马丁一家买来一个机器人当管家,可男主人马丁很快发现:这个名叫安德鲁的机器人,不仅有非凡的创造力,甚至还能表达情感,于是男主人有意教他人类的知识。安德鲁是能工巧匠,很会制造东西。男主人甚至为他建立了私人账号。安德鲁的人化历程从海边开始,影片中多次使用景深镜头:前景是横倒在沙滩上成堆的枯树干,安德鲁和二**迎风走来,后景是波涛翻滚的大海安德鲁拥有远远高于一般人的智商,拥有了亲情、友情和爱情,拥有众多的发明和社会认可,他一个月的收入可以抵得上制造他的公司老总一年的收入
链接:https://panbaiducom/s/1XzFuDANWcWd_QL-At9xZ5Q
pwd=666c提取码:666c
该片讲述了西班牙内战刚刚结束的时候,失败阵营的少年安德鲁之父被嫁祸杀人,为了救父亲,安德鲁不得不背叛了自己的种族,最终发现了在自己内心的恶魔的故事。
详细剧情简介:
影片背景设置在西班牙内战刚刚结束的艰难时期,在加泰罗尼亚地区的乡间,有一名叫做安德鲁的男孩,在森林中发现了一对父子的尸体。当当局把罪名加到他父亲头上时,安德鲁决定独自行动,找到杀害那对父子的真正凶手。
在这过程中,安德鲁看清了大人们用谎言构筑的世界,为了活下去,他必须学会背叛,发掘出自己内心深处的恶魔。
《黑色面包》的精彩影评
乡野治下的贫穷之乱,政治在其中似有若无,但是始终贯穿对同性恋的残酷敌视,以及异性恋的虚伪谎言。有作为侦探片的框架和内核,主人公却一点推动力都没有。全片无高潮,游离在主线附近的散乱情节,叫人抓不住重点。男孩的背叛,既有黑面包换成白面包的社会现实,却也裹挟了其同性意识的觉醒与复仇。
中文名称:纳尼亚王国传奇7册\x0d\英文名称:TheChroniclesofNarnia\x0d\资源类型:MP3\x0d\发行时间:1950年\x0d\地区:英国\x0d\语言:英语\x0d\简介:\x0d\\x0d\本资料为纳尼亚王国传奇的英文mp3以及英文pdf格式的电子书。\x0d\\x0d\以下为中文版介绍,内网长期开源。7月27日新增另一个版本的狮王、妖婆和大衣柜的英文mp3,朗读者不同\x0d\\x0d\纳尼亚王国传奇\x0d\\x0d\(英)刘易斯\x0d\\x0d\《纳尼亚王国传奇》是刘易斯于1951年至1956年间创作的七本系列魔幻故事,分别为《魔法师的外甥》《狮王、妖婆和大衣柜》《能言马和王子》《凯斯宾王子》《"黎明踏浪者号”远航》《银椅》《最后之战》。故事中的"纳尼亚王国”是一个神秘奇幻的世界,在这些故事中,小主人公们或凭借一枚魔法戒指,或通过一扇衣柜大门等各种奇妙方法进入魔幻世界纳尼亚王国。他们通过英勇的冒险,与魔鬼妖婆斗勇来拯救纳尼亚的人们。书里有会说人话的动物:巨人、马人、巨龙、树精、地精和人鱼等等,有善良的羊怪和小矮人,还有伟大的狮王阿斯兰。在它们的帮助下,小主人公们通过英勇的冒险和战斗,一次次战胜邪恶,保卫了这个神奇而充满欢乐的国度。\x0d\\x0d\《纳尼亚王国传奇》融神话、童话和传奇为一体。它的故事以正义与邪恶的斗争为线索展开,寓意深刻,并富于戏剧性,情节紧张,曲折动人,想象奇特、引人入胜。作者笔下的人物,个性鲜明,惹人喜爱。作品对童话环境也有清晰勾勒。这部作品在英美世界几乎是家喻户晓的儿童读物,也被一些批评家、出版商和教育界人士公认为20世纪最佳儿童图书之一。在半个世纪里,这部书的销售达到65005册,至今已被翻译成30多种外国文字。其中的故事不仅被搬上了**和电视屏幕,有的还被改变成儿童剧和儿童芭蕾舞剧,在英美长演不衰。其中《最后之战》一集获卡内基奖。\x0d\\x0d\刘易斯的作品受麦克唐纳和内斯比特的影响,继承了幻想与探险故事的传统。他的一些想象来自他小时候喜爱的一些书:比阿特丽克斯·波特笔下会说话的动物;E尼斯伯特;汉斯·克里斯蒂安·安德森童话故事中的邪恶女王;古老德国神话中的小矮人;爱尔兰童话、神话与传说,以及古希腊神话传说中的动物。刘易斯把它们融汇到一起,再加上自己的基督教信仰,从而使它们变成一个全新的、有创造性的故事。\x0d\\x0d\按刘易斯的说法,《纳尼亚王国传奇》是始于他头脑中的一系列画面。"最初,”他写道,"没有故事,只有一些画面。”《狮王、妖婆和大衣柜》就来自于这样一幅画面:在白雪皑皑的树林中,一个小羊怪打着雨伞,背着包裹,匆忙前行。"这幅画面,”刘易斯后来回忆说,"从十六岁起就存在于我的脑海中。然后,有一天,在我四十岁的时候,我对自己说:'让我来就此写个故事吧’”\x0d\\x0d\40年代的刘易斯早已是一位知名作者,写了许多文学与宗教方面的严肃著作,但作为一个单身汉,他并不认识多少孩子,也从来没有想到过要为孩子们写书。在第二次世界大战期间,不少孩子从伦敦疏散到乡下,其中有四个被安排到了他的家中。令刘易斯诧异的是,小客人们似乎并未读过什么想象性的故事。于是他决定自己给他们写一个。就这样,他写下了一个故事的开头几句。故事是关于四个孩子:安、马丁、罗斯和彼得的,他们为躲避空袭而被送出伦敦,同一位独居乡下的老教授住在一起。\x0d\\x0d\当时他就写了这么多,但几年之后,他又回过头来写这个故事。孩子们(现在叫彼得、苏珊、爱德蒙和露茜)找到了另外一个世界——他最终把这个世界叫做纳尼亚王国。正如刘易斯所说,更多的画面进入他的脑海:一幅是"一位坐在雪橇上的女王”;另一幅是"一头雄伟的狮子”。有一段时间,他并不知道故事要讲的是什么。"但随后,”他后来说,"阿斯兰骤然而至我不知道狮子是从哪儿来的,或它为什么要来。但一旦它在那里,它就带出了整个故事。”\x0d\\x0d\所有的东西都被用来创作《纳尼亚王国传奇》。一个疏散来的孩子向他提出了一个令人着迷的问题:家里那座古老大衣柜后面有什么东西吗还有他自己童年时代的记忆:他和哥哥总是钻进祖父做的那座大衣柜,坐在黑暗中互相讲故事。\x0d\\x0d\《狮王、妖婆和大衣柜》于1950年出版,并由一位年轻的艺术家贝恩斯配上插图,这些插图很好地再现了刘易斯头脑中的画面。那时,刘易斯已经着手写作更多的纳尼亚故事,讲述孩子们怎样一次次找到途径返回纳尼亚,经历新的冒险与奇遇。在《凯斯宾王子》(1951)和《"黎明踏浪者”号远航》(1952)中,刘易斯写到了纳尼亚和我们的世界之间存在的时间差别——这一手法意味着在每一个新故事中,都有一些不同寻常和出乎意料的东西。\x0d\\x0d\"当我写完了《'黎明踏浪者’号远航》,”刘易斯后来回忆说,"我非常肯定这将是最后一部。但我发现我错了。”1953年,他写了《银椅》;1954年,他又写了《能言马和王子》,故事发生的时代跟《狮王、妖婆和大衣柜》相同。\x0d\\x0d\每一本书都会带给读者一个令人难忘的新纳尼亚人物,比如图姆纳斯先生、老鼠将军雷佩契普、小矮人特鲁普金等等,以及从我们这个世界里去的人物,如诚实的迪格雷,侠义的沙斯塔,大胆的吉尔·波尔,还有变成了龙的讨厌的尤斯塔斯。\x0d\\x0d\这部作品中也宣扬了很多基督教思想。刘易斯在童话中塑造了一个象征基督的狮子,描述善与恶的斗争,宣示只要向善、从善、为善,人就可以得到永生。"伟大的狮王阿斯兰”,在每一本书中都扮演了重要角色:在《魔法师的外甥》里,它使纳尼亚王国诞生;在《狮王、妖婆和大衣柜》里,它战胜了邪恶的白妖婆;在《最后之战》里,阿斯兰给纳尼亚的故事画上句号,带领它忠实的朋友们去到了一个新世界。\x0d\\x0d\刘易斯曾经说:"人们不去写我想要读的书,所以我不得不自己来写。”就这样,他写出了成千上万的人都想要读的书。《纳尼亚王国传奇》吸引了几代读者,无论是孩子还是成年人,时至今日,它丝毫也没有丧失那牢牢地抓握住我们想像的魔力。\x0d\\x0d\2000年10月,世界最大的书展——第52届法兰克福书展上,《纳尼亚王国传奇》红透整个展厅,掀起了一波又一波的热潮。刘易斯的名字被奔走相告,各个国家许多出版社都簇拥到摆放纳尼亚的展台前\x0d\\x0d\情节简介:\x0d\\x0d\《魔术师的外甥》男孩迪戈雷和女孩波莉喜欢冒险,他俩误入迪戈雷舅舅安德鲁的实验室,安德鲁是个蹩脚而自私的魔法师。为了实验自己的魔法,他利用魔法戒指把迪戈雷和波莉送到一个神秘的树林,这里可通往各个世界。通过戒指的魔力,两个孩子又到达了一个濒死的世界——恰恩城。迪戈雷出于好奇,唤醒了邪恶的女巫----简蒂丝女王。女巫曾用灭绝咒使恰恩王国变成荒凉的城市,并灭绝了那里所有的活物。她跟随两个孩子到了伦敦。安德鲁舅舅在她面前吓得直哆嗦,甘心做她的奴仆。为了不让她继续在城里为非作歹,两个孩子又把她带到另一个世界。安德鲁舅舅、马车夫和他的老马也跟随而去。在这个世界里,他们目睹狮王阿斯兰创造了万物,建立了一个全新的国度——纳尼亚王国。阿斯兰任命马车夫和他的妻子作为纳尼亚王国的第一位国王和王后,并把他的老马变成飞马。迪戈雷被狮王阿斯兰派到远方的花园摘取一只苹果——生命果。在那里,迪戈雷抵制住女巫简蒂丝的诱惑,把生命果带了回来。阿斯兰将苹果树种在纳尼亚的边境,以抵御女巫的侵袭。迪戈雷从这新的苹果树上得到一只生命果,和波莉一起回家,并治好了他母亲的病。\x0d\\x0d\《狮王、妖婆和大衣柜》佩文西家四个兄弟姐妹彼得、苏珊、爱德蒙和露茜在一位老教授家做客,无意中发现衣橱后隐藏着一个神奇的魔法王国。这里的居民有羊怪、海狸、矮人、树精但在阿斯兰离开纳尼亚期间,这个国家被一个邪恶的白女巫占领。她压迫纳尼亚的居民,将其置于永恒的冬季之中。羊怪曾冒着生命危险救过露茜,海狸一家也帮助他们兄妹逃脱白女巫的追杀。爱德蒙曾受白女巫土耳其软糖的诱惑,一度背叛过自己的兄妹。后来,阿斯兰伴随着圣诞老人来到纳尼亚,带领大家战胜了女巫。四个孩子成为纳尼亚的国王与女王。多年后,他们在打猎时无意中穿过衣橱,重新以孩子的身份回到自己的世界。\x0d\\x0d\《能言马和孩子》故事发生在彼得、苏珊、爱德蒙和露茜统治纳尼亚的时期。一天,少年沙斯塔发现自己将被他的养父卖给一个凶恶的卡乐门贵族为奴隶。夜里,他和贵族的战马布里一起逃跑。布里原是纳尼亚会说话的马。沙斯塔和它一起逃往纳尼亚。途中,他们遇到了贵族少女阿拉维斯和她会说话的母马赫温。阿拉维斯是为了不满包办婚姻而逃跑的。于是他们四个便结伴而行。途中,他们历尽艰险,还得知卡乐门王子拉巴达什在向苏珊女王求婚被拒之后,试图突袭阿钦兰的安瓦德城,然后再进攻纳尼亚。在狮王阿斯兰的帮助下,他们骑马飞奔报信,最后,沙斯塔拯救了纳尼亚和阿钦兰。胜利后,他发现自己是阿钦兰王子,原名科奥,自幼被居心不良的叛徒偷走,后被渔夫所抚养。他后来继承了阿钦兰王位,并与阿拉维斯结婚。\x0d\\x0d\《凯斯宾王子》故事发生在彼得等四兄妹回到自己的世界一年后。他们四人在假期回校时坐在火车站的长椅上等车,忽然感到有股特殊的力量将他们拉进纳尼亚。他们得知,自从他们离开纳尼亚后已经过去了几百年。纳尼亚原国王的弟弟弥若兹篡夺了王位,杀害兄长。在他的残暴统治下,所有会说话的动物和精灵们都隐藏起来了。然而老国王的儿子凯斯宾王子渴望解放纳尼亚,他逃离王宫,在森林里找到了纳尼亚的老居民,并得到他们的支持。正邪双方展开激战。王子在寡不敌众的时候吹响了苏珊的魔法号角,将彼得四兄妹唤回这个世界帮助他们。他们领导纳尼亚的动物和精灵们战胜了邪恶的国王,凯斯宾王子继承了王位,纳尼亚又恢复了以往的生机勃勃。彼得四兄妹又重返自己的世界。\x0d\\x0d\《"黎明踏浪者”号远航》暑假里,爱德蒙和露西住在哈罗德舅舅家,和表兄尤斯塔斯住在一起。尤斯塔斯是个令人讨厌的家伙。有一天,墙上的一幅画有帆船的油画忽然将他们拉进了画中,他们在船上遇到了凯斯宾国王,他正出航寻找被叔叔驱逐的骑士们。航行的另一个目的是希望找到雄狮阿斯兰的王国。一路上他们经过了各种神奇的岛屿,如孤独岛、声音岛、黑暗岛等等,历尽种种艰险。在这历险过程中,尤斯塔斯从一个贪婪自私、惹人厌的坏孩子转变成一个诚实勇敢的孩子。他们最后航行到世界尽头的外边,找到阿斯兰的国土,但除了老鼠雷佩契普留在阿斯兰王国外,其他人都只能回到拉曼杜岛。他们解除了魔法,唤醒了三位沉睡着的爵爷,最后又都回到纳尼亚。爱德蒙、露西也回到剑桥舅妈家。\x0d\\x0d\《银椅》尤斯塔斯和女生吉儿被一群坏学生所追赶,逃进了一扇通往荒野的小门,意外地发现自己来到了阿斯兰的国土上。他俩接受阿斯兰交付的任务,寻找凯斯宾国王失踪的独子——瑞廉王子。十年前,王后被一条青绿色的毒蛇咬死,不久,王子也被一个绿衣美女诱走。其实,这绿衣美女是蛇精,它用魔法控制了瑞廉王子。瑞廉王子每天只有夜间一个小时是清醒的。但这时蛇精把他捆在银椅中,用魔法控制他。尤斯塔斯和吉儿和帮助他俩的沼泽怪一起踏上了艰险的寻找之路,但由于吉儿忘了阿斯兰的指示,所以增加了很多危险。他们通过巨人盘据的北方荒原,误入吃人的哈方宫,来到地下的幽深王国最后在黑暗城堡中解救了瑞廉王子,劈毁银椅并抵御住蛇精的魔法,最后杀死蛇精,解放了众多的蛇精奴隶——地精,回到纳尼亚。而不幸的是,年老的凯斯宾国王见到王子后立即死去。后来,阿斯兰用自己的一滴鲜血使凯斯宾复活,并恢复了青春与活力。他从此在阿斯兰的王国生活,而尤斯塔斯和吉儿则回到自己的学校。\x0d\\x0d\《最后之战》一只无尾猿无意中拣到一张狮子毛皮,劝诱他的朋友——头脑简单的骡子披上狮皮,假扮阿斯兰,控制纳尼亚的生物。国王蒂莲为了解救纳尼亚的生灵,并揭穿无尾猿的诡计而成为无尾猿和卡乐门人的俘虏。他向阿斯兰呼救,唤来了尤斯塔斯和吉儿。他们救出蒂莲国王,并带领独角兽等忠诚的动物和卡乐门军队、反叛的野兽以及矮人们展开战斗。但此时残酷的异教塔什神已经来到纳尼亚。尤斯塔斯被俘,在寡不敌众的情况下,蒂莲国王躲进马厩,却发现七个国王和女王——彼得、爱德蒙、露西、尤斯塔斯、吉儿和恢复了青春的迪戈里、波莉以国王和女王的身份站在他的面前。雄狮阿斯出现了,"时间”醒来,世界末日的号角已被吹响,黑夜笼罩纳尼亚,纳尼亚终于被毁灭了。阿斯兰带领所有信仰他的生物穿过一道门,来到了他的王国。阿斯兰告诉露茜,他们其实都已经在火车事故中死去。老纳尼亚中一切重要的东西以及可爱的动物,都已经由这扇门进入真正的纳尼亚。过去出现过的人物都在这里。从此,他们在新的纳尼亚过着幸福的生活。
剧中人物 >>>>>奥西诺
伊利里业公爵
西巴斯辛
薇奥拉之兄 >>>>>安东尼奥
船长,西巴斯辛之友
另一船长
薇奥拉之友 >>>>>凡伦丁
丘里奥
公爵侍臣
托比·培尔契爵士
奥丽维娅的叔父
安德鲁·艾古契克爵士
马伏里奥
奥丽维娅的管家 >>>>>费边
费斯特
小丑 奥丽维娅之仆 >>>>>奥丽维娅
富有的伯爵**
薇奥拉
热恋公爵者
玛利娅
奥丽维娅的侍女
群臣、牧师、水手、警吏、乐工及其他侍从等
地点
伊利里亚某城及其附近海滨
第一幕 第一场 公爵府中一室
公爵、丘里奥、众臣同上;乐工随侍。
>>>>>公爵
假如音乐是爱情的食粮,那么奏下去吧;尽量地奏下去,好让爱情因过饱噎塞而死。又奏起这个调子来了!它有一种渐渐消沉下去的节奏。啊!它经过我的耳畔,就像微风吹拂一丛紫罗兰,发出轻柔的声音,一面把花香偷走,一面又把花香分送。够了!别再奏下去了!它现在已经不像原来那样甜蜜了。爱情的精灵呀!你是多么敏感而活泼;虽然你有海—样的容量,可是无论怎样高贵超越的事物,一进了你的范围,便会在顷刻间失去了它的价值。爱情是这样充满了意象,在一切事物中是最富于幻想的。
丘里奥
殿下,您要不要去打猎? >>>>>公爵
什么,丘里奥?
丘里奥
去打鹿。 >>>>>公爵
啊,一点不错,我的心就像是一头鹿。唉!当我第一眼瞧见奥丽维娅的时候,我觉得好像空气给她澄清了。那时我就变成了一头鹿;从此我的情欲像凶暴残酷的猎犬一样,永远追逐着我。 >>>>>
凡伦丁上。
>>>>>公爵
怎样!她那边有什么消息? >>>>>凡伦丁
启禀殿下,他们不让我进去,只从她的侍女嘴里传来了这一个答复:除非再过七个寒暑,就是青天也不能窥见她的全貌;她要像一个尼姑一样,蒙着面幕而行,每天用辛酸的眼泪浇洒她的卧室:这一切都是为着纪念对于一个死去的哥哥的爱,她要把对哥哥的爱永远活生生地保留在她悲伤的记忆里。 >>>>>公爵
唉!她有这么一颗优美的心,对于她的哥哥也会挚爱到这等地步。假如爱神那枝有力的金箭把她心里一切其他的感情一齐射死;假如只有一个唯一的君王占据着她的心肝头脑——这些尊严的御座,这些珍美的财宝——那时她将要怎样恋爱着啊! 给我引道到芬芳的花丛; 相思在花荫下格外情浓。
(同下。)
第二场 海 滨
薇奥拉、船长及水手等上。
薇奥拉
朋友们,这儿是什么国土? >>>>>船长
这儿是伊利里亚,姑娘。
薇奥拉
我在伊利里亚干什么呢?我的哥哥已经到极乐世界里去了。也许他侥幸没有淹死。水手们,你们以为怎样? >>>>>船长
您也是侥幸才保全了性命的。
薇奥拉
唉,我的可怜的哥哥!但愿他也侥幸无恙! >>>>>船长
不错,姑娘,您可以用侥幸的希望来宽慰您自己。我告诉您,我们的船撞破了之后,您和那几个跟您一同脱险的人紧攀着我们那只给风涛所颠摇的小船,那时我瞧见您的哥哥很有急智地把他自己捆在一根浮在海面的桅樯上,勇敢和希望教给了他这个计策;我见他像阿里翁①骑在海豚背上似的浮沉在波浪之间,直到我的眼睛望不见他。
薇奥拉
你的话使我很高兴,请收下这点钱,聊表谢意。由于我自己脱险,使我抱着他也能够同样脱险的希望;你的话更把我的希望证实了几分。你知道这国土吗? >>>>>船长
是的,姑娘,很熟悉;因为我就是在离这儿不到三小时旅程的地方生长的。
薇奥拉
谁统治着这地方? >>>>>船长
一位名实相符的高贵的公爵。
薇奥拉
他叫什么名字? >>>>>船长
奥西诺。
薇奥拉
奥西诺!我曾经听见我父亲说起过他;那时他还没有娶亲。 >>>>>船长
现在他还是这样,至少在最近我还不曾听见他娶亲的消息;因为只一个月之前我从这儿出发,那时刚刚有一种新鲜的风传——您知道大人物的一举一动,都会被一般人纷纷议论着的——说他在向美貌的奥丽维娅求爱。
薇奥拉
她是谁呀? >>>>>船长
她是一位品德高尚的姑娘;她的父亲是位伯爵,约莫在一年前死去,把她交给他的儿子,她的哥哥照顾,可是他不久又死了。他们说为了对于她哥哥的深切的友爱,她已经发誓不再跟男人们在一起或是见他们的面。
薇奥拉
唉!要是我能够侍候这位**,就可以不用在时机没有成熟之前泄露我的身分了。 >>>>>船长
那很难办到,因为她不肯接纳无论哪一种请求,就是公爵的请求她也是拒绝的。
薇奥拉
船长,你瞧上去是个好人;虽然造物常常用一层美丽的墙来围蔽住内中的污秽,但是我可以相信你的心地跟你的外表一样好。请你替我保守秘密,不要把我的真相泄露出去,我以后会重谢你的;你得帮助我假扮起来,好让我达到我的目的。我要去侍候这位公爵,你可以把我送给他作为一个净了身的传童;也许你会得到些好处的,因为我会唱歌,用各种的音乐向他说话,使他重用我。
以后有什么事以后再说;
我会使计谋,你只须静默。 >>>>>船长
我便当哑巴,你去做近侍;
倘多话挖去我的眼珠子。
薇奥拉
谢谢你;领着我去吧。
(同下。)
第三场 奥丽维娅宅中一室
托比·培尔契爵士及玛利娅上。
托比
我的侄女见什么鬼把她哥哥的死看得那么重?悲哀是要损寿的呢。
玛利娅
真的,托比老爷,您晚上得早点儿回来;您那侄**很反对您深夜不归呢。
托比
哼,让她去今天反对、明天反对,尽管反对下去吧。
玛利娅
哦,但是您总得有个分寸,不要太失身分才是。
托比
身分!我这身衣服难道不合身分吗?穿了这种衣服去喝酒,也很有身分的了;还有这双靴子,要是它们不合身分,就叫它们在靴带上吊死了吧。
玛利娅
您这样酗酒会作践了您自己的,我昨天听见**说起过;她还说起您有一晚带到这儿来向她求婚的那个傻骑士。
托比
谁?安德鲁·艾古契克爵士吗?
玛利娅
呢,就是他。
托比
他在伊利里亚也算是一表人才了。
玛利娅
那又有什么相干?
托比
哼,他一年有三千块钱收入呢。
玛利娅
哦,可是一年之内就把这些钱全花光了。他是个大傻瓜,而且是个浪子。
托比
呸!你说出这种话来!他会拉低音提琴;他会不看书本讲三四国文字,一个字都不模糊;他有很好的天分。
玛利娅
是的,傻子都是得天独厚的;因为他除了是个傻瓜之外,又是一个惯会惹是招非的家伙;要是他没有懦夫的天分来缓和一下他那喜欢吵架的脾气,有见识的人都以为他就会有棺材睡的。
托比
我举手发誓,这样说他的人,都是一批坏蛋,信口雌黄的东西。他们是谁啊?
玛利娅
他们又说您每夜跟他在一块儿喝酒。
托比
我们都喝酒祝我的侄女健康呢。只要我的喉咙里有食道,伊利里亚有酒,我便要为她举杯祝饮。谁要是不愿为我的侄女举杯祝饮,喝到像拙陀螺似的天旋地转,他就是个不中用的汉子,是个卑鄙小人。嘿,丫头!放正经些!安德鲁·艾古契克爵士来啦。 >>>>>
安德鲁·艾古契克爵士上。
>>>>>安德鲁
托比·培尔契爵士!您好,托比·培尔契爵士!
托比
亲爱的安德鲁爵士! >>>>>安德鲁
您好,美貌的小泼妇!
玛利娅
您好,大人。
托比
寒暄几句,安德鲁爵士,寒暄几句。 >>>>>安德鲁
您说什么?
托比
这是舍侄女的丫环。 >>>>>安德鲁
好寒萱姊姊,我希望咱们多多结识。
玛利娅
我的名字是玛丽,大人。 >>>>>安德鲁
好玛丽·寒萱姊姊,——
托比
你弄错了,骑士;“寒暄几句”就是跑上去向她应酬一下,招呼一下,客套一下,来一下的意思。 >>>>>安德鲁
嗳哟,当着这些人我可不能跟她打交道。“寒暄”就是这个意思吗?
玛利娅
再见,先生们。
托比
要是你让她这样走了,安德鲁爵士,你以后再不用充汉子了。 >>>>>安德鲁
要是你这样走了,姑娘,我以后再不用充汉子了。好**,你以为你手边是些傻瓜吗?
玛利娅
大人,可是我还不曾跟您握手呢。 >>>>>安德鲁
那很好办,让我们握手。
玛利娅
好了,大人,思想是无拘无束的。请您把这只手带到卖酒的柜台那里去,让它喝两盅吧。 >>>>>安德鲁
这怎么讲,好人儿?你在打什么比方?
玛利娅
我是说它怪没劲的。 >>>>>安德鲁
是啊,我也这样想。不管人家怎么说我蠢,应该好好保养两手的道理我还懂得。可是你说的是什么笑话?
玛利娅
没劲的笑话。 >>>>>安德鲁
你一肚子都是这种笑话吗?
玛利娅
不错,大人,满手里抓的也都是。得,现在我放开您的手了,我的笑料也都吹了。
(下。)
托比
骑士啊!你应该喝杯酒儿。几时我见你这样给人愚弄过? >>>>>安德鲁
我想你从来没有见过;除非你见我给酒弄昏了头。有时我觉得我跟一般基督徒和平常人一样笨;可是我是个吃牛肉的老饕,我相信那对于我的聪明很有妨害。
托比
一定一定。 >>>>>安德鲁
要是我真那样想的话,以后我得戒了。托比爵士,明天我要骑马回家去了。
托比
Pourquoi②,我的亲爱的骑士? >>>>>安德鲁
什么叫Pourquoi?好还是不好?我理该把我花在击剑、跳舞和耍熊上面的工夫学几种外国话的。唉!要是我读了文学多么好!
托比
要是你花些工夫在你的鬈发钳③上头,你就可以有一头很好的头发了。 >>>>>安德鲁
怎么,那跟我的头发有什么关系?
托比
很明白,因为你瞧你的头发不用些工夫上去是不会鬈曲起来的。 >>>>>安德鲁
可是我的头发不也已经够好看了吗?
托比
好得很,它披下来的样子就像纺杆上的麻线一样,我希望有哪位奶奶把你夹在大腿里纺它一纺。 >>>>>安德鲁
真的,我明天要回家去了,托比爵士。你侄女不肯接见我;即使接见我,多半她也不会要我。这儿的公爵也向她求婚呢。
托比
她不要什么公爵不公爵;她不愿嫁给比她身分高、地位高、年龄高、智慧高的人,我听见她这样发过誓。嘿,老兄,还有希望呢。 >>>>>安德鲁
我再耽搁一个月。我是世上心思最古怪的人;我有时老是喜欢喝酒跳舞。
托比
这种玩意儿你很擅胜场的吗,骑士? >>>>>安德鲁
可以比得过伊利里亚无论哪个不比我高明的人;可是我不愿跟老手比。
托比
你跳舞的本领怎样? >>>>>安德鲁
不骗你,我会旱地拔葱。
托比
我会葱炒羊肉。 >>>>>安德鲁
讲到我的倒跳的本事,简直可以比得上伊利里亚的无论什么人。
托比
为什么你要把这种本领藏匿起来呢?为什么这种天才要复上一块幕布?难道它们也会沾上灰尘,像大姑娘的画像一样吗?为什么不跳着“加里阿”到教堂里去,跳着“科兰多”一路回家?假如是我的话,我要走步路也是“捷格”舞,撒泡尿也是五步舞呢。你是什么意思?这世界上是应该把才能隐藏起来的吗?照你那双出色的好腿看来,我想它们是在一个跳舞的星光底下生下来的。 >>>>>安德鲁
哦,我这双腿很有气力,穿了火**的袜子倒也十分漂亮。我们喝酒去吧?
托比
除了喝酒,咱们还有什么事好做?咱们的命宫不是金牛星吗? 安德鲁
金牛星!金牛星管的是腰和心。
托比
不,老兄,是腿和股。跳个舞给我看。哈哈!跳得高些!哈哈!好极了!
(同下。)
常敏感的人,一点点轻侮都受不了的。 >>>>>奥丽维娅
你是从什么地方来的,先生?
薇奥拉
除了我背熟了的以外,我不能说别的话;您那问题是我所不曾预备作答的。温柔的好人儿,好好儿地告诉我您是不是府里的**,好让我陈说我的来意。 >>>>>奥丽维娅
你是个唱戏的吗?
薇奥拉
不,我的深心的人儿;可是我敢当着最有恶意的敌人发誓,我并不是我所扮演的角色。您是这府中的**吗? >>>>>奥丽维娅
是的,要是我没有篡夺了我自己。
薇奥拉
假如您就是她,那么您的确是篡夺了您自己了;因为您有权力给与别人的,您却没有权力把它藏匿起来。但是这种话跟我来此的使命无关;就要继续着恭维您的言辞,然后告知您我的来意。 >>>>>奥丽维娅
把重要的话说出来;恭维免了吧。
薇奥拉
唉!我好容易才把它背熟,而且它又是很有诗意的。 >>>>>奥丽维娅
那么多半是些鬼话,请你留着不用说了吧。我听说你在我门口一味挺撞;让你进来只是为要看看你究竟是个什么人,并不是要听你说话。要是你没有发疯,那么去吧;要是你明白事理,那么说得简单一些:我现在没有那样心思去理会一段没有意思的谈话。
玛利娅
请你动身吧,先生;这儿便是你的路。
薇奥拉
不,好清道夫,我还要在这儿闲荡一会儿呢。亲爱的**,请您劝劝您这位“彪形大汉”别那么神气活现。 >>>>>奥丽维娅
把你的尊意告诉我。
薇奥拉
我是一个使者。 >>>>>奥丽维娅
你那种礼貌那么可怕,你带来的信息一定是些坏事情。有什么话说出来。
薇奥拉
除了您之外不能让别人听见。我不是来向您宣战,也不是来要求您臣服;我手里握着橄榄枝,我的话里充满了和平,也充满了意义。 >>>>>奥丽维娅
可是你一开始就不讲礼。你是谁?你要的是什么?
薇奥拉
我的不讲礼是我从你们对我的接待上学来的。我是谁,我要些什么,是个秘密;在您的耳中是神圣,别人听起来就是亵渎。 >>>>>奥丽维娅
你们都走开吧;我们要听一听这段神圣的话。
(玛利娅及侍从等下)现在,先生,请教你的经文?
薇奥拉
最可爱的**—— >>>>>奥丽维娅
倒是一种叫人听了怪舒服的教理,可以大发议论呢。你的经文呢?
薇奥拉
在奥西诺的心头。 >>>>>奥丽维娅
在他的心头!在他的心头的哪一章?
薇奥拉
照目录上排起来,是他心头的第一章。 >>>>>奥丽维娅
噢!那我已经读过了,无非是些旁门左道。你没有别的话要说了吗?
薇奥拉
好**,让我瞧瞧您的脸。 >>>>>奥丽维娅
贵主人有什么事要差你来跟我的脸接洽的吗?你现在岔开你的正文了;可是我们不妨拉开幕儿,让你看看这幅图画。
(揭除面幕)你瞧,先生,我就是这个样子;它不是画得很好吗?
薇奥拉
要是一切都出于上帝的手,那真是绝妙之笔。 >>>>>奥丽维娅
它的色彩很耐久,先生,受得起风霜的侵蚀。
薇奥拉
那真是各种色彩精妙地调和而成的美貌;那红红的白白的都是造化亲自用他的可爱的巧手敷上去的。**,您是世上最忍心的女人,要是您甘心让这种美埋没在坟墓里,不给世间留下一份副本。 >>>>>奥丽维娅
啊!先生,我不会那样狠心;我可以列下一张我的美貌的清单,一一开陈清楚,把每一件细目都载在我的遗嘱上,例如:一款,浓淡适中的朱唇两片;一款,灰色的倩眼一双,附眼睑;一款,玉颈一围,柔颐一个,等等。你是奉命到这儿来恭维我的吗?
薇奥拉
我明白您是个什么样的人了。您太骄傲了;可是即使您是个魔鬼,您是美貌的。我的主人爱着您;啊!这么一种爱情,即使您是人间的绝色,也应该酬答他的。 >>>>>奥丽维娅
他怎样爱着我呢?
薇奥拉
用崇拜,大量的眼泪,震响着爱情的呻吟,吞吐着烈火的叹息。 >>>>>奥丽维娅
你的主人知道我的意思,我不能爱他;虽然我想他品格很高,知道他很尊贵,很有身分,年轻而纯洁,有很好的名声,慷慨,博学,勇敢,长得又体面;可是我总不能爱他,他老早就已经得到我的回音了。
薇奥拉
要是我也像我主人一样热情地爱着您,也是这样的受苦,这样了无生趣地把生命拖延,我不会懂得您的拒绝是什么意思。 >>>>>奥丽维娅
啊,你预备怎样呢?
薇奥拉
我要在您的门前用柳枝筑成一所小屋,不时到府中访谒我的灵魂;我要吟咏着被冷淡的忠诚的爱情的篇什,不顾夜多么深我要把它们高声歌唱,我要向着回声的山崖呼喊您的名字,使饶舌的风都叫着“奥丽维娅”。啊!您在天地之间将要得不到安静,除非您怜悯了我! >>>>>奥丽维娅
你的口才倒是颇堪造就的。你的家世怎样?
薇奥拉
超过于我目前的境遇,但我是个有身分的士人。 >>>>>奥丽维娅
回到你主人那里去;我不能爱他,叫他不要再差人来了;除非或者你再来见我,告诉我他对于我的答复觉得怎样。再会!多谢你的辛苦;这几个钱赏给你。
薇奥拉
我不是个要钱的信差,**,留着您的钱吧;不曾得到报酬的,是我的主人,不是我。但愿爱神使您所爱的人也是心如铁石,好让您的热情也跟我主人的一样遭到轻蔑!再会,忍心的美人!
(下。)
>>>>>奥丽维娅
“你的家世怎样?“超过于我目前的境遇,但我是个有身分的士人。”我可以发誓你一定是的;你的语调,你的脸,你的肢体、动作、精神,各方面都可以证明你的高贵。——别这么性急。且慢!且慢!除非颠倒了主仆的名分。——什么!这么快便染上那种病了?我觉得好像这个少年的美处在悄悄地蹑步进入我的眼中。好,让它去吧。喂!马伏里奥! >>>>>
马伏里奥重上。
马伏里奥
有,**,听候您的吩咐。 >>>>>奥丽维娅
去追上那个无礼的使者,公爵差来的人,他不管我要不要,硬把这戒指留下;对他说我不要,请他不要向他的主人献功,让他死不了心,我跟他没有缘分。要是那少年明天还打这儿走过,我可以告诉他为什么。去吧,马伏里奥。
马伏里奥
是,**。
(下。)
>>>>>奥丽维娅
我的行事我自己全不懂,
怎一下子便会把人看中?
一切但凭着命运的吩咐,
谁能够作得了自己的主!
《爆裂鼓手》讲了一个有着爵士鼓手梦想的少年,在一名严格到变态的老师指导下,突破极限,不断超越自我的热血故事。这部影片获得多项奥斯卡提名,更成为了许多**打分网的公认的优质**。
在**最后,导师Fletcher认为男主Andrew向学校投诉他害他丢掉工作,并报复性的,邀请Andrew参加音乐演出,给Andrew错误的乐谱,让他当众出丑。而Andrew 不服输,重返现场,带领乐队演奏了他苦练已久的乐曲。在影片的最后,舞台的灯光暗下来,Andrew仍然在不停地打鼓,声音微弱到响亮,一遍又一遍。
这个结局,表面上是Fletcher跟Andrew两个的博弈,实际上是Andrew一个人的内心挣扎, 他渴望成为一个声名远扬的爵士鼓手,而作为老师的Fletcher严格、挑剔,渴望一个与他灵魂契合的鼓手,Fletcher代表一种权威认可,而Andrew需要他的认可,来证明自己的能力和努力,而这种追求无疑是病态的,让Andrew离开父亲的怀抱安慰背弃家人,切断七情六欲。他不停地打鼓,流了很多汗水,速度越来越快,整个人却麻木。最后他的独自打鼓,脱离了艺术,表明了他不是什么励志的成功青年,他就是一个悲剧。
Andrew最后的表情与**刚开始他打鼓的表情完全不同,他最开始打鼓表情轻松带有一些坚韧,而最后完全是一种痛苦。结局让**脱离了“追求梦想”这一单一主题,更深层次地挖掘了心理的问题,通过打鼓这一行为具体化,让观众得以窥探Andrew已经病态的内心。
影片最后的一分钟,两人相视而笑,Andrew继续打鼓,镜头先给到Fletcher,明显他最后抛开一切认可了Andrew,随后Andrew的笑,他获得了他内心所想。鼓上沾满了血,也呼应了影片的Andrew两次提到的,像查理帕克一样为自己爱的事业奉献生命。
影片的结局也是高潮,导演用开放式的结局,就是希望引发不一样的思考。**不是传统的励志片,也值得每个在奋斗的年轻人细细品味。
少年安德的星际战争结束后三千年。 漫长岁月中,安德这个名字成了邪恶的代称,因为正是他消灭了虫族。除此之外,人类再没有发现另外一个智慧种族——直到发现卢西塔尼亚星球。
在这里,一个文明初生的智慧种族给人类提供了赎罪的机会。为了让这个称为坡奇尼奥的种族正常发展,星际议会严令:只有外星人类学家才能接触他们。
但是,种种严格的禁令仍然没能阻止悲剧的发生。在当地人的召唤下,安德,以安德鲁·维京这个名字踏上了卢西塔尼亚。他的行动将影响宇宙中三大智慧种族的未来:人类、坡奇尼奥族,还有曾经被他亲手消灭的虫族。
扩展资料
《死者代言人》是奥森·斯科特·卡德于1986年发表科幻小说《安德的游戏》的续作。本书的故事开始于《安德的游戏》之后约三千年,但是不断进行近光速旅行的主角安德·维京(在旅行中使用其本名安德鲁)本人因为相对论的时空关系,生理年龄仅仅三十多岁。
尽管前一部小说属于硬科幻,充满了军队和太空战,死者代言人更加偏重于哲学,虽然它仍然提出了一个新的名字“异生物学”,在当时独一无二的概念。
小说描述了安德在一个人类前哨卢西塔尼亚星的生活。这个行星被人类认为是在安德对虫族进行的种族灭绝攻击之后唯一已知的具有外星生命的行星。
小说论述了信仰天主教,使用葡萄牙语的殖民地人和猪族之间的紧张关系,以及安德给一个杰出但是陷入困境的和猪族之间有世交的家庭带去和平的尝试。
本书和前作一样,获得了1987年的雨果奖和1986年的星云奖。奥森·斯科特·卡德因此成为唯一连续两年包揽这两个奖项的作家。1991年此书在经过少量修改后再版。
本书的续作是《外星屠异》和《意念之子》。
呃,问主想问是安德鲁(机器人)到底爱谁吧?个人认为是二**。必竟是二**先认识的他,而且她在面对别人的求婚时犹豫不决,还暗示安德鲁说“她喜欢上了一位好朋友,但她明白那位朋友不可能和她在一起”。这里指的“好朋友”就是陪伴二**长大的安德鲁。诶,你就该问了,那安德鲁为什么后来爱上了二**的孙女呢。注意,二**的孙女和二**年轻时长得一样,安德鲁又刚懂什么叫爱,所以他在二**去世后就把他对二**的感情转移到了她的孙女身上。(也就是说安德鲁确实喜欢过二**,只是他没感觉到)《机器人管家》这部**很感人,安德鲁和二**深爱彼此,又不幸错过。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)