韩剧(结婚)上面的那段求婚的话怎说的?

韩剧(结婚)上面的那段求婚的话怎说的?,第1张

歌德<当阳光照耀大地>repost Goethe's poem i

Nähe des Geliebten

Johann Wolfgang von Goethe

Ich denke dein, wenn mir der Sonne Schimmer

Vom Meere strahlt;

Ich denke dein, wenn sich des Mondes Flimmer

In Quellen malt

Ich sehe dich, wenn auf dem fernen Wege

Der Staub sich hebt;

In tiefer Nacht, wenn auf dem schmalen Stege

Der Wandrer bebt

Ich höre dich, wenn dort mit dumpfem Rauschen

Die Welle steigt

Im stillen Hain, da geh ich oft zu lauschen,

Wenn alles schweigt

Ich bin bei dir; du seihst auch noch so ferne,

Du bist mir nah!

Die Sonne sinkt, bald leuchten mir die Sterne,

O wärst du da!

韩剧<结婚>版本

当阳光照耀大地,我思念着你。

当月亮的影子慢慢爬上,我思念着你。

当灰尘落到远方的路上,我能看见你。

在深夜碰见的老头身上,我也能找到你的身影。

当水浪暴躁的碰撞时,我听见你的声音。

在所有都入睡的安静的树林中,我听见你的声音。

即使在远方,我也在你身边,你也在我身边。

太阳下山星星闪耀,啊!如果你在我身边。

<연인의 곁에서> 괴테

햇빛이 바다를 비출 때

나는 그대를 생각합니다

달그림자 샘에 어릴 때

나는 그대를 생각합니다

먼 길 위에 먼지 자욱이 일 때

나는 그대 모습을 봅니다

깊은 밤 좁은 길을 나그네가 지날때

나는 그대 모습을 봅니다

물결이 거칠게 출렁일때

나는 그대 목소리를 듣습니다

모두가 잠든 고요한 숲속을 거닐면

나는 또한 그대 목소리를 듣습니다

그대 멀리 떨어져 있어도 나는 그대 곁에

그대는 내 곁에 있습니다

해는 기울어 별이 곧 반짝일 것이니

아, 그대 여기에 있다면

第70集。

在第70集中,载成进行了求婚,世英接受了载成的求婚,在和世英结婚的问题载成的家里闹翻了,爷爷得知载成的求婚对象是亲家的闺女,家里激烈的反对。

《至诚感天》是韩国KBS电视台于2013年4月29日播出的一部描绘家庭成员之间爱的故事的电视剧。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/1628998.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-17
下一篇2023-07-17

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存