不同的国家有不同的求婚习俗,世界各地的求婚习俗都有哪些内容呢?

不同的国家有不同的求婚习俗,世界各地的求婚习俗都有哪些内容呢?,第1张

世界各地的求婚习俗不难理解,就是不同国家的求婚习俗。中国有五十六个民族,五十六个民族的求婚习俗都存在很多种,更何况世界的其他国家。想必很多人都是非常的想要了解世界各地求婚习俗的,那么到底世界各地的求婚习俗都有哪些内容呢?

世界不同的国家都有自己的礼仪,比如说有些国家是喜欢见面有碰鼻礼,贴脸礼等等。而世界的不同国家的求婚习俗都是存在差异的,,那么世界各地求婚习俗大家都知道哪些呢?下面就来说一说一些国家的求婚习俗是怎样的。

一:英国,在英国的约克市,男子想要找伴侣还是比较容易的,因为适龄结婚的女子都会穿上红黄绿三种颜色的衣服,三种颜色就像是交通灯一样的意思。红灯代表对于男子没有感觉,黄灯代表交往试试,绿灯则代表同意。这样的求婚习俗是不是特别的有趣味呢?

 二:刚果,刚果的男子向女子求婚是非常有意思的,男子会将一只烤熟的鸟送给女子,告诉女子这是自己亲手所打来的鸟。女子的回礼则是一个玉米棒子,并说这是我亲手种出来的。

 三:墨西哥,墨西哥的男子如果说爱上了一个女子,他就需要聘请乐队到女子的窗下来演奏小夜曲求婚,当然自己若是会演奏的话更加分,这在影视剧中是有看到过的,一般都是唱到天亮如果说女子没有回应的话,女子回应就可以演奏结束。

 四:南美洲,南美洲大都是以农业为主的国家,在马怀安族,大多数是女子向男子求婚,女子中意哪一个男子就可以在男子田里劳动的时候下田帮助男子干活,如果说男子没有离开的话就是代表男子同意女子。

 看到这里大家是不是觉得世界各地求婚习俗很有趣呢?其实要说求婚习俗最多的还是中国,中国古代人就非常的重视求婚,而中国人即便是非常的喜欢西方的婚礼形式,但是依然的保留着对于老祖宗的求婚习俗的传承,这足以说明老祖宗留下来的求婚习俗等等都是好东西,是非常有深远的意义的,有无尽的文化价值的。

你说的应该是** 大鱼

这一幕很经典 之前微博上也一直转发的

看看是这个问题里我发的图吗

http://zhidaobaiducom/question/361221891272323292html

某日,一英俊男子手捧黄水仙出现在女主家的门前,

美丽女主

“你不认识我,我叫爱德华·布鲁。。。”

“。。。而我爱你”

“我做了3年苦工,只为查出你是谁。”

“我曾被枪伤、刺伤、肋骨还断过两次。。。”

“但现在看见你,还能跟你说话。。。”

您是问男子求婚失败,气愤之下把戒指随手送给流浪女,没想到却找到真爱是哪部影片里的剧情吧。这是《HOMELESSGIRLWONRICHMAN’SHEART》里的剧情。通过查询国外知名视频网站“youtube”,可知,这是上面的一个10分钟的爱情短片,叫《HOMELESSGIRLWONRICHMAN’SHEART》,讲的是就是男子本来要求婚,但是女朋友没有答应,他气急败坏随手把戒指送给了一个流浪女,流浪女后来找到男子要还戒指,两人的关系也因此拉进,经过一段时间的相处,男子喜欢上了流浪女。两人在一起了。

之所以发生这样的悲剧,跟当地的法律也有相应的关系。毕竟在印度当地女性朋友是没有任何尊严地位可言的,所以就让很多男子不把女子当成人看,甚至也养成无法无天的性格。而且对于这名男子来讲,自己已经主动放下面子了,向对方求婚,那么女子应该立马同意并且表示欣喜。但是这名女孩显然也是父母疼爱的,因此不想白白将自己的婚姻交付给一个得不到父母同意的人。

其实在事情发生之前,这个男子就一直对女生持续长时间的骚扰,这都是大家知晓的一件事情。谁知道因为求婚这个导火索,才让男子有着这样的心理,再加上女孩的房间是在窗户旁边的,而窗户又对着一条人行道,因此就比较方便实施这种行为。男子也正是巧妙利用这样一点,将汽油倒在女子身上并纵火焚烧,即便女孩尖叫大声呼救,男子也无动于衷。

印度是一个非常复杂的国家,而且一夫多妻制也非常常见,可以说女孩在印度过着生不如死的生活,但这是命没有办法更改。不过正常人还是比较多的,所以这件事情引起了当地居民的愤怒,甚至很多村民还走在街头表达自己的抗议。因此事情发酵的比较大,所以犯罪嫌疑人被警方逮捕,根据知情人士可以了解到提供汽油的人员也被警方捉拿归案。

两个人都会面临谋杀指控的现象,虽然不会一命抵一命,但是下辈子也只能在派出所里面度过。最后小编想说不管是哪个国家的女性朋友都有选择的权利,另外恋爱是两个人的事情,所以一定要得到他人的允许才可以。如果人人都这样拥有恶意报复的心理,得不到就要毁掉,那么整个社会都乱了套,甚至到处都是杀人放火的现象。

  《魂断蓝桥》

  中文片名

  魂断蓝桥 / 滑铁卢桥

  英文片名

  Waterloo Bridge

  年代

  1940年

  国家/地区

  美国

  对白语言

  英语

  类型

  爱情 / 剧情 / 战争

  片长

  108 min

  色彩

  黑白

  混音

  单声道

  级别

  Australia:PG Finland:K-16 Sweden:15 UK:PG USA:Approved UK:A

  版权所有

  Loew's, Inc; 15 May 1940; LP9661

  拍摄日期

  1940年1月 - 1940年3月

  摄制格式

  35 mm

  洗印格式

  35 mm

  胶片长度

  (11 reels)

  [编辑本段]**1940版--演职员表

  导演 Director:

  茂文·勒鲁瓦 Mervyn LeRoy

  编剧 Writer:

  Robert E Sherwood (play)

  塞缪尔·N·贝尔曼 SN Behrman (screenplay) &

  Hans Rameau (screenplay) and

  George Froeschel (screenplay)

  演员 Actor:

  费雯·丽 Vivien Leigh Myra Lester

  罗伯特·泰勒 Robert Taylor Roy Cronin

  Lucile Watson Lady Margaret Cronin

  维吉尼亚·菲尔德Virginia Field Kitty

  Maria Ouspenskaya Madame Olga Kirowa

  C Aubrey Smith The Duke

  Janet Shaw Maureen

  Janet Waldo Elsa

  Steffi Duna Lydia

  Virginia Carroll Sylvia

  Leda Nicova Marie

  Florence Baker Beatrice

  Margery Manning Mary

  Frances MacInerney Violet

  Eleanor Stewart Grace

  Lowden Adams The duke's butler (uncredited)

  Harry Allen Taxi driver (uncredited)

  Jimmy Aubrey Cockney in air-raid shelter (uncredited)

  Phyllis Barry Second girl at estate dance (uncredited)

  Colin Campbell Groom (uncredited)

  Rita Carlyle Flower woman on bridge (uncredited)

  Leo G Carroll Policeman (uncredited)

  David Clyde Barnes (Cronin's butler) (uncredited)

  Kathryn Collier Barmaid (uncredited)

  Tom Conway (voice) (uncredited)

  Dennis D'Auburn Generous man at estate dance (uncredited)

  Frank Dawson Vicar's butler (uncredited)

  Connie Emerald Waitress at restaurant (uncredited)

  Gilbert Emery Colonel at luncheon (uncredited)

  Herbert Evans Commissionaire (uncredited)

  Maria Genardi Dancers' Italian mother (uncredited)

  Douglas Gordon Taxi driver (uncredited)

  Denis Green Sergeant on bridge (uncredited)

  Ethel Griffies Mrs Clark (landlady) (uncredited)

  Bobbie Hale Taxi driver (uncredited)

  Winifred Harris Dowager at estate dance (uncredited)

  Halliwell Hobbes Vicar at St Matthews (uncredited)

  Harold Howard Ticket collector at Waterloo Station (uncredited)

  Charles Irwin Candlelight Club announcer (uncredited)

  Bill James Sergeant (uncredited)

  George Kirby Waiter (uncredited)

  Eric Lonsdale Soldier at Waterloo Station (uncredited)

  Wilfred Lucas Elderly huntsman at estate dance (uncredited)

  Dan Maxwell Cockney in air-raid shelter (uncredited)

  James May Cockney in air-raid sheler (uncredited)

  Florine McKinney Viola (first girl at estate dance) (uncredited)

  Charles McNaughton Mack (the waiter) (uncredited)

  Frank Mitchell Father (uncredited)

  Edmund Mortimer Dance floor extra (uncredited)

  Leonard Mudie Thomas Parker (Roy's driver) (uncredited)

  Judith Nelles Gertrude (tart at Waterloo Station) (uncredited)

  Gordon Orbell Newsboy (uncredited)

  Tempe Pigott Cockney in air-raid shelter (uncredited)

  John Power Toff's companion (uncredited)

  Elsie Prescott Cockney in air-raid shelter (uncredited)

  Jean Prescott Third girl at estate dance (uncredited)

  Clara Reid Mrs Bassett (at the estate dance) (uncredited)

  Fred Sassoni Newsboy (uncredited)

  Paul Scardon Backdoor stage doorman (uncredited)

  John Graham Spacey British officer at luncheon table (uncredited)

  Wyndham Standing Toff (uncredited)

  Harry Stubbs Proprietor of eating house (uncredited)

  William Tetley Boy opening taxi door (uncredited)

  Cyril Thornton Sergeant (uncredited)

  David Thursby First Cockney in air-raid shelter (uncredited)

  Norma Varden Hostess at restaurant (uncredited)

  Pat Welsh (uncredited)

  Martha Wentworth Tart on bridge at the end (uncredited)

  Eric Wilton Head waiter at Candlelight Club (uncredited)

  Robert Winkler Boy delivering flowers (uncredited)

  Douglas Wood Vicar at estate dance (uncredited)

  制作人 Produced by:

  Sidney Franklin producer

  茂文·勒鲁瓦 Mervyn LeRoy producer (uncredited)

  [编辑本段]**1940版--上映日期

  美国

  USA

  1940年5月17日

  英国

  UK

  1940年11月17日 (London) (premiere)

  瑞典

  Sweden

  1941年12月22日

  芬兰

  Finland

  1943年10月24日

  丹麦

  Denmark

  1947年1月15日

  法国

  France

  1947年4月11日

  奥地利

  Austria

  1949年

  西德

  West Germany

  1949年11月7日

  芬兰

  Finland

  1961年12月1日 (re-release)

  丹麦

  Denmark

  1963年2月7日 (re-release)

  芬兰

  Finland

  1972年11月3日 (re-release)

  希腊

  Greece

  2004年8月20日 (re-release)

  [编辑本段]**1940版--制作发行

  制作公司:

  Loew's Inc [美国]

  米高梅 Metro-Goldwyn-Mayer (MGM) [美国]

  [编辑本段]**1940版--剧情介绍

  《魂断蓝桥》作为**史上三大凄美不朽爱情影片之一,是一部荡气回肠的爱情经典之作,内容虽有些传奇化,但文艺气息浓厚,具有甚高的催泪效果。

  一辆军车停在了滑铁卢桥上,英军上校罗依克劳宁从车上走下。他从口袋里拿出一个象牙雕的吉祥符,独自凭栏凝视,二十年前的一段恋情如在眼前……

  1917年,美国第一次世界大战期间,伦敦。空袭警报响了,街上的人们慌乱地跑向防空洞。一群年轻姑娘在滑铁卢桥上飞跑。忽然,其中一个的提包被碰掉了,东西洒了一地。她停下来捡,眼看就要被飞驰的马车撞上。年轻的上尉军官罗依克劳宁也在滑铁卢桥上奔跑,他及时拉了姑娘一把,躲过了马车。罗依为姑娘捡起散落在地上东西,其中就有那个象牙吉祥符,是姑娘的珍爱之物。姑娘找不到同伴了,罗依拉着姑娘的手跑进挤满人群的地下铁道。在嘈杂的人群中,罗依与姑娘交谈起来。姑娘名叫玛拉,是一位芭蕾舞女演员,玛拉对这个风流倜傥的年青军官一见如故,向他谈论起自己钟爱的舞蹈。罗依则告诉姑娘他是来英国度假的,假期已满,明天将赴法国前线。警报解除,罗依为玛拉叫车赶往剧院演出,自己则去赴上司的一个无法推辞的宴会。临走时,玛拉将心爱的吉祥符送给了罗依:“愿它能给你带来运气"罗依已深深爱上了这个端庄秀丽而天真的姑娘,望着玛拉远去,他若有所失。

  罗依终于没有去赴上司的宴会,他赶去观看玛拉演出的《天鹅湖》。散场后,他向后台递了一张条,邀请玛拉共进晚餐。纸条被剧院经理笛尔娃夫人没收了,她严厉地训斥了玛拉。玛拉背着经理来到烛光俱乐部。大厅内,罗依向玛拉倾吐爱意,《一路平安》的华尔兹舞曲中两人翩翩起舞。随着每一声部的演奏完毕,蜡烛一只只熄灭,曲终,大厅沉浸在一片黑暗中。罗依与玛拉含情相望,拥抱长吻。

  翌日上午,窗外下着沥沥小雨,玛拉在宿舍凭窗而望,挂念着英吉利海峡上的罗依。突然,她意外地发现罗依出现在雨中。原来因海上有水雷,罗依的部队推迟两天出发。罗依向玛拉求婚,玛拉幸福地答应了。出身贵族的兰特谢军团军官结婚需获得公爵的认可。罗依给玛拉买了结婚戒指之后赶到了公爵的住处。虽然玛拉出身平民,开朗的公爵还是同意了罗依的申请。罗依带着玛拉风风火火地办好其他必要的手续,赶到教堂。可是,他们来晚了,依照法律,下午三点钟后不能举行婚礼。罗依与牧师约定,明天十一点准时再来。

  当天傍晚,罗依被召回军营,即将当新娘的玛拉,沉浸在突如其来的幸福之中。就在她准备与女友们去剧场演出时,接到罗依的电话:部队要提前开拔,二十分钟后出发。玛拉不顾一切地赶到滑铁卢车站,火车已经起动。

  玛拉由于执意要去车站为罗伊送行而耽误了当晚的演出,笛尔娃夫人大发雷霆,她不能容忍演员们有芭蕾舞以外的世界,她要开除玛拉。她的好友凯蒂也因替她仗义执言而遭同样命运。两人失业了,一起搬到了一处廉价公寓,相依为命。

  细心的罗伊写信让母亲同玛拉见面以便照顾玛拉。但就在玛拉于餐厅等候其母时,无意中从报纸上看到了罗伊的名字赫然登在阵亡名单中。此时罗伊的母亲来到她面前,尽管这位贵夫人非常和蔼可亲,但此时的玛拉已情绪混乱,言语无礼,不知所云……

  绝望的玛拉承受不了这巨大的打击,一病不起。凯蒂为了支付生活费和玛拉的医药费被迫当了妓女。大病初愈的玛拉发现了破绽,她万分感激凯蒂的友情。罗依死了,对她来说,这个世界什么都不重要了,她不能让凯蒂一人负担两个人的生活。痊愈后,为了维持生活,玛拉也沦为街头应招女郎。

  滑铁卢车站。已沦为妓女的玛拉浓妆艳抹,闪动着媚眼,招徕着走过身边的官兵,没人理睬她,人们都在匆忙赶路,寻找着前来迎接的亲人。突然,她呆住了:一个熟悉的身影朝他走来,是罗伊,他并没有死,他回来了!见到玛拉,罗伊兴奋得不能自持,玛拉百感交集,嚎啕大哭。

  在一家餐厅,罗依兴奋地向玛拉叙述死里逃生的经过:他受伤失去了证件,当过德国人的战俘,差点丧命但终于逃脱了。玛拉静静地听着……当罗依问及她的生活时,玛拉无言以对,只是反反复复说:“要是我知道你还活着就好了。”经历了生离死别的罗依不愿再离开玛拉一步,他马上打电话给母亲,告诉她自己要带玛拉回家结婚。玛拉痛苦地回绝了罗依。罗依确信玛拉并未异情别恋后,不容分说,把她带往家乡。

  路上,玛拉偎依在罗依的身旁,观赏着苏格兰的田园风光,静听着罗依介绍着自己的家园和今后的打算,一种美好的愿望在心中升起。罗依的信任和钟情,给她带来一丝希望,她知道自己的心灵仍是玉洁冰清的,她想候机说明一切,重新开始生活。

  苏格兰克劳宁家。克劳宁夫人高兴地迎接他们。晚上,舞会大厅灯火辉煌,玛拉优美的舞姿最引人注目。坐席中的贵妇人们却在窃窃私语,她们对克劳宁家将要娶一位舞蹈演员有微辞。公爵也来参加舞会,他慈爱地邀请玛拉跳舞,交谈中,他赞扬玛拉的善良与忠诚,又告知玛拉,克劳宁家族一向重视门第,对玛拉是一个例外。刚刚平静的玛拉又陷入忐忑不安之中。

  深夜,玛拉在卧室里不安地徘徊。克劳宁夫人敲门进来,她请玛拉原谅在伦敦会面时的误会,并对儿子的婚姻表示满意,她赞扬玛拉是一个十全十美的人。夫人走了,玛拉意识到过去的经历是不会被上流社会的人们所谅解的,她不愿再维持假象。玛拉奔向夫人卧室,声泪俱下地说明真相,表示要永远离开罗依。 夫人没有挽留她,并答应不把真相告诉罗依。从夫人屋里出来,玛拉碰见幸福得无法入睡的罗依。罗依没有注意到玛拉的反常,他充满爱意地将护身符交还给玛拉保管。玛拉凄婉地向罗依道别。

  玛拉留下一封道别信,感谢他的爱,然后离开了克劳宁家。罗依追到伦敦,找到凯蒂,凯蒂向他说明了一切。罗依悲痛地说:“我要永远找她。”他们找遍了各个可能的地方,都不见玛拉。罗依忽然想到初次相见的滑铁卢桥,他拉住凯蒂不顾一切地向那里跑去。

  这时,玛拉正在滑铁卢桥上。一队军用卡车隆隆开来,玛拉毫无畏惧地向一辆辆飞驰的军车走去,苍白的脸在车灯的照射下美丽而圣洁。在群众的惊叫声、卡车的刹车声中,玛拉结束了生命,手提包和一只象牙吉祥符散落在地上。

  [编辑本段]**1940版--幕后制作

  俊男美女演绎的经典爱情悲剧**。这是费雯·丽继《乱世佳人》后的第一部作品,巩固了她在影坛的地位。这部改编自话剧的影片曾于1931年拍过,但名气远不如40版,但也有人认为31版更真实,因为当时还没有**检查制度。1956年重拍,改名为《盖比》(Gaby),莱斯莉·卡隆主演,远逊于原版。

  《魂断蓝桥》在欧美是一部非常普通的影片,上映后的几十年里很少被人提及。但在中国,这部影片却成为影迷心目中至尊无上的爱情经典,久映不衰。而片中根据苏格兰民歌《友谊地久天长》改编的主题音乐也被堪称为典范流传至今。此外,上译厂刘广宁和乔榛的完美配音也是影片在中国大受欢迎的重要原因。

  影片拍摄于1940年代之下的好莱坞,正值明星制和制片厂制度盛行一时,**公司用明星来保证票房收入。因而克拉克·盖博在《乱世佳人》中哪怕是对费雯·丽说一句“坦白地说,斯佳丽,我一点儿也不在乎!”都会让无数观众心碎不已。正因为如此,**公司决不会让《魂断蓝桥》中的任何一个角色任何一场戏讲述费雯·丽是一个妓女,至少不能过于直接。在对剧本重新“编码”之后,男女主角罗伯特·泰勒和费雯·丽所饰演的角色都成为了优雅端庄的代名词,这也就是被中国观众广泛认同的才子佳人组合。

  相比较而言,执导过《魔鬼博士》(Frankenstein 1931)的詹姆斯·怀勒在1931年也拍摄过同名影片《Waterloo Bridge》,现在被大多数人认为是最原汁原味和更具有现实主义风格的一个版本。影片中,在遇见克罗尼之前玛拉就是一名妓女。该片同样也更接近于罗勃特·E·舍伍德(Robert E Sherwood)创作的原剧本,此人在其职业生涯中先后获得过四次普利策新闻奖。舍伍德撰写的剧本还有阿尔弗雷德·希区柯克执导的影片《蝴蝶梦》(Rebecca 1940)以及《黄金时代》(The Best Years of Our Lives 1946)等。

  因成功塑造《乱世佳人》中斯佳丽一角而名噪天下的英国女演员费雯·丽,《魂断蓝桥》是她接下来拍摄的第一部作品。对于费雯·丽而言,1940年是一个忙碌之年,当年不久之后她嫁给了红极一时的演员劳伦斯·奥利弗,此前两人先后和自己的配偶离婚。

  《魂断蓝桥》当年获得两项奥斯卡奖提名,最佳摄影(约瑟夫·卢坦堡 Joseph Ruttenberg)和最佳原创音乐(赫勃·史都赫特 Herbert Stothart)。后来在1956年被翻拍成了影片《盖比》(Gaby),由舞蹈演员出身的莱斯利·卡伦(Leslie Caron)领衔主演,到现在已经鲜有人知。

命中注定。合中注定是2008年上映的德国**,片中一名男子求婚被拒后决定离开,此时身旁出现了一个流浪女,男子顺手将手中的戒指送给了流浪女,并且因为这枚戒指和流浪女产生了一段奇妙的缘份。

随着演唱会的增多,越来越多的观众开始在演唱会上进行求婚。观众们借助演唱会的热烈氛围,选择在歌手演唱特定歌曲时进行求婚,希望以这种独特的方式表达对爱情的承诺和浪漫情怀。然而,你是否反感演唱会现场求婚的行为?我是反感的,我希望在看演唱会时不要遇到求婚现场,他们认为演唱会是为了欣赏音乐,而不是见证别人的爱情故事。

演唱会求婚确实浪漫,但也应建立在不打扰别人的基础之上。有些求婚者可能认为,在歌手演唱特定的歌曲时进行求婚更加有意义和浪漫。的确,在喜爱的歌手演唱的音乐中表达爱意,给求婚者和现场观众带来感动是一种特殊的体验。但同时,我们也要清楚地认识到,我们的个人浪漫不应该以打扰他人为代价。

那么,演唱会有没有不打扰别人的求婚方式?如果决定在演唱会上求婚,可以选择在低调的方式下进行,避免过于喧闹和引人注目。比如,一条在演唱会上的“无声求婚”帖子就在网上热传,双方在演唱会现场用笔在手掌上写下了“嫁给我”和“好”,无声地留下了最浪漫的纪念。许多网友就对此点赞:这样的比那些酷多了!这种方式不会引起周围人过多的注意,从而打扰到沉浸于音乐的观众,也不会影响到现场浓郁的演出氛围,还能及时记录下来与他人分享幸福与喜悦,可以一举多得。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/1854594.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-19
下一篇2023-07-19

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存