夏洛蒂·勃朗特 作品 简·爱第8章内容?

夏洛蒂·勃朗特 作品 简·爱第8章内容?,第1张

《简·爱》[4]是十九世纪英国著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,人们普遍认为《简·爱》是夏洛蒂·勃朗特“诗意的生平写照”,是一部具有自传色彩的作品。夏洛蒂·勃朗特、艾米莉·勃朗特、安妮·勃朗特和勃朗宁夫人构成那个时代英国妇女最高荣誉的完美的三位一体。

小说主要内容是女主人公简爱的成长历程,她从小失去父母,寄住在舅妈家,不平等的待遇让她饱受欺凌,小小年纪就承受了别人无法想象的委屈和痛苦。成年后,她成了桑菲尔德贵族庄园的家庭教师,她以真挚的情感和高尚的品德赢得了主人的尊敬和爱恋,谁料命运对她如此残忍,她为这段婚姻又付出了难以计算的代价,但自始至终她都一直坚持着自己的信念,执着自己的理想与追求。

《简爱》是一部带有自传色彩的长篇小说,它阐释了这样一个主题:人的价值=尊严+爱。《简爱》中的简爱人生追求有两个基本旋律:富有激情、幻想和反抗、坚持不懈的精神;对人间自由幸福的渴念和对更高精神境界的追求。这本小说的主题是通过对孤女坎坷不平的人生经历,成功地塑造了一个不安于现状、不甘受辱、敢于抗争的女性形象,反映一个平凡心灵的坦诚倾诉呼号和责难,一个小写的人成为一个大写的人的渴望。

[编辑本段]小说《简·爱》写作特色

小说设计了一个很光明的结尾--虽然罗切斯特的庄园毁了,罗切斯特自己也成了一个残疾人,但我们看到,正是这样一个条件,使《简爱》不再在尊严与爱之间矛盾,而同时获得满足--她在和罗切斯特结婚的时候是有尊严的,同时也是有爱情的。

这本小说告诉我们,人的最美好的生活是人的尊严加爱,小说的结局给女主人公安排的就是这样一种生活。虽然我觉得这样的结局过于完美,甚至这种圆满本身标志着浮浅,但是我依然尊重作者对这种美好生活的理想--就是尊严加爱,毕竟在当今社会,要将人的价值=尊严+爱这道公式付之实现常常离不开金钱的帮助。人们都疯狂到似乎为了金钱和地位而埋没爱情。在穷与富之间选择富,在爱与不爱之间选择不爱。很少有人会像简这样为爱情为人格抛弃所有,而且义无反顾。《简爱》所展现给我们的正是一种化繁为简,是一种返璞归真,是一种追求全心付出的感觉,是一种不计得失的简化的感情,它犹如一杯冰水,净化每一个读者的心灵,被认为是人生追求的二重奏,同时引起读者,特别是女性读者的共鸣。

[编辑本段]小说《简·爱》内容简介

简·爱的父亲是个穷牧师,当她还在幼年时,父母就染病双双去世。简·爱被送到盖茨海德庄园的舅母里德太太家抚养,里德先生临死前曾嘱咐妻子好好照顾简·爱。简·爱在里德太太家的地位,连使女都不如,受尽了表兄表姊妹的欺侮。一天表兄又打她了,她回手反抗,却被舅母关进红房子里,她的舅舅里德先生就死在这间屋子里。她被幻想中的鬼魂吓昏了。重病一场,过了很久才慢慢恢复健康。

她再也不想呆在里德太太家了,里德太太就把她送进达罗沃德慈善学校。学校校长是个冷酷的伪君子,他用种种办法从精神和肉体上摧残孤儿。简·爱与孤儿海伦结成好友,教师坦普尔**很关心她。在学校里一场传染性的伤寒,夺走了许多孤儿的生命,海伦就在这场伤寒中死去,这对简·爱打击很大。

简·爱毕业后留校当了两年教师,她受不了那里的孤寂、冷漠,登广告找到了一个家庭教师的工作,于是她来到了桑费尔德庄园。在桑费尔德庄园只有庄园主罗彻斯特和他的私生女阿戴尔·瓦伦斯,而罗切斯特经常到国外旅行,所以简·爱到桑费尔德好几天也没见到罗切斯特;一天黄昏,简·爱外出散步,惊了刚刚从外面回来的罗切斯特的马,罗切斯特从马上摔了下来,简急忙上前去扶他,回到家后简才知道他便是庄园主罗切斯特。罗切斯特是个性格阴郁而又喜怒无常的人,他和简·爱经常为某种思想辩论不休。在桑费尔德庄园不断发生奇怪的事情。有一天夜里,简·爱被一阵奇怪的笑声惊醒,发现罗切斯特的房门开着,床上着了火,她叫醒罗切斯特并扑灭火。罗切斯特告诉简爱三楼住着一个女裁缝格雷斯普尔,她神精错乱,时常发出令人毛骨悚然的狂笑声,并要她对此事严守秘密。

罗切斯特经常参加舞会,一天他把客人请到家里来玩,人们都以为在这场舞会上罗切斯特会向布兰奇**求婚。在宴会上罗切斯特坚持要简·爱也到客厅里去,客人们对简·爱的态度十分轻慢,罗切斯特却邀请简·爱跳舞,简·爱感觉到自己对罗切斯特产生感情。

一天,罗切斯特外出,家里来了一个蒙着盖头的吉卜赛人。当轮到给简爱算命时,简·爱发现这个神秘的吉卜赛人就是罗切斯特,他想借此试探简对他的感情。这时庄园里又来了个名梅森的陌生人,当晚他被三楼的神秘女人咬伤了,简帮罗切斯特把他秘密送走。

不久,里德太太派人来找简,说她病危要见简一面。回到舅母家中,里德太太给她一封信,这封信是三年前简的叔父寄来的,向她打听侄女的消息,并把自己的遗产交给简·爱。里德太太谎称简在孤儿院病死了,直到临终前才良心发现把真相告诉简·爱。

简·爱又回到桑费尔德庄园感觉像回到家一样。回来后,罗切斯特向她求婚,简爱答应了,并高兴地准备婚礼。婚礼前夜,简·爱从梦中惊醒,看到一个身材高大、面目令人恐怖的女人正在戴她的婚纱,然后把婚纱的面罩撕成两半。罗切斯特告诉她那不过是一个梦,第二天当简醒来时发现婚纱的面罩真的成了两半。

婚礼如期举行,一位不速之客闯进了教堂,声称婚礼不能进行,他说罗切斯特15年前娶梅森先生的妹妹伯莎·梅森为妻。罗切斯特承认了这一事实,并领人们看被关在三楼的疯女人,那就是他的合法妻子。她有遗传性精神病史,就是她在罗切斯特的房间放火,也是她撕碎简婚纱的面罩。

简·爱悲痛欲绝地离开了桑费尔德庄园。她的仅有的积蓄花光了,沿途乞讨,最后晕倒在牧师圣约翰家门前,被圣约翰和他的两个妹妹救了。简爱住了下来,圣约翰为她谋了一个乡村教师的职位。不久,圣约翰接到家庭律师的通知,说他的舅舅约翰简去世了,留给简二万英镑,要圣约翰帮助寻找简·爱。圣约翰发现简·爱是他的表妹,简·爱执意要与他们分享遗产。圣约翰准备去印度传教,临行前向简·爱求婚,但他坦率地告诉她,他要娶她并不是因为爱她,而是他需要一个很有教养的助手。简·爱觉得应该报答他的恩情,但迟迟不肯答应他。当夜,圣约翰在荒原上等待简·爱的答复,就在简·爱要作出决定的时候,她仿佛听到罗切斯特在遥远的地方呼喊她的名字“简!简!简!”她决定回到罗切斯特身边。

当简回到桑费尔德庄园时,整个庄园变成一片废墟。原来几个月前,在一个风雨交加的夜晚,疯女人伯莎放火烧毁了整个庄园,罗切斯特为了救她,被烧伤了一只手臂并且瞎了双眼,孤独地生活在几英里外的一个农场里。简·爱赶到农场,向他吐露自己的爱情,他们终于结婚了;两年之后,治好了罗切斯特的一只眼睛,他看到了简·爱为他生的第一个孩子。

[编辑本段]小说《简·爱》人物列表

简爱——主人公

罗切斯特——简爱的丈夫

海伦--简爱的孤儿院好友

布洛克尔赫斯特——孤儿院主持(坏人)

圣约翰——简爱的表兄(追求简爱,但理由只是简爱适合做一位传教士的妻子)

戴安娜和玛丽--简爱的表姐,(圣约翰的胞妹)

爱丽思·费尔菲克斯--罗切斯特的女管家,(简爱的朋友)

阿黛勒--罗切斯特的朋友的女儿,罗切斯特是她的监护人,简爱的学生

英格拉姆**(长的十分漂亮,但只看重钱的贵族**,罗切斯特的追求者,但她根本不爱罗切斯特先生)

[编辑本段]小说《简·爱》中的著名对白

你忍耐一会儿,别逼着我回答,我——我现在多么依赖你,唉,该怎么办呢?简爱,有这样一个例子,有个年轻人,他从小就被宠爱坏了,他犯下个极大的错误,不是罪恶--是错误。它的后果是可怕的,唯一的逃避是逍遥在外,寻欢作乐。后来他遇见个女人,一个二十年里他从未见过的高尚女人,他重新找到了生活的机会,可是世故人情阻碍了他,那个女人能无视这些吗?

你以为,因为我贫穷、低微、相貌平平、矮小,我就没有灵魂,也没有心吗?——你想错了!我的灵魂跟你一样,我的心也跟你的完全一样。如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你难以离开我,就像我现在难以离开你一样。上帝没有那么多,但我们的精神是平等的,就像我们的灵魂穿过坟墓,站在上帝面前,彼此平等——本来就是如此。(你为什么要跟我讲这些?她跟你与我无关!你以为我穷,不好看,就没有感情吗?我也会的!如果上帝赋予我财富和美貌,我一定要使你难以离开我,就像现在我难以离开你……上帝没有这样,我们的精神是同等的!就如同你跟我经过坟墓,将同样的站在上帝面前!)

每个人以自己的行为向上帝负责,不能要求别人承担自己的命运……

你的怀疑折磨着我……答应吧!答应吧……上帝饶恕我,别让任何人干扰我,她是我的,我的……

我们是平等的,我不是无情的机器。

[编辑本段]小说《简·爱》书评

《简爱》是一本具有多年历史的文学著作。至今已162年(1847年至今)的历史了,它成功地塑造了英国文学史中第一个对爱情、生活、社会以及宗教都采取了独立自主的积极进取态度和敢于斗争、敢于争取自由平等地位的女性形象;《简爱》的问世曾经轰动了十九世纪的文坛,在英国文学史上,被称为一部经典传世之作,它以一种不可抗拒的美感吸引了成千上万的读者,有一种抑制不住的冲动,驱使人拿起这本书,随之深深感动,心灵也为之震颤。

这是一部带有自传色彩的长篇小说,是英国十九世纪著名三姐妹作家之一的夏洛蒂·勃朗特所著。这是一本用自己的心与强烈的精神追求铸炼成的一本书,含着作者无限的情感和个性魅力,为女性赢得了一片灿烂的天空;任何文学作品都是作者体验生活的结晶,从书中多少可看出作者的影子。《简爱》也是如此,大量的细节可以在作者的生活中得到印证。当然 《简爱》并不是一本自传 ,作者只是把自己丰富的生活经历融进了一部充满想象力的文章里。人们知道《简·爱》是作者生活中的写照,但又有多少人知道作者是在怎样的情况下写下《简爱》的呢?

[编辑本段]小说《简·爱》作者简介

夏洛蒂·勃朗特是《简爱》的作者,她出生于1816年英国约克郡索恩托镇的牧师家庭,排行第三,前面有两个姐姐,后面有两个妹妹和一个弟弟。姐弟妹共6个。由于自小失去母亲,父亲因为经济与精力两不俱足,便不得不把夏洛蒂和她的两个姐姐及弟弟,送进由慈善机构创办的寄宿学校。那里的环境和生活条件很差,加上创办人苛刻的管束和严厉的处罚,冻饿和体罚便成了孩子们惯常的生活。不久,肺病夺去了两个姐姐的生命,父亲赶紧让夏洛蒂和弟弟逃离死亡的魔窟,返回家中。

1831年夏洛蒂进入罗赫德寄宿学校,这里的情况截然不同,夏洛蒂不但学业上很有长进,而且日子也过得十分愉快。虽然只呆了一年零四个月,但这儿温馨的生活给她留下了难忘的印象。

后来夏洛蒂在1835年返回罗赫德任教,两个妹妹跟随读书,抵去部分酬金,三年后离去。1838至1842年她与妹妹们辗转各地,以家庭教师为生。但因为这一职业地位低下,薪金微薄。又使姐妹们天各一方,难以相聚;她们便毅然放弃,决心自己创办学校。经过种种努力虽然它们热衷于办学,并做了种种准备,但最后依然没有成功。而这时父亲病倒了,颇有才气的弟弟染上了酗酒和吸毒的恶习,沦为废人。而家庭经济的重压越来越大,于是就在这种极度困难的情况下,夏洛蒂和妹妹们开始了写作。

她们姐妹三人经常在聚在一起,如饥如渴的读书,绘画和写作。书本开启了她们的心扉,提高了她们的学养;多难的生活使她们早熟,善于洞察世情;独特的经验为创作提供了充足的源泉;于是当她们的创作热情喷薄而出的时候,世界文学史上便奇迹似的在同一年,同一个家庭诞生了三部传世之作;夏洛蒂的《简·爱》,艾米莉的《呼啸山庄》和安妮的《阿格尼斯·格雷》。

除《简·爱》外,夏洛蒂还创作了《雪莉》,《维莱特》,《教师》,这些都是她之后的作品虽然评价都很不错但都不及《简·爱》的影响力大。

但谁知天妒英才,上帝毫不吝啬的塑造了这个天才之家,又似乎急不可耐的向他们伸出了毁灭之手。他们的才情才刚刚被人们所认识,便一个个流星似的消失了。先是多才多艺的弟弟夭折了。接着撰写不朽之作《呼啸山庄》的艾米莉于同年12月亡故。随之,次年五月另一个妹妹安妮离世。五年后的1854年,夏洛蒂在与丈夫出去散步时遇雨得病,于1855年3月31日故去,年仅39岁。

[编辑本段]2006年电视剧版《简·爱》

导演:Susanna White

主演:Ruth Wilson Jane Eyre

Toby Stephens Edward Fairfax Rochester

首播日期:2006年9月24日

国家/地区:英国

类型:爱情/剧情/迷你剧

对白语言:英语

出品:英国 BBC

集数:共4集

影片长度:60分钟/集

[编辑本段]1983年电视剧版《简·爱》

导演:朱里安·埃米亚斯 Julian Amyes

主演:泽拉· 克拉克 Zelah Clarke

提摩西·道尔顿 Timothy Dalton

Sian Pattenden

国家/地区:英国

对白语言:英语

发行公司:CBS/Fox

上映日期:1983年10月9日

类型:爱情

片长:UK:30 min (11 episodes) / USA:239 min

这版《简爱》男女主角分别是由Timothy Dalton(提摩西·道尔顿)和Zelah Clarke(泽拉·克拉克)主演的。提摩西·道尔顿是莎剧演员,有着丰富的表演经验,主演过不少片子,还曾出演过007系列中的《黎明生机》和《杀人执照》。而Zelah Clarke原是个芭蕾舞演员,后来开始演戏,不过她的作品不多,除这部《简爱》外,也就是几部**了。

[编辑本段]1973年电视剧版《简·爱》

首播日期:1973年9月27日

国家/地区:英国

类型:爱情/剧情/迷你剧

对白语言:英语

出品:英国 BBC

集数:共5集

影片长度:275 min (5 parts)

主演:Sorcha Cusack Jane Eyre (5 episodes, 1973)

Michael Jayston Edward Rochester (5 episodes, 1973)

Hazel Clyne Leah (4 episodes, 1973)

[编辑本段]1997年**版《简·爱》

导演:Robert Young

主演:Deborah Findlay

Laura Harling

Joanna Scanlan

国家/地区: 英国

对白语言:英语/法语

发行公司: A&E Television Networks Inc

上映日期:1997年3月9日 英国

类型:爱情/剧情

片长:108 min

[编辑本段]1996年**版《简·爱》

导演:佛朗哥·泽菲雷里 Franco Zeffirelli

主演:安娜·帕奎因 Anna Paquin

Nic Knight

Nicola Howard

国家/地区:法国/意大利/英国

对白语言:英语/法语

发行公司:Aquarius TV

上映日期:1996年2月9日 西班牙

类型:爱情/剧情

片长:116 min

[编辑本段]1970年**版《简·爱》(邱岳峰配音)

导演:德尔伯特·曼 Delbert Mann

主演:乔治 C·斯科特 George C Scott

Susannah York

Ian Bannen

国家/地区: 英国/美国

对白语言:英语

发行公司: British Lion Films Ltd

上映日期:1970年12月 英国

类型:剧情

片长:110 min

中文版配音演员:邱岳峰、李梓等

所有热爱**的人,都忘不了这部优美的《简爱》,更忘不了为罗彻斯特配音的邱岳峰,他那一声绝望的“简——”,无数年后似乎依然萦绕在我们胸际。他把那位脾气古怪的英国绅士既富有教养又盛气凌人、表面粗暴地对待简爱、内心又把她视为知己的复杂感情配得丝丝入扣。

有多少人曾经一遍又一遍地听《简爱》的结尾邱岳峰和李梓的对白:“有人吗?谁在那儿?”。很简单,真的很简单。“是你,简。”一个短促的气口,一个小小的停顿,一次语调的微微的提升,无不近乎完美。“真的是你!”平淡和克制中有多少的真情! 这差不多快接近人类声音的魅力的极限了。手中还只有录音剪辑的人真的有福了。

[编辑本段]1944年**版《简·爱》

导演:Robert Stevenson

主演:奥逊·威尔斯 Orson Welles

琼·芳登 Joan Fontaine

玛格丽特·奥布赖恩 Margaret O'Brien

国家/地区: 美国

对白语言:英语

发行公司: Fox Video

上映日期:1944年2月3日 美国

更多中文片名:简爱

类型:爱情/剧情

片长:97 min

[编辑本段]1934年**版《简·爱》

导演:克里斯蒂·卡本纳 Christy Cabanne

主演:弗吉尼亚·布鲁斯 Virginia Bruce

Colin Clive

Beryl Mercer

国家/地区: 美国

对白语言:英语

发行公司: Monogram Pictures Corporation

上映日期:1934年8月15日 美国

类型:爱情/剧情

片长:62 min

[编辑本段]"勃朗特三姐妹"的简介

夏洛蒂:[1](Charlotte Brontë)(1816-1855)夏洛蒂像她成功塑造的人物形象简·爱一样,个子矮小,其貌不扬,充满智慧和独立的精神。她虽外表古板沉默,却有着一颗女性和婉敏感的心。在两位姐姐不幸早逝后,她成了家中的长女,她从小就有一种关心他人的神圣责任感,以她娇弱的身躯承担了全家对外联络发展的重任。自强不息、奋斗进取成为她一生的主旋律。她的气质是浪漫和严谨的奇特结合,这就使她既热情奔放,耽于幻想,富于挑战精神;又保守稳重,约束自我,恪守传统的道德标准。她既是一个好女儿,好姐姐,好妻子,好朋友,具有温柔热情的一面,同时又是一个蔑视虚伪的上流社会,对丑恶的世态进行了犀利的讥讽的勇士。她性格的两方面构成了她波澜不宁的丰富的内心世界,也使她的作品更富于激情和新意,具有震 撼人心的艺术魅力。夏洛蒂的不卑不亢,纯真热情, 谦逊质朴,无不从她作品中的女主人公的身上体现出来。她的作品可以说是她智慧的头脑和赤热的心灵的自然流露。萨克雷在纪念夏洛蒂的文章《最后一幅素描》中说 :“凡是读过她的书的人,谁不钦佩这位妇 女对真理的炽热的爱,她的勇敢,她的纯真,她对邪恶的义愤,她热切的同情心,她虔诚的爱和信仰,她激越的荣誉感。一种急切的诚实是这位妇女的性格特征。”这段话可以说是夏洛蒂的真实写照。

夏洛蒂的作品主要描写贫苦的小资产者的孤独、反抗和奋斗,属于被马克思称为以狄更斯为首的“出色的一派”。《简·爱》是她的处女作,也是代表作,至今仍受到广大读者的欢迎。 实际上,勃朗特三姐妹自幼便热爱写作,常常一起在本上写一些关于伯爵的小说,可惜日后都丢失了。夏洛蒂还出版过诗集。她的其他小说有:《雪莉》(1849)、《维莱特》(1853)。其中《维莱特》可以看做是她个人的小说体自传,与她的人生经历十分相似。这位天生体弱的女作家是十九世纪英国文坛上一颗璀璨的明珠。

艾米莉:(Emily Brontë)艾米莉•勃朗特(1818~1848),英国女作家,诗人,夏绿蒂•勃朗特之妹。从少年时代就开始写诗,姐妹三人於1846年出版了一本自费出版诗集,以艾米莉为主。她的诗的风格往往是直抒胸臆,感情浓烈;景物描写常常荒僻,寂寥。但她的小说《呼啸山庄》掩盖了她诗歌的光芒。艾米莉:艾米莉被人们认为是三姐妹中天分最高的一位。她沉默寡言,性格自闭,孤傲乖僻,挚爱荒原,一生中几乎没有朋友。但她却有惊人的想象力和卓越的文才,创作了大量的抒情诗。并以唯一的一部小说《呼啸山庄》驰名文坛,被誉为英国19世纪文学史中最奇特的女作家。

《呼啸山庄》被认为是英国小说史上最奇特,最具震撼力的一部小说之一。这部悲剧性的小说描写了吉卜赛弃儿希斯克列夫被山庄老主人收养后,因受辱和恋爱不遂,外出致富,回来后对与嘉瑟琳结婚的地主林顿及其子女进行报复的故事。小说充满强烈的反压迫的斗争精神,展现出的人物的内心世界具有一种超乎寻常的激情和反叛精神。小说的文字被称为“一首完美,动人的叙事诗”。夏洛蒂和传记作者告诉我们,爱米丽生性独立、豁达、纯真、刚毅、热情而又内向。她颇有男儿气概,酷爱自己生长其间的荒原,平素在离群索居中,除去手足情谊,最喜与大自然为友,从她的诗和一生行为,都可见她天人合一宇宙观与人生观的表现,有人因此而将她视为神秘主义者。其实人与自然的关系,从来就是人类文明史上重要的命题,爱米丽不过是步历代哲人、隐者、科学家、艺术家后尘,通过生活和创作,身体力行地探寻人与自然的关系。

由于爱米丽一生经历简短,她既未受完整系统教育,又没有爱情婚姻实际体验,人们对于她能写出《呼啸山庄》这样深刻独特的爱情绝唱也曾疑惑不解。对这一问题,早有人以“天才说”做出解释,而经过百余年的研考据,传记作者和评论家又提出了更加令人信服的凭据。爱米丽以及她的姐妹,虽然生长在苦寒单调的约克郡,她们的父亲帕特里克·勃朗特却来自北爱尔兰,母亲玛丽亚·勃兰威尔是威尔士人。这一对父母所属民族的祖先,同属具有冲动浪漫气质的凯尔特人,而且二人都不乏写诗为文的天分:帕特里克又一向怀有文学抱负,曾自费出版诗集;玛丽亚出嫁前写给帕特里克的情书,也是文采斐然。继承了父母的遗传基因,又受到荒原精神的陶冶哺育,爱米丽的艺术天才无疑并非无源之水;而且她家那座荒原边缘上的牧师住宅,外观虽然冷落寒酸,内里却因几个才智过人的子女相亲相携而温馨宜人。他们自幼相互鼓励、切磋,以读书写作为乐。这一方面大大冲淡了物质匮乏之苦;同时也培养锻炼了他们的写作功力。

爱米丽的写作,从诗开始,她在着手创作《呼啸山庄》之前十六七年间,陆续写出习作诗文《贡代尔传奇》和短诗,如今所见,仅近二百首诗。姑且不论它们本身的艺术价值,这些文字起码也是创作《呼啸山庄》这部不朽之作的有益准备。换言之,她写《呼啸山庄》,是她写诗的继续。她的诗,真挚、雄劲、粗犷、深沉、高朗,这也是《呼啸山庄》的格调。

安妮:(Anne Brontë)安妮是勃朗特家最小的女孩,她温柔娴静,安静内向,和两个姐姐相比天分稍低。她只活了29岁,而且在短暂生命的后十年,从事郁闷的家庭教师工作 就占去了她很多时间,但她还是写出了两部小说《艾格尼斯·格雷》和《怀尔德菲尔府的房客 》,在英国 文学史中占有一定的地位。她笔下的小说就如同她本人,给人一种恬静的感觉,主人公都有着纯洁的品德,勇敢地追求独立和幸福,这也是安妮内心的写照。安 妮的作品直率和明晰更像是18世纪的作品,而不像她所处的维多利亚时代的作家风格。安妮从小就随着姐姐们读书,并参与了他们的文学游戏,如饥似渴地沉浸在梦幻的王国里,写了大量的忧伤的小赞美诗。 她有一头秀丽的浅棕色头发,可爱的蓝眼睛略带紫罗兰色,白皙的皮肤,外表显得温婉可人,深得姨母的宠爱。她和艾米莉就像孪生姐妹一样,形影不离,亲密无间,常在一块联合写日记或者到荒原中漫游,给她们熟悉的场所都起上了动听的名字。她的嗓音细弱甜美,喜欢柔和的和声,闲暇时弹弹钢琴,唱唱歌,不过这种赏心悦耳的愉快在她一生中实在是太少了。后来,安妮曾和姐Anne Brontë 安妮·勃朗特姐夏洛蒂一起到伍勒**的学校学习了一段时间,但不久,她就病倒了,呼吸困难,咳嗽不断,身体渐渐衰弱。想到病逝的两个姐姐,夏洛蒂忧心忡忡,决定把安妮带回霍渥斯。回到了自由自在、宁静的家里,安妮的病慢慢地好了起来。为了生 活,1839年4月,她到了默菲尔德的布雷克府, 在英甘姆夫人家当家庭教师。后来又到了梭普格林的 爱德蒙·罗宾森家做女家庭教师。她的这些当家庭教 师的经历,直接为小说《艾格尼斯·格雷》提供了众多的素材。出版商史密斯先生有一段关于安妮珍贵的描述 :“她是个温柔文静,相当克己的人,长得一点 也不漂亮,可是模样很讨人喜欢,她的态度奇特地表 现出一种求人保护和支持的愿望,经常保持着一种恳 切的神色,这是能博得别人同情的 。”安妮终生体弱 多病,但在虚弱的外表下,却有一颗意志坚强,勇敢执着的心灵。

每个成人都有个孩童时期,每个孩童都曾有过七色的梦。梦本是幻觉:虚悬、飘渺、易失。可就有这么几个女孩把美梦紧紧抓住,她们执着地置身于梦境的编织中,最终将幻想变成现实,获得了人生价值的永恒。这就是19世纪出现在英国文坛的勃朗特三姐妹作家提供的一种文化现象。

细看这段话,应该是罗切斯特先生向简爱求婚后的第二天。

罗切斯特先生出于满腔爱意,告诉简爱希望用自己的财富给简爱精心装扮,出于爱她,希望给她一切最好的。

简爱回复了上面这段话,这段话体现了她即使面对富有的罗切斯特也保持着特有的朴实,认清自我的性格特点;表现出自尊、追求真我的个性特点,希望追求平等自由爱情的心情。

1、简爱故事梗概,简爱每章内容概括,简爱的父亲是一个穷牧师,在她幼年的时候,父母就双双染病,纷纷去世。简爱被送到盖茨海德庄园的舅母里德太太家抚养,她的舅舅里德先生临死前告诉妻子要好好照顾简爱,但简爱在里德太太家的地位,连使女都不如,受尽了表兄表姊妹的欺侮。

2、一天表兄又打了她,她便回手反抗,这一场景刚好被舅母看到,于是她被关进红房子里,她的舅舅里德先生就死在这间屋子里。

3、她被幻想中的鬼魂吓昏了过去。重病一场,过了很久才慢慢恢复健康。她再也不想呆在里德太太家了,里德太太就把她送进达劳沃德孤儿院。孤儿院院长是个冷酷的伪君子,他用种种办法从精神上和肉体上摧残孤儿们。

4、简爱与孤儿海伦成为好朋友,教师潭波尔**也很关心她。不久,孤儿院里一场传染性的伤寒,夺走了许多孤儿的生命,海伦就在这场伤寒中死去,这对简爱打击很大。

5、简爱毕业后留校当了两年教师,她受不了那里的孤寂、冷漠,于是便登广告找到了一个家庭教师的工作,于是她来到了桑费尔德庄园。

6、简爱来到桑费尔德,一切就很平静。一天,她去周边散步,遇见了正在回来的路上的罗切斯特先生,初次见到简爱的罗切斯特从马上摔了下来,回到家后,觉得很尴尬。

7、在桑费尔德庄园只有庄园主罗切斯特和他的私生女阿黛勒,而罗切斯特经常到国外旅行,所以简爱到桑费尔德好几天也没见到罗切斯特。

8、罗切斯特是个性格阴郁而又喜怒无常的人,他和简爱经常为某种思想辩论不休。

9、在桑费尔德庄园不断发生奇怪的事情。有一天夜里,简爱被一阵奇怪的笑声惊醒,发现罗切斯特的房门开着,床上着了火,她叫醒罗切斯特并扑灭火。罗切斯特告诉简爱三楼住着一个女栽缝格雷斯普尔,她神精错乱,时常发出令人毛骨悚然的狂笑声,并要她对此事严守秘密。

10、当罗切斯特的房间着火之后,大家都因为罗切斯特(他)没有被烧死而庆幸,罗切斯特先生要出远门,去埃希敦先生家里。

11、罗切斯特写信给菲尔费克斯太太,说回来时要带很多绅士淑女,他们回来了,举行了一个舞会,简感觉自己被孤立了,正要回房间就被罗切斯特先生叫了回去。

12、一天,罗切斯特外出,家里来了一个蒙着盖头的占卜人。这时,梅森来了。

13、当轮到给简爱算命时,简爱发现这个神秘的占卜人就是罗切斯特,他想借此试探简对他的感情。

14、当晚,这个名叫梅森的陌生人被三楼的神秘女人咬伤了,简帮罗切斯特把他秘密送走。

15、不久,里德太太派人来找简,说她病危要见简一面。回到舅母家中,里德太太给她一封信,这封信是三年前简的叔父寄来的,向她打听侄女的消息,并把自己的遗产交给简爱。里德太太谎称简在孤儿院病死了,直到临终前才良心发现把真相告诉简。

16、本来罗切斯特先生只允许简离开一个星期,但是她却在盖茨海德府呆了一个月,简从盖茨海德府坐车回到桑菲尔德庄园,见到罗切斯特先生,她全身的每根神经都瘫痪了,刹那间她几乎完全失掉了自制。

17、罗切斯特先生向简询问她在盖茨海德府的这一个月都在干什么,简就这样与他攀谈起来。最后,罗切斯特先生让简进去休息,在一个朋友家里歇歇那双疲倦了的小脚,简默默地服从他。简回到桑费尔德的感觉就像回到家一样,既开心又激动。

18、简爱在花园里散步,罗切斯特向她求婚,简爱答应了,并高兴地准备婚礼。

19、简爱起床后,在教室看到罗切斯特在等他,就过去跟他聊天。

20、婚礼前夜,简爱从梦中惊醒,看到一个身材高大、面目可憎的女人正在戴她的婚纱,然后把婚纱的面罩撕成碎片。罗切斯特告诉她那不过是一个梦,第二天当简醒来时发现婚纱的面罩真的成了碎片。

21、第二天早上,简打扮好和罗切斯特先生一起前往教堂。简都不知道天气到底是好还是坏,心里只在想着罗切斯特先生。他们走进教堂,婚礼如期举行,牧师开始对他们说话了,但是一位不速之客闯进了教堂,阻止婚礼的进行,他说罗切斯特15年前娶梅森先生的妹妹伯莎梅森为妻。

22、罗切斯特承认了这一事实,并领人们看被关在三楼的疯女人,那就是他的合法妻子。简爱也在其中,知道了这件事后,心里很乱,不知道该怎么办好,突然想起叔叔给自己留下的一笔遗产,所以决定离开罗切斯特先生。

23、简爱与罗切斯特离别,悲痛欲绝地离开了桑费尔德庄园。

24、简爱来到惠特克劳斯,她的仅有的积蓄花光了,沿途乞讨,最后晕倒在牧师圣约翰家门前,被圣约翰和他的两个妹妹救了。

25、简爱住了下来,圣约翰为她谋了一个乡村教师的职位。

26、这样,一座山村农舍就成了简的家,她有二十名学生,其中能识字的只有三个,能写和算的一个也没有。有几个会编结,极少的几个稍会一点缝纫。简的责任就是要培育这种萌芽。黄昏时,简边望着日落的景象,一边自我安慰是幸福的,这时候,圣约翰里弗斯来了,他问简对第一天的工作觉得怎样,会比预料的难吗?

27、他们正在谈往事,突然有位年轻的姑娘出来与圣约翰聊天,简眼看着别人的这种痛苦和牺牲,使简的思想不再一个劲只沉湎在自己的痛苦和牺牲上了。

28、简爱全心全意忠实地做乡村女教师的工作,渐渐成了那一带乡亲们喜欢的人,那段日子,简爱表面上很平静,但常常在梦中遇到罗伯斯特先生,心里焦躁不安。

29、不久,圣约翰接到家庭律师的通知,说他的舅舅约翰简去世了,留给简二万英镑,要圣约翰帮助寻找简爱。圣约翰发现简爱是他的表妹,简爱执意要与他们分享遗产。圣约翰准备去印度传教,临行前向简爱求婚,但他坦率地告诉她,他要娶她并不是因为爱她,而是他需要一个很有教养的助手。

30、简爱觉得应该报答他的恩情,但迟迟不肯答应他。当夜,圣约翰在荒原上等待简爱的答复,就在简爱要作出决定的时候,她仿佛听到罗彻斯特在遥远的地方呼喊她的名字简,回来吧!简,回来吧!”她决定回到罗切斯特身边。

31、当简回到桑费尔德庄园时,整个庄园变成一片废墟。原来几个月前,在一个风雨交加的夜晚,疯女人伯莎放火烧毁了整个庄园,罗彻斯特为了救她,被烧伤了一只手臂并且瞎了双眼,孤独地生活在几英里外的一个农场里。

32、简爱询问各个之前了解罗伯特去向的人,终于找到罗伯特的去向。

33、简爱赶到农场,向他吐露自己的爱情,他们终于结婚了。

34、两年之后,治好了罗切斯特的一只眼睛,他看到了简爱为他生的第一个孩子。

罗切斯特:Jane简。

简:Do you think, because I am poor,obscure,plain,and little,I am soulless and heartlessYou think wrong!-I have as much soul as you-and full as much heart!And if God had gifted me with some beauty and much wealth,I should have made it as hard for you to leave me,as it is now for me to leave you I am not talking to you now through the medium of custom,conventionalities,nor even of mortal flesh:it is my spirit that addresses your spirit;just as if both had passed through the grave,and we stood at God’s feet,equal-as we are!

[译文]

你以为我穷,低微,不漂亮,我就没有灵魂没有心吗?你想错了! 我和你一样有灵魂,有一颗完整的心!要是上帝赐予我一点姿色和充足的财富,我会使你难以离开我就如同我现在难以离开你一样,我现在不是依据习俗、常规,甚至也不是通过血肉之躯同你说话,而是我的灵魂同你的灵魂在对话,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等—— 本来就如此!”

简:Let me go, sir让我走,先生。

罗切斯特:I love you I love you!我爱你。我爱你!

简:No, don''t make me foolish别,别让我干傻事。

罗切斯特:Foolish I need you What''s Blanch to me I know what I am to her Money to manure her father''s land with Marry me, Jane Say you marry me傻事?我需要你,布兰奇(英格拉姆**)有什么?我知道我对她意味着什么,是使她父亲的土地变得肥沃的金钱。嫁给我,简。说你嫁给我。

简:You mean it你是说真的?

罗切斯特:You torture me with your doubtsSay yes,say yes(He takes hersintoshis arm and kisser her)God forgive meAnd let no men meddle with meShe is mineMine你的怀疑折磨着我,答应吧,答应吧。(他把她搂在怀里,吻她。)上帝饶恕我,别让任何人干涉我,她是我的,是我的。

After Jane finds out Mr Rochester has an insane wife 简发现罗切斯特先生有个精神失常的妻子之后。

罗切斯特:So come out at last You shut yourself in your room and grieve alone Not one word of reproachNothingIs that to be my punishment I didn''t mean to wound you like this Do you believe thatI wouldn''t hurt you not for the worldWhat was I to do Confess everything I might as well have lost my life总算出来了。你把自己关在房间里一个人伤心。一句责难的话也没有。什么都没有。这就是对我的惩罚?我不是有心要这样伤你,你相信吗?我无论如何也不会伤害你,我怎么办?都对你说了我就会失去你,那我还不如去死。

简:You have lost me, EdwardAnd I''ve lost you你已经失去我了,爱德华。我也失去了您。

罗切斯特:Why did you say that to me To punish me a little longer 为什么跟我说这些?继续惩罚我吗?

简,Jane, I''ve been though! For the first time I have found what I can truly love Don''t take if away from me我已经受够了!我生平第一次找到我真正的爱,你不要把她拿走。

简:I must leave you我必须离开您。

罗切斯特求婚

罗切斯特先生:

Jane,Jane,

简,简,

strange,

真奇怪,

It's almost 。。。

这好象是上天安排的,

I love as my own flesh,

我觉得你好象和我心血相连,

简:

Don't mock

别开玩笑了。

罗切斯特先生:

What love have I for Branch

我和布兰奇完了。

Now I want you,

现在我要你,

Jane,quickly say,

简,快说,

say "I'll marry you"

说:我要嫁给你。

say

简:

I can't see your face,

我看不见你的脸。

罗切斯特先生:

say,quickly,

说,快说。

say:Edward,I'll marry you

说:爱德华,我要嫁给你。

简:

Edward,I'll marry you

爱德华,我要嫁给你。

罗切斯特先生:

God ,pardon me

上帝,原谅我。

简·爱觉得就应报答他的恩情,但迟迟不肯答应他。当夜,圣约翰在荒原上等待简·爱的答复,就在简·爱要作出决定的时候,她仿佛听到罗彻斯特在遥远的地方呼喊她的名字。

当表哥圣约翰向简·爱求婚时,她突然发现自己一言一行、一举一动都受到了表哥的约束,在表哥身边她是个屈服者,是个不自由的人,不能做真实的自己,于是,她选择拒绝。

简·爱无比渴望得到一份真正的爱情,渴望通过努力改变命运,渴望平等,她的行为给全天下的女人做了榜样。

罗切斯特对简说:

那你错了。你一点也不了解我,一点也不了解我会怎样地爱。你身上每一丁点皮肉如同我自己身上的一样,对我来说都非常宝贵,病痛之时也一样如此。你的脑袋是我的宝贝,要是出了毛病,也照样是我的宝贝。要是你呓语连篇,我的胳膊会围住你,而不是紧身马甲——即使在动怒的时候你乱抓乱拉,对我说来也是迷人的。要是你像今天早上的那个女人那样疯狂向我扑来,我会用拥抱接受你,至少既起到制止的作用,又显出抚爱来。我不会像厌恶地避开她一样避开你,在你安静的时刻,你身边没有监护人,没有护士,只有我。我会带着不倦的温柔体贴,在你身边走动,尽管你不会对我报之以微笑。我会永不厌腻地盯着你的眼睛,尽管那双眼睛已不再射出一缕确认我的光芒。——但是我干嘛要顺着那样的思路去想呢?我刚谈着让你离开桑菲尔德。你知道,一切都准备好了,让你立刻离开这里,明天你就走。我只不过求你在这间屋于里再忍受一个晚上,简,随后就向它的痛苦和恐怖诀别:我自有地方可去,那会是个安全的避难所,躲开可憎的回忆、不受欢迎的干扰——甚至还有欺诈和诽谤

罗切斯特对简说:

我急不可耐地等着晚间的到来,这样可以把你召到我面前。我怀疑,你有一种不同寻常的性格,对我来说,一种全新的性格,我很想对它进行深层的探索,了解得更透彻。你进了房间,目光与神态既腼腆又很有主见。你穿着古怪——很像你现在的样子。我使你开了腔,不久我就发现你身上充满奇怪的反差。你的服装和举止受着清规戒律的约束;你的神态往往很羞涩,完全是那种天性高雅绝不适应社交的人,很害怕自己因为某种失礼和错误而出丑。但一旦同你交谈,你向对方的脸庞投去锐利、大胆、闪亮的目光。你的每个眼神里都有一种穿透力。问你思路严密的问题,你应对如流。你似乎很快对我习惯了—一我相信你觉得在你与你的严厉、暴躁的主人之间,有引起共鸣的地方,因为我惊异地看到,一种愉快的自在感,立刻使你的举止变得平静了。尽管我暴跳如雷,你并没有对我的乖僻露出惊奇、胆怯、苦恼或不快。你观察着我,不时朝我笑笑,那笑容中带着一种难以形容的朴实和聪明伶俐的神态。我立刻对我所目睹的感到满意和兴奋。我喜欢己经见到的东西,而且希望见得更多。然而很长一段时间我跟你很疏远,很少找你作伴。我是一个精神享乐主义者,希望与这位活泼的新朋友相识而带来的喜悦能经久不衰。此外,我一时为—种拂之不去的忧虑所困扰,担心要是我随意摆弄这花朵,它就会凋谢一—新鲜诱人的魅力便会消失。那时我并不知道,这不是一朵朝开夕落的花朵,而是一种灿烂绚丽不可摧毁的宝石花。此外,我想看一看,要是我躲着你,你是否会来找我——但你没有,你呆在书房里,像你的桌子和画板那样纹丝不动。要是我偶而碰到你,你会很快走过,只不过出于礼貌稍稍打个招呼。简,在那些日子里,若有所思的神态是你习惯的表情:不是低沉沮丧,因为你没有病态;但也不是轻松活泼,因为你没有什么希望和真正的快乐。我不知道你是怎么想我的一—或者从来是否想过我。为了发现这点,我继续注意你。你交谈时眼神中透出某种快意,举止中隐含着亲切。我看到你内心是喜欢与人交往的,但清静的教室——乏味的生活弄得你情绪低落。我很乐意和气待你,而善意很快激起了情绪,你的面部表情变得温柔,你的声调变得亲切。我很喜欢我的名字从你的嘴里吐出来,带着感激和快乐的声调。那时候我常常喜欢在不经意中碰到你,简,而你显出犹豫不决的样子。你略带困惑看了我一眼,那是一种徘徊不去的疑虑。你不知道我是否会反复无常一—究竟会摆出主人的架子,一面孔的威严,还是会做个朋友,慈祥和蔼。这时我已经太喜欢你了,不忍激起第一种念头。我真诚地伸出手时,清新、光明、幸福的表情便浮现在你年轻而充满渴望的脸上,我便总是犹疑不定,免得自己当场就把你拉进怀抱。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/2304107.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-25
下一篇2023-07-25

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存