她迷住了,立即邀她共舞。
The happy time passed quickly It was almost midnight Cinderella had to leave immediately and left a crystal shoe in a hurry
欢乐的时光过得很快,眼看就要午夜十二点了,灰姑娘不得已要马上离开,在仓皇间留下了一只水晶鞋。
The prince was sad, so he sent the minister to visit the country to find out the girl who could wear the crystal shoes Despite the hindrance of his mother and sister, the minister succeeded in finding Cinderella The prince was very happy, and proposed to Cinderella, Cinderella also agreed, the two people from then on live a happy and happy life
王子很伤心,于是派大臣至全国探访,找出能穿上这只水晶鞋的女孩,尽管有后母及姐姐的阻碍,大臣仍成功地找到了灰姑娘。王子很开心,便向灰姑娘求婚,灰姑娘也答应了,两人从此过着幸福快乐的生活。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)