Marry me Make me the happiest person alive Please, give me the honor of sharing my life with you I love you and nothing means so much to me as being with YOU
Will you marry me Will you be mine for life Will you walk with me Will you laugh with me Will you cry with me Will you share with me Will you love with me Will you be with me Will you marry me
Sometimes you get lucky Sometimes you meet someone Sometimes they are special Sometimes you want to be theirs Sometimes nothing else matters Sometimes you find Sometimes is not enough Sometimes you want all-times Will you share your times with me Will you marry me
求婚三大经典英语用句
1 单刀直入法
此法适合有勇气、不喜欢拐弯抹角的男士。
Will you marry me
你愿意嫁给(娶)我吗?
Would you be my wife/husband
你愿意当我的妻子/丈夫吗?
2 迂回暗示法
不确定她是不是想现在结婚?可以旁敲侧击一下。
I think it's time we took some vows。
我想是我们该许下誓言的时候了。
I think it's time we settled down。
我想是我们该稳定下来的时候了。
I want to spend the rest of my life with you。
我想与你共度余生。
I want to be with you forever。
我要永远与你相守。
3 咬文嚼字法
此法适合喜欢舞文弄墨的男士,求婚的时候也顺便显示一下文采。
Let's get hitched!
我们成为比翼鸟吧!
Let's tie the knot!
我们结为连理枝吧!
你知道 「求婚、结婚」的英文 要怎么说吗?本篇文章要来教学如何用英文表达某人跟某人求婚,或是某人跟某人即将要结婚,如果你不知道「求婚、结婚」的英文,那就赶快来看这篇文章吧!
下面教学求婚跟结婚的英文。
求婚 英文求婚的英文可以用propose这个英文单字,propose 这个英文单字最常见的意思是「提议、计画」。不过propose还有第二个意思,那就是指求婚的意思啦。
例: He proposed to me! 他向我求婚!
例: He proposed to me and I said yes 他向我求婚,然后我答应了。
例: When are you gonna propose to her 你何时向她求婚?
例: He proposed to Jenny last night at the party 他昨晚在舞会上跟珍妮求婚了。
结婚 英文至于两个人即将要结婚,如何用英文表达呢?结婚的英文可以用 marry这个英文单字。常见的说法有A marry B,get married, be married。
例: We are getting married 我们要结婚了。
例: I’m going to marry him 我要嫁给他。
例:I’ll be married to Jenny 我将和珍妮结婚。
关于marry的用法,可以参考下面文章,有完整解释:
上面就是求婚跟结婚的英文啦,赶快学起来吧!
求婚 英文, 结婚 英文
求婚[qiú hūn]
词典
propose; courtship; make an offer of marriage; make a proposal [marriage]; lovemaking
我们一见钟情,他6周后就向我求婚了。
It was love at first sight, and he proposed to me six weeks later
恋爱没多长时间,她就接受了他的求婚。
After a short courtship, she accepted his marriage proposal
你向我姐姐求婚了吗?
Did you propose to my sister
英文“求婚”用语
1 We've been going out for quite some time now
This is said as aprecursorto something elseIt can be a good warm up sentence to tell your partner that you're madly in love with them
“precursor”是“前兆”的意思。这可是一个很好的热身句子哦。你可以它用来告诉你的同伴你正发狂地爱着他/她。
2 I think we have something really special
"Something special" refers to a special relationship or feelingsYou would only say this to a girlfriend/boyfriend, not to a platonic friend
“something special”指的是特殊的关系或感觉。你只能说给女朋友或男朋友听,而不是一个一般的朋友。
3 I want to settle down
"To settle down" in this context means to settle down with your loverThis is used to give a sense of stability in the relationship
“to settle down”在上下文中意思是和你所爱的人一起安定下来,让你们的关系增添稳定的因素。
4 You are my soul-mate
Your "soul-mate' is someone that you have a deep and intimate friendship witha soul-mate is also a lover, someone that you have a strong emotional or spiritual bond with
你的“soul-mate”是指某个与你关系很深、很紧密的人。他可以是情人,那个你有强烈感情或在精神上结合在一起的人。如果你还没有“soul-mate”,就可以对自己说:“OK, where is my soul-mate”
5 I'm ready for a life-long commitment
"A life-long commitment" means that you want to spend the rest of your life with someonepretty serious, huh
“a life-long commitment”,说出这句话,可就意味着你打算与某人相伴共度余生。相当严肃和认真,是不是?真是不能乱说。
6 Let's tie the knot!
Alternative sentence: "let's get hitch!" Both of these sentences are light hearted and humorous ways to suggest marriageOf course, the traditional way to "pop the question" is to ask "will you marry me"
这句话可以换一种表达方法:“Let's get hitch!”这两句话都是用一种轻松幽默的方式去建议结婚。当然啦,用传统的方式去“pop the question”你可以说“Will you marry me”(你愿意和我结婚吗?)
can you marry me can you be my wife
It's hard for me to say
but I can spell it out for you to see easily I'm not just playing games I hope you know how much I really care for you hope you know how much I really care for you No matter where you are I'm always there for you 让我说出它来比较困难 但是我可以用你容易看到的方法讲清楚它 我不仅仅是在玩游戏 I我希望你明白我是多么关心你. 不管你在哪儿 我会永远和你在一起 I want to share my life with you 我希望和你一起分享我的生命 So will you marry me 你愿意嫁给我吗? I will always love you
我会永远爱你 and I'll try to make you happy every day 我会尽力让你快乐每一天 Marry me 嫁给我 I will always care for you 我会永远关心你 We'll always have each other 我们会永远彼此拥有 We'll be a family 我们会有一个家 If you could only read my mind you'd know by now I'll spell it out for you
so I can show you how I feel for you Two words Marry me 如果你不能理解我的想法 你会逐渐明白的 我会给你讲清楚 我可以让你明白我的感觉 两个字:嫁给我!
参考: chinaunix/jh/33/572646
'honey
will you marry me'
1
offer有“(主动)拿给,给予”的意思,相当于give,即offer
sb
sth
=offer
sth
to
sb
2
offer作“提出、表示”解
3
offer后接不定式,表示“主动提出做某事”。
例如:She
offered
to
marry
me
她主动提出嫁给我。
In my pocket(在我口袋中,可能翻译成“我的所有”可能比较有意味一点)
Among the many muted faces
许多沉默中脸
You try to find me in the spaces
你尝试在太空(空间)中寻找我
You´re drawn to my song
你描绘了我的歌
You only move to keep from sinking
你只从沉迷中出来
You close your eyes as if you´re thinking
你闭上了眼睛仿佛你正在思考
Afraid all along
一直在害怕着
That in my eyes you´re so revealing
那在我的眼中一露无遗
you´ll find what you´re needing
你会发现你的所求
[Chorus]
副歌
Nothing but pennies in my pocket
在我口袋里只有零钱(便士相当于我们的毛票吧)
Nothing but faith to keep me warm
只有信念使我感到温暖
Well, baby, then I would be broke without it
好了,宝贝,接下来我要摒弃它而爆发了
Tell me, how much for your love
告诉我,你的爱要多少(钱)
Slip my heart in your back pocket
让我的心溜到了你的后袋
All I got to keep you warm
用我的全部去使你感到温暖
So baby don't leave me here without it
所以宝贝带着它离开我
Tell me, how much for your love
Hoping the melody will leave you
希望这曲调会离开你
You walk to where I might not see you
你去到一个我不能看到你的地方
Reach out to the wind
随风而走
Looking to catch it for a minute
抓住来看一会
But just to hold it not be in it
不过只能看不要被卷入其中
I´ve been where you´ve been
我踏着你的足迹(直译:我去过你去过的地方)
Cause some how I´m so afraid the love
因为我还是那么害怕这份爱
Will reveal what you´re made of
会显露出你的本性(made of 是以什么材料做的意思)
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)