古时候,女方嫁给男方需要在自己的名字前加上男方的姓。比如一个姓王的女的嫁给一个姓赵的男的,她就被称为赵王氏。现在貌似香港还保留这个习俗的。
所以这句话的意思是表示“我想嫁给你”的意思。
古代人有嫁夫随夫之说,比如说女方嫁个姓刘的,别人会称她为刘夫人。所以才说以我之姓,冠你之名。这是表达对女方的爱意。有点求婚的味道。原句是;以吾之姓,冠汝之名。出自一本叫当年繁华的小说。
“以我之姓,冠你之名
以你之姓 冠我之名 一生一世 不离不弃
以汝之姓,冠吾之名
也是差不多的意思
以我之姓冠你之名情话:
1、我姓谢,我等得花儿都谢了,那你,要不要明年还跟我一起看燕子?
2、我姓徐,一路徐行,把花送到你家了,把我也送到你家了。
3、我如此思念你,就像那火焰般的枫叶一样炽热。我姓叶,「相思枫叶丹」的叶。
4、与君初相识,犹如故人归。我姓刘,「刘安闻说是知音」的刘。
5、见不到你,我的惆怅就如同那东流的一江春水,绵绵不绝。我姓江,「恰似一江春水向东流」的江。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)