在法国南部海滨的一座悬崖上,一个古怪、忧伤,精神恍惚但是很有魅力的男人来回徘徊着。一声惊叫打断了他的沉思,来到附近画画的一个年轻女子怀疑这位先生有自杀的倾向而上前喝止。这个鲁莽的举动倒让两人很快结识,甚至很快成为一对亲密的恋人。这位英俊潇洒的贵族富豪叫梅西·文德斯,几年前的丧妻令他沉痛不已,而那个年轻女子只是一个贴身使女。他们开始在外面约会,但每次年轻的姑娘问起德文特久负盛名的曼德利庄园时,文德斯先生总是显得忧郁而沉默。 文德斯先生逐渐爱上了这个天真、善良的姑娘,就在她要随主人离去的时候,他向她正式求婚。很快,梅西·文德斯带着他新婚的妻子回到了自己在英国的庄园。 庄园里严厉的管家丹弗斯夫人明显流露出对新夫人的厌恶和对前任文德斯夫人丽贝卡的崇拜,丽贝卡虽然死了,却又仿佛无处不在,影响着庄园里的一切,到处都是带有里贝卡名字缩写的物品。新的女主人尝试着熟悉新环境,却一次次碰壁,所有这些痛苦经历似乎都在给她一个暗示:她的丈夫将永远——而且只爱丽贝卡。她的猜疑、梅西的沉默,在这对新婚夫妇之间划下了越来越深的裂痕。 但是过去发生的事并没有这么简单,逝去的丽贝卡仿佛隐藏着很多的秘密,而远远不是表面上看起来那么圣洁、美丽。终于,为了挽回新婚妻子的心,梅西承认是他杀死了丽贝卡,并把丽贝卡沉尸大海。 就在这时,丽贝卡的尸体被人发现,她的死因重新引起了人们的关注。经过调查,最终还是真相大白:丽贝卡是自杀死的,却把一切布置得象是被梅西亲手杀死的样子来报复他。 最后,丹弗斯夫人在绝望中点起大火,与曼德利庄园一起化为灰烬……
参考资料:
我最喜欢的几本小说,分别是《简爱》《飘》《蝴蝶梦》,一开始没注意到她们之间有什么联系,昨晚,迟迟不能入睡,脑海里勉强抽出这几本书有那么一些相似之处。
她们的作者都是女性。
均写于一两百年前。
文笔都很细腻,且注重心理活动描写,尤其《飘》,一百多万字,差不多五十万字在写斯嘉丽的各种心理活动。
内容相似,都有个美丽的大庄园,男主为智慧通达的中年人,女主都是小女生。
情节嘛,《简爱》和《蝴蝶梦》有惊人的相似,让我不止一次怀疑《蝴蝶梦》抄袭了《简爱》。一样的大庄园主与灰姑娘的爱情故事,一样的男主有个不尽人意的前妻,一样的大火烧毁了庄园。
几年前,我推荐好友娇儿看《简爱》,称其为“可以让中年妇女也看得怦然心动的作品”。昨天,我又推荐她看《蝴蝶梦》,这是继《简爱》之后的,又一部让我荡气回肠的好书。
我把最精彩的片段拍照给娇儿预览,她看了撇撇嘴说:“没什么好看嘛!完全不理解这个女主为什么会这样,神经质。”
骂女主神经质,或许就在骂我,我对这样的故事毫无免疫力。女主的心理活动似乎就是自己所想。
别人都说《简爱》好,因为简爱的女主自立勇敢,《蝴蝶梦》的女主实则只是个配角,笔者从女主所见所闻里,处心积虑刻画另一个人,一个死去了却阴魂不散的女人——吕蓓卡。
我总是这样,从来抓不住问题的关键,喜欢旁枝末叶的东西,就好比别人都在画展上欣赏画,而我却看见一个精美的画框,而为此激动不已;亦或是一桌子美味佳肴,我却关注上一碟甜品下的垫子多么漂亮。
看《蝴蝶梦》时,那个怪癖又出现了,当大家都注意女主背后的女人时,我却关注着女主,并为之疯狂。她没有简爱那样勇敢坚强,她胆小怯懦,缺乏教养,我无时不刻地爱她,因为作者笔下的她的所思所想,全都与我的想法不谋而合。
不错,我就是那么怂一个人,走心的作品。读得入神时,好多次,都跳进书中去,与她一起出入曼陀丽庄园。
那个孤独富有的男主向她求婚的时候,我的心也狂跳起来,和她一起想象着自己即将成为德温特夫人,住进美丽的曼陀丽庄园,然后对那个势利小人范霍泊太太说拜拜。范霍泊太太一定惊讶得合不拢嘴,而她则挽着德温特先生的手臂,跳跃着离开,多么解恨的一幕。
来客人时,作为曼陀丽庄园的女主人,必须出门接待,的确让人烦恼。她和我一样,有社交恐惧症,听见车道传来汽车声,就垫着脚尖离开房间,还得想法不让仆人们知道,大家找不到她,会对客人说:“很抱歉,德温特夫人可能散步去了。”而她则躲在花园中,看见丈夫接待了客人,才假装散步回来,这样可以避免独自面对客人。
她以为可以像从前一样,随意进出卧房时,却发现这里有不同的规矩,比如吃过早饭就不能回卧房,因为那时有许多仆人在打扫房间。而她忘记了这个规矩,撞见那么多女仆,真让人尴尬。
还有那个骷髅脸管家丹佛斯太太,总是冷冰冰的样子,让人好害怕。但凡丹佛斯太太看她一眼,也让她心惊肉跳。可丹佛斯太太总如幽灵一般,躲在暗处观察她的一举一动。
大姑子对她不错,买了一堆绘画书作为结婚礼物。可她摆书时不小心打碎了丘比特爱神瓷像,该死,闯好大一个祸,她吓红了脸,惴惴不安地望向大门,还好还好,没人看见,赶紧把碎片捡起来,藏在抽屉的最里面。
仆人们为瓷像的事情吵起来了,天呐,好害怕,好内疚,只能悄悄告诉丈夫,祈求丈夫告诉仆人们,“是德温特夫人不小心打碎的,又忘记啦!”
可这个解释不能自圆其说嘛,忘记了,怎么会把碎片收拾好藏在抽屉里?丈夫哭笑不得,说她的举动与一个丫头没什么两样。对呀,她很多地方就是个丫头嘛,不会和其他大宅子女主人那样拿姿作态、颐指气使。
她饿了,不敢叫仆人们送吃的,而是偷偷翻窗进厨房,偷饼干吃。因为不想仆人们知道,会以为做的菜“不合夫人的胃口”。还有,每天的饭菜都那么丰富,真有暴殄天物的罪恶感,却不敢过问这些饭菜最终的去处,因为德温特夫人是不可以关心这些小事情的。
现实中,我也是这么胆小怯懦,所以疯狂爱地上了德温特夫人。
不是吗?昨天买甘蔗,明明看见甘蔗心红了,坏的,却不敢开口说,因为卖甘蔗的人满脸络腮胡子,膀大腰圆,拿着削皮刀呲呲削皮,我感到,要是我提出“换一根”的要求时,他的削皮刀削的就不是甘蔗皮,而是我的人皮了。
进商店买东西时,我总是低着头溜进去,怕售货员太热情,不停地问买什么,每当有人这样问,我就会忘记自己想购买的东西,或者漏掉一些。
这个世界上,没人能理解我的举动,包括家里人。而曼陀丽庄园的德温特夫人,她一定理解。
《飘》和《简爱》,我爱她们的文字;而《蝴蝶梦》,我则爱书中那位德温特夫人。
剧情简介:
《蝴蝶梦》荣获了1940年第13届奥斯卡最佳影片、最佳摄影两项奖。
影片开始是一段回忆的画外音,配合幽暗的画面,营造出散发着恐怖气氛的效果。
在法国南部海滨的一座悬崖上,一个古怪、忧伤,精神恍惚但是很有魅力的男人来回徘徊着。一声惊叫打断了他的沉思,来到附近画画的一个年轻女子怀疑这位先生有自杀的倾向而上前喝止。这个鲁莽的举动倒让两人很快结识,甚至很快成为一对亲密的恋人。这位英俊潇洒的贵族富豪叫梅西·文德斯,几年前的丧妻令他沉痛不已,而那个年轻女子只是一个贴身使女。他们开始在外面约会,但每次年轻的姑娘问起德文特久负盛名的曼德利庄园时,文德斯先生总是显得忧郁而沉默。
文德斯先生逐渐爱上了这个天真、善良的姑娘,就在她要随主人离去的时候,他向她正式求婚。很快,梅西·文德斯带着他新婚的妻子回到了自己在英国的庄园。
庄园里严厉的管家丹弗斯夫人明显流露出对新夫人的厌恶和对前任文德斯夫人丽贝卡的崇拜,丽贝卡虽然死了,却又仿佛无处不在,影响着庄园里的一切,到处都是带有里贝卡名字缩写的物品。新的女主人尝试着熟悉新环境,却一次次碰壁,所有这些痛苦经历似乎都在给她一个暗示:她的丈夫将永远——而且只爱丽贝卡。她的猜疑、梅西的沉默,在这对新婚夫妇之间划下了越来越深的裂痕。
但是过去发生的事并没有这么简单,逝去的丽贝卡仿佛隐藏着很多的秘密,而远远不是表面上看起来那么圣洁、美丽。终于,为了挽回新婚妻子的心,梅西承认是他杀死了丽贝卡,并把丽贝卡沉尸大海。
就在这时,丽贝卡的尸体被人发现,她的死因重新引起了人们的关注。经过调查,最终还是真相大白:丽贝卡是自杀死的,却把一切布置得象是被梅西亲手杀死的样子来报复他。
最后,丹弗斯夫人在绝望中点起大火,与曼德利庄园一起化为灰烬……
应该说这部《蝴蝶梦》既是希区柯克中早期**最典型、最杰出的代表,也是为希区柯克带来更光明前途的里程碑式作品。片中希区柯克出色地营造了阴暗压抑的曼德利庄园景象,古堡废墟一般荒寂的建筑、开阔大厅里的一条狗、幽灵般出没面无表情的管家婆,都成了世界**史上永恒的记忆
“昨夜,在梦里,我又回到了曼德丽庄园。”这是小说史上一个著名的开头,它的原著叫《丽贝卡》(Rebecca),中文翻译成《蝴蝶梦》,蝴蝶梦的典故出自庄周,而庄周又装死试妻,最后鼓盆成大道,与小说中一对夫妻死了一个的情境很契合,所以这真是一个很高妙的译名。
《蝴蝶梦》完成于1940年,是希区柯克前往好莱坞发展后拍的第一部**。在此之前,凭借《三十九级台阶》、《擒凶记》、《贵妇失踪案》,他已蜚声大洋彼岸的英国**界。恰好米高梅花高价买下了《蝴蝶梦》的版权,制片人就让他一试身手。
《蝴蝶梦》是一部不太希区柯克的**。希氏**的模式是:一个无辜的好人被卷入一场大麻烦。而这部中琼·芳登扮演的女主角--“我”(她在片中甚至连名字都没有,只是被称作“德温特夫人”)显然是因为郎有情、妾有意,才主动进入曼德利庄园的。希区柯克的高超之处,就是把一个并没有太多悬疑元素的故事,拍得揪心夺魄、悬念丛生。
这部两个多小时的**,有一个稍微冗长的引子,交代了“我”与劳伦斯·奥利弗扮演的男主角麦克西姆从相识到结婚的过程。“我”是贵妇人范库帕太太的仆从,通过她跟麦克西姆相识,并且发展出朦胧的好感。范太太临时决定要去纽约,而且马上就走,“我”不想跟意中人不辞而别,就去房间找他。麦克西姆通过一次漫不经心的求婚,改变了“我”的行程。在这段戏里,范太太是关键人物,她对“我”严厉,对麦克西姆崇拜,起到了连接、催化二人关系的作用。这是一个很不错的编剧技巧,二人之间关系的发展,需要通过第三方用制造障碍的方式来助推。
这对新婚夫妇来到曼德利庄园,故事才正式展开,“我”走入一个陌生的环境,遇到一个咄咄逼人的仆人丹佛斯太太。奴大压主,即便是在英国也不正常,丹佛斯太太之所以感藐视新女主人,皆因为她的背后有已经死去但又在庄园里无处不在的丽贝卡。当然,其根本原因还是跟麦克西姆的纵容分不开的。至于,他为什么不敢得罪这位老仆人?**到最后也没有给出答案,只能任观众猜测了。
希区柯克不愧是善于营造气氛的大师,一条狗,一扇窗,一道蕾丝花边,一个装满烟头的烟灰缸,都能传达令人惊恐的效果。故事草蛇灰线,处处照应,看似不紧不慢,实则按照大师设定的进程,进入圈套。
麦克西姆到伦敦出差,留下“我”在家主政,是影片故事的转折点。前半部分是出谜语,后半部分是揭谜底。丽贝卡表兄费弗尔的出现,让影片增加了新的悬念,也增添了一些喜剧气氛。丹佛斯太太带着“我”去参观丽贝卡的卧室,在梳妆台前讲自己每晚会给丽贝卡梳20分钟的头,边讲边用梳子比划了几下。对照剧本才发现,梳头这个细节在“我”刚进庄园就出现过,当时“我”正在自己梳头,丹佛斯太太敲门进来。丹太太讲得太投入,不但编出丽贝卡经常走动的话来吓唬“我”,而且还展示薄如蝉翼的丽贝卡的睡衣。她弄巧成拙,反而倒逼出“我”的勇气。“我”立即行使女主人的发号施令权,让丹太太把丽贝卡的东西统统拿走。不但如此,“我”还上奏麦克西姆重开化妆舞会,决定重整家风。
接下来,影片叙事加快。任何人都可以猜到,“我”在制作cosplay衣服的时候,被丹太太给耍了。就在我受到麦克西姆的斥责,伤心欲绝,在丹太太魔鬼细语的诱导下,准备跳窗的时候,沉船事件发生了。在丽贝卡的海滨小屋,麦克西姆说出了真相。他讲述了丽贝卡临死那天的情景,讲到那儿,空镜头就跟到哪儿,仿佛丽贝卡依然坐在那里一样。接下来,影片达到了高潮。
麦克西姆:我知道丽贝卡的尸体在哪儿,在船舱里,沉在水底。
“我”:(恐惧地)你怎么知道的,麦克西姆?
麦克西姆:因为……是我把她放到那儿的。
在原著小说中,麦克西姆用手枪打死了丽贝卡,但是按照当时好莱坞的**道德准则,“杀害配偶的人不能逍遥法外”,所以希区柯克把她改成摔倒头磕在船具上而死。至于为什么摔倒,**巧妙地戏耍了一下观众。
按照麦克西姆的讲述:“我当时气疯了,我可能打了她。她站在那里,盯着我……她微笑着走过来,被什么东西绊了一跤,摔倒了。”
很多观众会以为麦克西姆失手打死了丽贝卡,但是影片埋下的伏笔却是让他脱罪,丽贝卡是得了癌症而自杀。她想激怒丈夫,让他打死自己,从而让自己的表兄兼情人要挟勒索,让这个曼德利庄园依旧摆脱不了自己的影子。一看麦克西姆不上当,丽贝卡故意摔倒,恰好撞死(这难度比C罗在禁区内假摔还要大!)
麦克西姆讲完这段故事,无奈叹息道:“丽贝卡赢了。”
“我”争辩,丽贝卡没赢。
接下来的戏,即表现麦克西姆如何惊险脱罪,又表现费弗尔如何敲诈勒索。费弗尔形象非常鲜活,咄咄逼人又不失礼节,带着那么点滑稽。如果没有他,这部**会沉重而黑色。最后,丽贝卡得癌症的秘密揭开,麦克西姆也逃脱了杀人的指控,并且摆脱了负罪感的控制。一切看上去皆大欢喜。
只不过,麦克西姆说对了一点,丽贝卡会赢的。她的忠仆丹佛斯太太点着了庄园,自己葬身火海。丝丝的火苗,烧着了绣着丽贝卡名字首的枕套,全剧终。
老子说“圣人无弃物”,大师的**里也没有废弃的人物,连一条狗都有独特的用途。丽贝卡的爱犬——名叫贾斯帕的一条可卡犬,在**中起到了引导、推动作用。
1、“我”初进庄园,狗守在丽贝卡的房间门口。
2、“我”走进丽贝卡以前写信读书的Morning Room,趴在壁炉旁的狗一见我就不屑一顾地走了。
3、“我”跟麦克西姆散步,狗引导“我”去海边找到了丽贝卡的小屋。
4、丽贝卡的表兄偷偷来访,狗对他摇头摆尾很是亲热,一看就知道此人跟丽贝卡关系非同一般。
5、“我”在房间,抱着狗睡着了。丹佛斯太太拿着蜡烛走进来,准备点火连“我”一块烧死。**没有交代后来的事,但从“我”牵着狗逃出火海,不难推断,此刻狗已经完全接受我作为它的新主人,从而救了我一命。
这部**中,琼·芳登扮演的“我”处处受压、笨拙紧张,劳伦斯·奥利弗则时而柔情,时而暴怒,神秘莫测。**的主题十分暧昧,站在丽贝卡的角度看,麦克西姆绝对不像自己表白的那样戴着绿帽子清白无辜,事实上,从他暴怒的脾性,把“我”当成玩偶的举动,观众也能猜出此人也非善类。倒是丹佛斯太太,举止稳重,忠心耿耿,真爱无敌,让人觉得性格完整统一。难怪她被美国**协会评为**史上TOP100坏蛋第38位。
这部**为希区柯克赢得了奥斯卡最佳影片、最佳摄影,但他没有得到最佳导演奖,因为这一年有一部更伟大的**与他竞争并最终获胜,那就是约翰·福特的《愤怒的葡萄》。
《蝴蝶梦》是一部不错的**,但是跟希区柯克巅峰时期的《迷魂记》、《惊魂记》、《后窗》等**相比,还差一大截。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)