全诗为:
忽有故人心上过,回首山河已入冬。
白头若是雪可替,世间何来伤心人。
此时若有君在侧,何须淋雪作白头。
这两句话应该是一对分隔两地的恋人许久未相见,转眼间已至冬天,天空飘起了雪花,在这个情景下有感而发。
“白头偕老”是一种非常美好的愿望,指的是夫妻共同生活度过一生。而落花落在头发上,覆盖一层,和白头发很像,故而生出“共白头”的感觉。
相关古诗:
相思
作者王维朝代唐
红豆生南国,春来发几枝。
愿君多采撷,此物最相思。
译文:
鲜红浑圆的红豆,生长在阳光明媚的南方,春暖花开的季节,不知又生出多少?希望思念的人儿多多采集,小小红豆引人相思。
愿君多采撷,此物最相思。
全诗:他朝若是同淋雪,此生也算共白头。白头若是雪可替,世上何来苦心人。
一古诗的由来;随着时代的发展,诗歌内容越来越丰富,种类也越来越多,诗人们自然也越来越多,他们或因风格相近,或因时代相同,或因同乡好友,或因父子师生,而各自被归人不同的流派。
这些流派、有前有后,有大有小,地位也有高有低。下面从各个时间段对这些诗歌与流派进行划分。
诗词是阐述心灵的文学艺术,而诗人、词人则需要掌握成熟的艺术技巧,并按照严格的韵律要求,用凝练的语言、绵密的章法、充沛的情感以及丰富的意象来高度集中地表现社会生活和人类精神世界。
二古代诗人;苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,号东坡居士。汉族,眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵,弟苏辙合,王维生于公元701年,字摩诘,汉族,祖籍山西祁县,唐朝诗人,外号“诗佛”。开元九年中进士,任太乐丞。今存诗400余首。
辛弃疾南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。李煜,五代十国时南唐国君,961年到975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。
此生也算共白头诗句完整版是两处相思同淋雪,此生也算共白头。全诗是忽有故人心上过回首山河已是秋两处相思同淋雪,此生也算共白头意思是从故人的心上经过,只留下了一道痕迹最终回首的时候才发现已经是重峦叠嶂,往事如烟两个异地的人在大雪飘飘日子里的互相思念着雪落到了两人头上也算是一起白头到老了。
此生也算共白头诗句意义
两处相思同淋雪,此生也算共白头是出自孙笑川是一句网络诗文,全诗为忽有故人心上过回首山河已是秋,两处相思同淋雪,此生也算共白头,意思是从故人的心上经过,只留下了一道痕迹,最终回首的时候才发现已经是重恋鲁嶂往事如烟。
两个异地的人在大雪飘飘日子里的互相思念着,雪落到了两人头上也算是一起白头到老了,很多时候共同经历过一些美好的事就已经很难得了不是那爱而不得的悲愤,而是彼此相爱过后拥有共同美好回忆的洒脱,就是在未来的某一天我依然能很淡然地跟别人,谈论起这段美好的感情。
出自宋代女词人李清照的一剪梅。
李清照“两处相思同淋雪,此生也算共白头。”“花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。”这首《一剪梅》是宋代女词人李清照,写给丈夫赵明诚的相思之词。千百年来,不知道感动了多少有情人。
表达此意思的词语还有:
1、白头偕老
汉语成语,拼音是bái tóu xié lǎo,意思是指夫妻感情和谐,共同生活直到老年。也作“白头到老”、“白首偕老”。出自明·陆采《怀香记·奉诏班师》:“孩儿,我与你母亲白头偕老,富贵双全”。
2、百年好合
百年好合,汉语成语,拼音是bǎi nián hǎo hé,指祝福两人一辈子情投意合。百年,极言时间之长,也用以代指一辈子;好合,指情投意合。出自《粉妆楼》第一回:“百年和合,千载团圆恭喜!”。
两处相思同淋雪,此生也算共白头,是一句网络诗文,出自孙笑川吧,作者网名:福楼拜。
原文:
两处相思同淋雪,也算此生共白头。
冬去枯骨尘如是,春来尽做连理枝。
鸟雀对鸣和和睦,好比我等再无忧。
两处相思同淋雪,也算此生共白头的意思是:冬天,相思的两个人分隔两处,但是却可以在同一片天空的雪花中,雪花落白了头发,这两人也可以算作有共同白头的经历。
白头偕老是一种非常美好的愿望,指的是夫妻共同生活度过一生。而落花落在头发上,覆盖一层,和白头发很像,故而生出“共白头”的感觉。这两句话应该是一对分隔两地的恋人许久未相见,转眼间已至冬天,天空飘起了雪花,在这个情景下有感而发。“忽有故人心上过,回首山河已是秋,两处相思同淋雪,此生也算共白头”是网络语句,意思是从故人的心上经过,只留下了一道痕迹,最终回首的时候才发现已经是重峦叠嶂,往事如烟。两个异地的人在大雪飘飘日子里的互相思念着,雪落到了两人头上,也算是一起白头到老了。
今朝若是同淋雪,此生也算共白头下一句是:
1、今朝若是同淋雪,此生也算共白头,白头若是雪可替,世间何来负心人。
2、今朝若是同淋雪,此生也算共白头,白头若是雪可替,此生何来苦心人。
3、今朝若是同淋雪,此生也算共白头,那就让我们并肩漫步在雪里吧,让雪花像种子飘进彼此心里。
4、今朝若是同淋雪,此生也算共白头,那就让我们白头偕老,携手相伴一生。
5、今朝若是同淋雪,此生也算共白头,情侣之间最终的美好愿望就是两个相爱的人能够携手共白头,一生相守。
6、今朝若是同淋雪,此生也算共白头,两个异地的人在大雪飘飘日子里的互相思念着,雪落到了两人头上,也算是一起白头到老了。
关于下雪的浪漫诗句如下:
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。——唐·柳宗元《江雪》译文:江面孤舟上一位披戴着蓑笠的老翁,独自在寒冷的江面上钓鱼。赏析:寒江雪给人一种空蒙、遥远的感觉。把雪下得又大又密、又浓又厚,水天不分、上下苍茫一片的气氛也完全烘托出来了。
乱云低薄暮,急雪舞回风。——唐·杜甫《对雪》译文:乱云低低的在黄昏的地方,急下的雪花在风中飘舞回旋。赏析:先写黄昏时的乱云,次写旋风中乱转的急雪。暗示诗人满怀愁绪,仿佛和严寒的天气交织融化在一起了。
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。——唐·王昌龄《从军行七首其四》译文:青海湖上蒸腾而起的漫漫云雾,遮得连绵雪山一片黯淡,边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。
赏析:诗句勾画出气势恢宏的边塞场景,点出苍茫荒寒的塞外地理特征,使人不难体会到一股悲慨之气已扑面而来。
凄凄岁暮风,翳翳经日雪。——晋·陶渊明《癸卯岁十二月中作与从弟敬远》译文:年终寒风正凄冷,天空阴暗整日雪。赏析:这两句写景。景有“凄凄”之风,“翳翳”之雪。“凄凄”来自“岁暮”,“翳翳”由于“经日”,轻淡中字字贴实。
寂寞深村夜,残雁雪中闻。——白居易《村雪夜坐》译文:在这寂寞的野村深夜,一只残雁在雪中翻飞,孤单凄凉。赏析:天寒雪落,诗中由雁及人,以雁喻人,申述自己才不得用的苦闷,表示不甘寂寞,希望摆脱孤独,一展雄心壮志。
“同淋雪共白头”诗句的完整版是“两处相思同淋雪,此生也算共白头”。意思是:相思的两个人分隔两处,但是却可以在同一片天空的雪花中,雪花落白了头发,也算是有共同白头的经历。
“白头”是指白头偕老,拼音是bái tóu xié lǎo,意思是指夫妻感情和谐,共同生活直到老年,也作“白头到老”、“白首偕老”,出自《诗经·卫风·氓》:“及尔偕老。”
这两句话应该是一对分隔两地的恋人许久未相见,转眼间已至冬天,天空飘起了雪花,在这个情景下有感而发。“白头偕老”是一种非常美好的愿望,指的是夫妻共同生活度过一生。而落花落在头发上,覆盖一层,和白头发很像,故而生出“共白头”的感觉。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)